﻿<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-stylesheet type="text/xsl" href="https://ffeng.jp/wp-content/plugins/rss-feed-styles/public/template.xsl"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:rssFeedStyles="http://www.lerougeliet.com/ns/rssFeedStyles#"
>

<channel>
	<title>台詞 &#8211; たのしむイングリッシュ</title>
	<atom:link href="https://ffeng.jp/tag/%e5%8f%b0%e8%a9%9e/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://ffeng.jp</link>
	<description>FUN FUN ENGLISH</description>
	<lastBuildDate>Sun, 05 Apr 2026 17:06:35 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/becc7259dcbe6f095b1408b76d8a80aa-150x74.png</url>
	<title>台詞 &#8211; たのしむイングリッシュ</title>
	<link>https://ffeng.jp</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.superfeedr.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://websubhub.com/hub"/>
<atom:link rel="self" href="https://ffeng.jp/tag/%e5%8f%b0%e8%a9%9e/feed/"/>
<rssFeedStyles:reader name="Digg Reader" url="http://digg.com/reader/search/https%3A%2F%2Fffeng.jp%2Ffeed%2F"/><rssFeedStyles:reader name="Feedly" url="http://cloud.feedly.com/#subscription%2Ffeed%2Fhttps://ffeng.jp/feed/"/><rssFeedStyles:reader name="Inoreader" url="http://www.inoreader.com/?add_feed=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2Ffeed%2F"/><rssFeedStyles:button name="Like" url="https://www.facebook.com/sharer/sharer.php?u=%url%"/><rssFeedStyles:button name="G+" url="https://plus.google.com/share?url=%url%"/><rssFeedStyles:button name="Tweet" url="https://twitter.com/intent/tweet?url=%url%"/><rssFeedStyles:button name="Evernote" url="http://www.evernote.com/clip.action?url=%url%"/><rssFeedStyles:button name="Tumblr" url="https://www.tumblr.com/widgets/share/tool?posttype=link&amp;canonicalUrl=%url%"/><site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">164513092</site>	<item>
		<title>映画の中の名ゼリフ　〜ローマの休日より：世界に必要なのは、青春時代の希望を取り戻すことです〜</title>
		<link>https://ffeng.jp/2019/07/24/romanholiday/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[ffeng]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Jul 2019 13:42:10 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[エンターテイメント]]></category>
		<category><![CDATA[映画・テレビ]]></category>
		<category><![CDATA[AudreyHepburn]]></category>
		<category><![CDATA[movie]]></category>
		<category><![CDATA[romanholiday]]></category>
		<category><![CDATA[script]]></category>
		<category><![CDATA[オードリー・ヘップバーン]]></category>
		<category><![CDATA[ローマの休日]]></category>
		<category><![CDATA[台詞]]></category>
		<category><![CDATA[映画]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://ffeng.jp/?p=312</guid>

					<description><![CDATA[<p>&#160; 映画「ローマの休日（Roman Ho <a class="mh-excerpt-more" href="https://ffeng.jp/2019/07/24/romanholiday/" title="映画の中の名ゼリフ　〜ローマの休日より：世界に必要なのは、青春時代の希望を取り戻すことです〜">[...]</a></p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="https://ffeng.jp/2019/07/24/romanholiday/">映画の中の名ゼリフ　〜ローマの休日より：世界に必要なのは、青春時代の希望を取り戻すことです〜</a> first appeared on <a rel="nofollow" href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.</p>
<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2026/04/01/sophie-powers-stfu-lyrics-japanese/' title='ソフィー・パワーズ「STFU」歌詞和訳｜アメリカン・アイドル出身Z世代アーティストの中毒ソング'>
<img width="120" height="120" src="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/04/sp-2-120x120.png" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/04/sp-2-120x120.png 120w, https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/04/sp-2-150x150.png 150w, https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/04/sp-2-65x65.png 65w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">ソフィー・パワーズ「STFU」歌詞和訳｜アメリカン・アイドル出身Z世代アーティストの中毒ソング</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2024/09/15/talktalk/' title='チャーリーXCX “Talk Talk” feat.トロイ・シヴァン　和訳　夏の終わりにぴったりなセクシーでスリリングなダンスミュージック'>
<img width="120" height="120" src="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/09/Troye-Sivan-Charli-XCX-120x120.webp" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/09/Troye-Sivan-Charli-XCX-120x120.webp 120w, https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/09/Troye-Sivan-Charli-XCX-150x150.webp 150w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">チャーリーXCX “Talk Talk” feat.トロイ・シヴァン　和訳　夏の終わりにぴったりなセクシーでスリリングなダンスミュージック</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2025/09/01/snowmaan_charismax/' title='Snow Man『カリスマックス』和訳　韓国で披露した英語版歌詞も掲載！'>
<img width="120" height="120" src="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/snowman-120x120.png" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="https://www.instagram.com/reel/DN0bHm8Qp3X/&amp;ved=2ahUKEwjSpenvv-SRAxUgU2wGHUVZMygQ6vUJegUI6gEQAA&amp;usg=AOvVaw1lRxoO7qmiYkyFhcRGiF1u" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/snowman-120x120.png 120w, https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/snowman-150x150.png 150w, https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/snowman-65x65.png 65w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Snow Man『カリスマックス』和訳　韓国で披露した英語版歌詞も掲載！</span></a>
</div>
</div>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="wp-block-paragraph"></p>


<div class="su-box su-box-style-default" id="" style="border-color:#cca0a4;border-radius:3px;max-width:none"><div class="su-box-title" style="background-color:#ffd3d7;color:#410303;border-top-left-radius:1px;border-top-right-radius:1px">今日のkeyフレーズ</div><div class="su-box-content su-u-clearfix su-u-trim" style="border-bottom-left-radius:1px;border-bottom-right-radius:1px"><b>What the world needs is a return to sweetness and decency in the souls of its young men.</b><br />
世界に必要なのは、青春時代の希望を取り戻すことです</p>
</div></div>



<p class="wp-block-paragraph">&nbsp;</p>



<p class="wp-block-paragraph">映画「<strong>ローマの休日</strong>（<strong>Roman Holiday</strong> (1953)）」の中のワンフレーズです。「<strong>ローマの休日</strong>」は「<strong>ティファニーで朝食を</strong>（<strong>Breakfast at Tiffany</strong>(1961)）」と並び女性の永遠の憧れ<strong>オードリー・ヘップバーン</strong>の代表作としても有名で、ローマの人気観光スポットも登場するので旅気分も楽しめる切ないラブストリーです。</p>



<p class="wp-block-paragraph">オードリー・ヘップバーン扮する親善旅行でローマを訪れた某国の王女アン。遊びに行きたいのに多忙なスケジュールで叶わないジレンマに引き裂かれ泣き叫びます。お付きの者に安定剤で落ち着かされますが、夜の街にこっそり抜け出してしまうアン。しかし、薬が効いてきて街のベンチで眠り込んでしまい…。そんな彼女を見かねたグレゴリー・ペック扮する通りがかりの記者ジョーが声をかけます。その時、夢うつつのアンが口にするセリフです。実はこれは翌日のスピーチの一節らしいのですが、その時の彼女の心情を代弁しているようですね。</p>



<p class="wp-block-paragraph">&nbsp;</p>



<p class="wp-block-paragraph"><strong>What the world needs is a return to sweetness and decency in the souls of its young men</strong>. は、「<strong>世界に必要なのは、青春時代の希望を取り戻すことです</strong>」と訳されていますが、直訳では希望ではなく「<strong>世界に必要なのは、若者の中に愛らしさと<span style="color: #ff0000;">品位</span>を取り戻すこと</strong>」です。<br>今の世の中にも通じる良いフレーズですね。</p>



<p class="wp-block-paragraph">古き良き不朽の名作を楽しむ寒い冬の夜も素敵ですね。</p>



<p class="wp-block-paragraph">&nbsp;</p>



<p class="wp-block-paragraph">&nbsp;</p>



<p class="wp-block-paragraph">&nbsp;</p>



<p class="wp-block-paragraph"><a href="//blog.with2.net/link/?2011927:3421"><img decoding="async" title="英会話ランキング" src="https://blog.with2.net/img/banner/c/banner_1/br_c_3421_1.gif"></a><br><a style="font-size: 0.9em;" href="//blog.with2.net/link/?2011927:3421">英会話ランキング</a></p>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F07%2F24%2Fromanholiday%2F&amp;linkname=%E6%98%A0%E7%94%BB%E3%81%AE%E4%B8%AD%E3%81%AE%E5%90%8D%E3%82%BC%E3%83%AA%E3%83%95%E3%80%80%E3%80%9C%E3%83%AD%E3%83%BC%E3%83%9E%E3%81%AE%E4%BC%91%E6%97%A5%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%9A%E4%B8%96%E7%95%8C%E3%81%AB%E5%BF%85%E8%A6%81%E3%81%AA%E3%81%AE%E3%81%AF%E3%80%81%E9%9D%92%E6%98%A5%E6%99%82%E4%BB%A3%E3%81%AE%E5%B8%8C%E6%9C%9B%E3%82%92%E5%8F%96%E3%82%8A%E6%88%BB%E3%81%99%E3%81%93%E3%81%A8%E3%81%A7%E3%81%99%E3%80%9C" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F07%2F24%2Fromanholiday%2F&amp;linkname=%E6%98%A0%E7%94%BB%E3%81%AE%E4%B8%AD%E3%81%AE%E5%90%8D%E3%82%BC%E3%83%AA%E3%83%95%E3%80%80%E3%80%9C%E3%83%AD%E3%83%BC%E3%83%9E%E3%81%AE%E4%BC%91%E6%97%A5%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%9A%E4%B8%96%E7%95%8C%E3%81%AB%E5%BF%85%E8%A6%81%E3%81%AA%E3%81%AE%E3%81%AF%E3%80%81%E9%9D%92%E6%98%A5%E6%99%82%E4%BB%A3%E3%81%AE%E5%B8%8C%E6%9C%9B%E3%82%92%E5%8F%96%E3%82%8A%E6%88%BB%E3%81%99%E3%81%93%E3%81%A8%E3%81%A7%E3%81%99%E3%80%9C" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F07%2F24%2Fromanholiday%2F&amp;linkname=%E6%98%A0%E7%94%BB%E3%81%AE%E4%B8%AD%E3%81%AE%E5%90%8D%E3%82%BC%E3%83%AA%E3%83%95%E3%80%80%E3%80%9C%E3%83%AD%E3%83%BC%E3%83%9E%E3%81%AE%E4%BC%91%E6%97%A5%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%9A%E4%B8%96%E7%95%8C%E3%81%AB%E5%BF%85%E8%A6%81%E3%81%AA%E3%81%AE%E3%81%AF%E3%80%81%E9%9D%92%E6%98%A5%E6%99%82%E4%BB%A3%E3%81%AE%E5%B8%8C%E6%9C%9B%E3%82%92%E5%8F%96%E3%82%8A%E6%88%BB%E3%81%99%E3%81%93%E3%81%A8%E3%81%A7%E3%81%99%E3%80%9C" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F07%2F24%2Fromanholiday%2F&amp;linkname=%E6%98%A0%E7%94%BB%E3%81%AE%E4%B8%AD%E3%81%AE%E5%90%8D%E3%82%BC%E3%83%AA%E3%83%95%E3%80%80%E3%80%9C%E3%83%AD%E3%83%BC%E3%83%9E%E3%81%AE%E4%BC%91%E6%97%A5%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%9A%E4%B8%96%E7%95%8C%E3%81%AB%E5%BF%85%E8%A6%81%E3%81%AA%E3%81%AE%E3%81%AF%E3%80%81%E9%9D%92%E6%98%A5%E6%99%82%E4%BB%A3%E3%81%AE%E5%B8%8C%E6%9C%9B%E3%82%92%E5%8F%96%E3%82%8A%E6%88%BB%E3%81%99%E3%81%93%E3%81%A8%E3%81%A7%E3%81%99%E3%80%9C" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F07%2F24%2Fromanholiday%2F&amp;linkname=%E6%98%A0%E7%94%BB%E3%81%AE%E4%B8%AD%E3%81%AE%E5%90%8D%E3%82%BC%E3%83%AA%E3%83%95%E3%80%80%E3%80%9C%E3%83%AD%E3%83%BC%E3%83%9E%E3%81%AE%E4%BC%91%E6%97%A5%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%9A%E4%B8%96%E7%95%8C%E3%81%AB%E5%BF%85%E8%A6%81%E3%81%AA%E3%81%AE%E3%81%AF%E3%80%81%E9%9D%92%E6%98%A5%E6%99%82%E4%BB%A3%E3%81%AE%E5%B8%8C%E6%9C%9B%E3%82%92%E5%8F%96%E3%82%8A%E6%88%BB%E3%81%99%E3%81%93%E3%81%A8%E3%81%A7%E3%81%99%E3%80%9C" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_pocket" href="https://www.addtoany.com/add_to/pocket?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F07%2F24%2Fromanholiday%2F&amp;linkname=%E6%98%A0%E7%94%BB%E3%81%AE%E4%B8%AD%E3%81%AE%E5%90%8D%E3%82%BC%E3%83%AA%E3%83%95%E3%80%80%E3%80%9C%E3%83%AD%E3%83%BC%E3%83%9E%E3%81%AE%E4%BC%91%E6%97%A5%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%9A%E4%B8%96%E7%95%8C%E3%81%AB%E5%BF%85%E8%A6%81%E3%81%AA%E3%81%AE%E3%81%AF%E3%80%81%E9%9D%92%E6%98%A5%E6%99%82%E4%BB%A3%E3%81%AE%E5%B8%8C%E6%9C%9B%E3%82%92%E5%8F%96%E3%82%8A%E6%88%BB%E3%81%99%E3%81%93%E3%81%A8%E3%81%A7%E3%81%99%E3%80%9C" title="Pocket" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_flipboard" href="https://www.addtoany.com/add_to/flipboard?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F07%2F24%2Fromanholiday%2F&amp;linkname=%E6%98%A0%E7%94%BB%E3%81%AE%E4%B8%AD%E3%81%AE%E5%90%8D%E3%82%BC%E3%83%AA%E3%83%95%E3%80%80%E3%80%9C%E3%83%AD%E3%83%BC%E3%83%9E%E3%81%AE%E4%BC%91%E6%97%A5%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%9A%E4%B8%96%E7%95%8C%E3%81%AB%E5%BF%85%E8%A6%81%E3%81%AA%E3%81%AE%E3%81%AF%E3%80%81%E9%9D%92%E6%98%A5%E6%99%82%E4%BB%A3%E3%81%AE%E5%B8%8C%E6%9C%9B%E3%82%92%E5%8F%96%E3%82%8A%E6%88%BB%E3%81%99%E3%81%93%E3%81%A8%E3%81%A7%E3%81%99%E3%80%9C" title="Flipboard" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_tumblr" href="https://www.addtoany.com/add_to/tumblr?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F07%2F24%2Fromanholiday%2F&amp;linkname=%E6%98%A0%E7%94%BB%E3%81%AE%E4%B8%AD%E3%81%AE%E5%90%8D%E3%82%BC%E3%83%AA%E3%83%95%E3%80%80%E3%80%9C%E3%83%AD%E3%83%BC%E3%83%9E%E3%81%AE%E4%BC%91%E6%97%A5%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%9A%E4%B8%96%E7%95%8C%E3%81%AB%E5%BF%85%E8%A6%81%E3%81%AA%E3%81%AE%E3%81%AF%E3%80%81%E9%9D%92%E6%98%A5%E6%99%82%E4%BB%A3%E3%81%AE%E5%B8%8C%E6%9C%9B%E3%82%92%E5%8F%96%E3%82%8A%E6%88%BB%E3%81%99%E3%81%93%E3%81%A8%E3%81%A7%E3%81%99%E3%80%9C" title="Tumblr" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_dd addtoany_share_save addtoany_share" href="https://www.addtoany.com/share#url=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F07%2F24%2Fromanholiday%2F&#038;title=%E6%98%A0%E7%94%BB%E3%81%AE%E4%B8%AD%E3%81%AE%E5%90%8D%E3%82%BC%E3%83%AA%E3%83%95%E3%80%80%E3%80%9C%E3%83%AD%E3%83%BC%E3%83%9E%E3%81%AE%E4%BC%91%E6%97%A5%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%9A%E4%B8%96%E7%95%8C%E3%81%AB%E5%BF%85%E8%A6%81%E3%81%AA%E3%81%AE%E3%81%AF%E3%80%81%E9%9D%92%E6%98%A5%E6%99%82%E4%BB%A3%E3%81%AE%E5%B8%8C%E6%9C%9B%E3%82%92%E5%8F%96%E3%82%8A%E6%88%BB%E3%81%99%E3%81%93%E3%81%A8%E3%81%A7%E3%81%99%E3%80%9C" data-a2a-url="https://ffeng.jp/2019/07/24/romanholiday/" data-a2a-title="映画の中の名ゼリフ　〜ローマの休日より：世界に必要なのは、青春時代の希望を取り戻すことです〜"></a></p><p>The post <a rel="nofollow" href="https://ffeng.jp/2019/07/24/romanholiday/">映画の中の名ゼリフ　〜ローマの休日より：世界に必要なのは、青春時代の希望を取り戻すことです〜</a> first appeared on <a rel="nofollow" href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.</p>
<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2026/04/01/sophie-powers-stfu-lyrics-japanese/' title='ソフィー・パワーズ「STFU」歌詞和訳｜アメリカン・アイドル出身Z世代アーティストの中毒ソング'>
<img width="120" height="120" src="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/04/sp-2-120x120.png" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/04/sp-2-120x120.png 120w, https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/04/sp-2-150x150.png 150w, https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/04/sp-2-65x65.png 65w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">ソフィー・パワーズ「STFU」歌詞和訳｜アメリカン・アイドル出身Z世代アーティストの中毒ソング</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2024/09/15/talktalk/' title='チャーリーXCX “Talk Talk” feat.トロイ・シヴァン　和訳　夏の終わりにぴったりなセクシーでスリリングなダンスミュージック'>
<img width="120" height="120" src="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/09/Troye-Sivan-Charli-XCX-120x120.webp" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/09/Troye-Sivan-Charli-XCX-120x120.webp 120w, https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/09/Troye-Sivan-Charli-XCX-150x150.webp 150w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">チャーリーXCX “Talk Talk” feat.トロイ・シヴァン　和訳　夏の終わりにぴったりなセクシーでスリリングなダンスミュージック</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2025/09/01/snowmaan_charismax/' title='Snow Man『カリスマックス』和訳　韓国で披露した英語版歌詞も掲載！'>
<img width="120" height="120" src="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/snowman-120x120.png" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="https://www.instagram.com/reel/DN0bHm8Qp3X/&amp;ved=2ahUKEwjSpenvv-SRAxUgU2wGHUVZMygQ6vUJegUI6gEQAA&amp;usg=AOvVaw1lRxoO7qmiYkyFhcRGiF1u" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/snowman-120x120.png 120w, https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/snowman-150x150.png 150w, https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/snowman-65x65.png 65w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Snow Man『カリスマックス』和訳　韓国で披露した英語版歌詞も掲載！</span></a>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">312</post-id>	</item>
		<item>
		<title>【映画の中の名ゼリフ】Today is the first day of the rest of your life　〜今日という日は残りの人生の最初の一日〜</title>
		<link>https://ffeng.jp/2019/07/22/happydeathday/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[ffeng]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Jul 2019 13:57:03 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[エンターテイメント]]></category>
		<category><![CDATA[映画・テレビ]]></category>
		<category><![CDATA[entertainment]]></category>
		<category><![CDATA[happy death day]]></category>
		<category><![CDATA[movie]]></category>
		<category><![CDATA[phrase]]></category>
		<category><![CDATA[script]]></category>
		<category><![CDATA[フレーズ]]></category>
		<category><![CDATA[台詞]]></category>
		<category><![CDATA[映画]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://ffeng.jp/?p=298</guid>

					<description><![CDATA[<p>これは、アメリカの薬物中毒患者救済機関設立者、Ch <a class="mh-excerpt-more" href="https://ffeng.jp/2019/07/22/happydeathday/" title="【映画の中の名ゼリフ】Today is the first day of the rest of your life　〜今日という日は残りの人生の最初の一日〜">[...]</a></p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="https://ffeng.jp/2019/07/22/happydeathday/">【映画の中の名ゼリフ】Today is the first day of the rest of your life　〜今日という日は残りの人生の最初の一日〜</a> first appeared on <a rel="nofollow" href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.</p>
<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2025/12/08/tiktok-english-slang-2025/' title='【2025年度】TikTok英語スラング｜“今ほんとうに使われてる英語”50選｜Z世代×ネイティブのリアル表現大全'>
<img width="120" height="120" src="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content-120x120.png" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content-120x120.png 120w, https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content-150x150.png 150w, https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content-65x65.png 65w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">【2025年度】TikTok英語スラング｜“今ほんとうに使われてる英語”50選｜Z世代×ネイティブのリアル表現大全</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2024/09/01/ren_ganbatte/' title='【推し活英語講座】目黒蓮さんに頑張ってね！って英語でお見舞いやエールを送ろう。使えるフレーズ集'>
<img width="120" height="120" src="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren-120x120.png" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren-120x120.png 120w, https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren-150x150.png 150w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">【推し活英語講座】目黒蓮さんに頑張ってね！って英語でお見舞いやエールを送ろう。使えるフレーズ集</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2025/01/11/ren5/' title='「もし私が目黒蓮の彼女なら…」妄想で覚える英語仮定法③ IF 後編'>
<img width="120" height="120" src="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/01/superhero-120x120.png" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/01/superhero-120x120.png 120w, https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/01/superhero-150x150.png 150w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">「もし私が目黒蓮の彼女なら…」妄想で覚える英語仮定法③ IF 後編</span></a>
</div>
</div>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="su-box su-box-style-default" id="" style="border-color:#cca0a4;border-radius:3px;max-width:none"><div class="su-box-title" style="background-color:#ffd3d7;color:#410303;border-top-left-radius:1px;border-top-right-radius:1px">映画の中の名ゼリフ</div><div class="su-box-content su-u-clearfix su-u-trim" style="border-bottom-left-radius:1px;border-bottom-right-radius:1px"><B>Today is the first day of the rest of your life</b><br />
今日という日は残りの人生の最初の一日</p>
</div></div>



<p class="wp-block-paragraph">これは、アメリカの薬物中毒患者救済機関設立者、<strong>Charles Dederich</strong>　（<strong>チャールズ・ディードリッヒ</strong>/ 1913～1997）が残した言葉。映画にも時々登場します。</p>



<p class="wp-block-paragraph">私が最近見た<strong>『HAPPY DEATH DAY（ハッピー・デス・デイ）』</strong>シリーズにも登場。ビッチな女子大生Treeが誕生日の夜にベビー・マスクを被った何者かに殺される上、その恐怖の１日が何度も繰り返されるタイムループにはまってしまう、『バック トゥ ザ ヒューチャー』と『スクリーム』を混ぜたような笑いあり涙ありの新感覚スプラッタホラー。</p>



<p class="wp-block-paragraph">この名言は、Treeが恐怖体験の後に目覚めるCarterの部屋のドアに貼ってあるステッカーに書かれた言葉ですが、「<strong><mark style="background-color:#ffc3d2" class="has-inline-color">繰り返される日々。だけど、1日、1日はそれぞれに新しい。何より大事なのは、今日を最初の１日と思って大切に生きよう！</mark></strong>」という映画のメッセージも込められています。</p>


<div data-mode="normal" data-oembed="1" data-provider="youtube" id="arve-youtube-mpv7vay7n3s" class="arve">
<div class="arve-inner">
<div style="aspect-ratio:226/127" class="arve-embed arve-embed--has-aspect-ratio">
<div class="arve-ar" style="padding-top:56.194690%"></div>
<p>			<iframe allow="accelerometer &apos;none&apos;;autoplay &apos;none&apos;;bluetooth &apos;none&apos;;browsing-topics &apos;none&apos;;camera &apos;none&apos;;clipboard-read &apos;none&apos;;clipboard-write;display-capture &apos;none&apos;;encrypted-media &apos;none&apos;;gamepad &apos;none&apos;;geolocation &apos;none&apos;;gyroscope &apos;none&apos;;hid &apos;none&apos;;identity-credentials-get &apos;none&apos;;idle-detection &apos;none&apos;;keyboard-map &apos;none&apos;;local-fonts;magnetometer &apos;none&apos;;microphone &apos;none&apos;;midi &apos;none&apos;;otp-credentials &apos;none&apos;;payment &apos;none&apos;;picture-in-picture;publickey-credentials-create &apos;none&apos;;publickey-credentials-get &apos;none&apos;;screen-wake-lock &apos;none&apos;;serial &apos;none&apos;;summarizer &apos;none&apos;;sync-xhr;usb &apos;none&apos;;web-share;window-management &apos;none&apos;;xr-spatial-tracking &apos;none&apos;;" allowfullscreen="" class="arve-iframe fitvidsignore" credentialless data-arve="arve-youtube-mpv7vay7n3s" data-lenis-prevent="" data-src-no-ap="https://www.youtube-nocookie.com/embed/mpV7VaY7N3s?feature=oembed&amp;iv_load_policy=3&amp;modestbranding=1&amp;rel=0&amp;autohide=1&amp;playsinline=0&amp;autoplay=0" frameborder="0" height="0" loading="lazy" name="" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" sandbox="allow-scripts allow-same-origin allow-presentation allow-popups allow-popups-to-escape-sandbox" scrolling="no" src="https://www.youtube-nocookie.com/embed/mpV7VaY7N3s?feature=oembed&#038;iv_load_policy=3&#038;modestbranding=1&#038;rel=0&#038;autohide=1&#038;playsinline=0&#038;autoplay=0" title="" width="0"></iframe></p></div>
</p></div>
<p>	<script type="application/ld+json">{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@id":"https:\/\/ffeng.jp\/2019\/07\/22\/happydeathday\/#arve-youtube-mpv7vay7n3s","@type":"VideoObject","embedURL":"https:\/\/www.youtube-nocookie.com\/embed\/mpV7VaY7N3s?feature=oembed&iv_load_policy=3&modestbranding=1&rel=0&autohide=1&playsinline=0&autoplay=0"}</script></p>
</div>



<p class="wp-block-paragraph">繰り返される悲惨な誕生日に嫌気がさしたTreeはこのステッカーを見て<strong>“I hate this sticker!（このステッカー、超むかつく！！）”</strong>と罵りますが、自分の未来のために手法を変えて少しずつ自分を殺す殺人の謎を解明していきます。彼女は誕生日の夜を乗り越え、明日を迎えることはできるのでしょうか？</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img decoding="async" width="116" height="248" src="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/0ffb7a5f6d1d83a6c0fb05ba165c253d.png" alt="" class="wp-image-2673" style="width:146px;height:auto"/></figure>



<p class="wp-block-paragraph"><a href="//blog.with2.net/link/?2011927:3421"><img decoding="async" title="英会話ランキング" src="https://blog.with2.net/img/banner/c/banner_1/br_c_3421_1.gif"></a><br><a style="font-size: 0.9em;" href="//blog.with2.net/link/?2011927:3421">英会話ランキング</a></p>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F07%2F22%2Fhappydeathday%2F&amp;linkname=%E3%80%90%E6%98%A0%E7%94%BB%E3%81%AE%E4%B8%AD%E3%81%AE%E5%90%8D%E3%82%BC%E3%83%AA%E3%83%95%E3%80%91Today%20is%20the%20first%20day%20of%20the%20rest%20of%20your%20life%E3%80%80%E3%80%9C%E4%BB%8A%E6%97%A5%E3%81%A8%E3%81%84%E3%81%86%E6%97%A5%E3%81%AF%E6%AE%8B%E3%82%8A%E3%81%AE%E4%BA%BA%E7%94%9F%E3%81%AE%E6%9C%80%E5%88%9D%E3%81%AE%E4%B8%80%E6%97%A5%E3%80%9C" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F07%2F22%2Fhappydeathday%2F&amp;linkname=%E3%80%90%E6%98%A0%E7%94%BB%E3%81%AE%E4%B8%AD%E3%81%AE%E5%90%8D%E3%82%BC%E3%83%AA%E3%83%95%E3%80%91Today%20is%20the%20first%20day%20of%20the%20rest%20of%20your%20life%E3%80%80%E3%80%9C%E4%BB%8A%E6%97%A5%E3%81%A8%E3%81%84%E3%81%86%E6%97%A5%E3%81%AF%E6%AE%8B%E3%82%8A%E3%81%AE%E4%BA%BA%E7%94%9F%E3%81%AE%E6%9C%80%E5%88%9D%E3%81%AE%E4%B8%80%E6%97%A5%E3%80%9C" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F07%2F22%2Fhappydeathday%2F&amp;linkname=%E3%80%90%E6%98%A0%E7%94%BB%E3%81%AE%E4%B8%AD%E3%81%AE%E5%90%8D%E3%82%BC%E3%83%AA%E3%83%95%E3%80%91Today%20is%20the%20first%20day%20of%20the%20rest%20of%20your%20life%E3%80%80%E3%80%9C%E4%BB%8A%E6%97%A5%E3%81%A8%E3%81%84%E3%81%86%E6%97%A5%E3%81%AF%E6%AE%8B%E3%82%8A%E3%81%AE%E4%BA%BA%E7%94%9F%E3%81%AE%E6%9C%80%E5%88%9D%E3%81%AE%E4%B8%80%E6%97%A5%E3%80%9C" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F07%2F22%2Fhappydeathday%2F&amp;linkname=%E3%80%90%E6%98%A0%E7%94%BB%E3%81%AE%E4%B8%AD%E3%81%AE%E5%90%8D%E3%82%BC%E3%83%AA%E3%83%95%E3%80%91Today%20is%20the%20first%20day%20of%20the%20rest%20of%20your%20life%E3%80%80%E3%80%9C%E4%BB%8A%E6%97%A5%E3%81%A8%E3%81%84%E3%81%86%E6%97%A5%E3%81%AF%E6%AE%8B%E3%82%8A%E3%81%AE%E4%BA%BA%E7%94%9F%E3%81%AE%E6%9C%80%E5%88%9D%E3%81%AE%E4%B8%80%E6%97%A5%E3%80%9C" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F07%2F22%2Fhappydeathday%2F&amp;linkname=%E3%80%90%E6%98%A0%E7%94%BB%E3%81%AE%E4%B8%AD%E3%81%AE%E5%90%8D%E3%82%BC%E3%83%AA%E3%83%95%E3%80%91Today%20is%20the%20first%20day%20of%20the%20rest%20of%20your%20life%E3%80%80%E3%80%9C%E4%BB%8A%E6%97%A5%E3%81%A8%E3%81%84%E3%81%86%E6%97%A5%E3%81%AF%E6%AE%8B%E3%82%8A%E3%81%AE%E4%BA%BA%E7%94%9F%E3%81%AE%E6%9C%80%E5%88%9D%E3%81%AE%E4%B8%80%E6%97%A5%E3%80%9C" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_pocket" href="https://www.addtoany.com/add_to/pocket?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F07%2F22%2Fhappydeathday%2F&amp;linkname=%E3%80%90%E6%98%A0%E7%94%BB%E3%81%AE%E4%B8%AD%E3%81%AE%E5%90%8D%E3%82%BC%E3%83%AA%E3%83%95%E3%80%91Today%20is%20the%20first%20day%20of%20the%20rest%20of%20your%20life%E3%80%80%E3%80%9C%E4%BB%8A%E6%97%A5%E3%81%A8%E3%81%84%E3%81%86%E6%97%A5%E3%81%AF%E6%AE%8B%E3%82%8A%E3%81%AE%E4%BA%BA%E7%94%9F%E3%81%AE%E6%9C%80%E5%88%9D%E3%81%AE%E4%B8%80%E6%97%A5%E3%80%9C" title="Pocket" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_flipboard" href="https://www.addtoany.com/add_to/flipboard?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F07%2F22%2Fhappydeathday%2F&amp;linkname=%E3%80%90%E6%98%A0%E7%94%BB%E3%81%AE%E4%B8%AD%E3%81%AE%E5%90%8D%E3%82%BC%E3%83%AA%E3%83%95%E3%80%91Today%20is%20the%20first%20day%20of%20the%20rest%20of%20your%20life%E3%80%80%E3%80%9C%E4%BB%8A%E6%97%A5%E3%81%A8%E3%81%84%E3%81%86%E6%97%A5%E3%81%AF%E6%AE%8B%E3%82%8A%E3%81%AE%E4%BA%BA%E7%94%9F%E3%81%AE%E6%9C%80%E5%88%9D%E3%81%AE%E4%B8%80%E6%97%A5%E3%80%9C" title="Flipboard" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_tumblr" href="https://www.addtoany.com/add_to/tumblr?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F07%2F22%2Fhappydeathday%2F&amp;linkname=%E3%80%90%E6%98%A0%E7%94%BB%E3%81%AE%E4%B8%AD%E3%81%AE%E5%90%8D%E3%82%BC%E3%83%AA%E3%83%95%E3%80%91Today%20is%20the%20first%20day%20of%20the%20rest%20of%20your%20life%E3%80%80%E3%80%9C%E4%BB%8A%E6%97%A5%E3%81%A8%E3%81%84%E3%81%86%E6%97%A5%E3%81%AF%E6%AE%8B%E3%82%8A%E3%81%AE%E4%BA%BA%E7%94%9F%E3%81%AE%E6%9C%80%E5%88%9D%E3%81%AE%E4%B8%80%E6%97%A5%E3%80%9C" title="Tumblr" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_dd addtoany_share_save addtoany_share" href="https://www.addtoany.com/share#url=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F07%2F22%2Fhappydeathday%2F&#038;title=%E3%80%90%E6%98%A0%E7%94%BB%E3%81%AE%E4%B8%AD%E3%81%AE%E5%90%8D%E3%82%BC%E3%83%AA%E3%83%95%E3%80%91Today%20is%20the%20first%20day%20of%20the%20rest%20of%20your%20life%E3%80%80%E3%80%9C%E4%BB%8A%E6%97%A5%E3%81%A8%E3%81%84%E3%81%86%E6%97%A5%E3%81%AF%E6%AE%8B%E3%82%8A%E3%81%AE%E4%BA%BA%E7%94%9F%E3%81%AE%E6%9C%80%E5%88%9D%E3%81%AE%E4%B8%80%E6%97%A5%E3%80%9C" data-a2a-url="https://ffeng.jp/2019/07/22/happydeathday/" data-a2a-title="【映画の中の名ゼリフ】Today is the first day of the rest of your life　〜今日という日は残りの人生の最初の一日〜"></a></p><p>The post <a rel="nofollow" href="https://ffeng.jp/2019/07/22/happydeathday/">【映画の中の名ゼリフ】Today is the first day of the rest of your life　〜今日という日は残りの人生の最初の一日〜</a> first appeared on <a rel="nofollow" href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.</p>
<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2025/12/08/tiktok-english-slang-2025/' title='【2025年度】TikTok英語スラング｜“今ほんとうに使われてる英語”50選｜Z世代×ネイティブのリアル表現大全'>
<img width="120" height="120" src="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content-120x120.png" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content-120x120.png 120w, https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content-150x150.png 150w, https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content-65x65.png 65w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">【2025年度】TikTok英語スラング｜“今ほんとうに使われてる英語”50選｜Z世代×ネイティブのリアル表現大全</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2024/09/01/ren_ganbatte/' title='【推し活英語講座】目黒蓮さんに頑張ってね！って英語でお見舞いやエールを送ろう。使えるフレーズ集'>
<img width="120" height="120" src="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren-120x120.png" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren-120x120.png 120w, https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren-150x150.png 150w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">【推し活英語講座】目黒蓮さんに頑張ってね！って英語でお見舞いやエールを送ろう。使えるフレーズ集</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2025/01/11/ren5/' title='「もし私が目黒蓮の彼女なら…」妄想で覚える英語仮定法③ IF 後編'>
<img width="120" height="120" src="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/01/superhero-120x120.png" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/01/superhero-120x120.png 120w, https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/01/superhero-150x150.png 150w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">「もし私が目黒蓮の彼女なら…」妄想で覚える英語仮定法③ IF 後編</span></a>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">298</post-id>	</item>
		<item>
		<title>I intend to make the most of it（めいっぱい楽しもう）</title>
		<link>https://ffeng.jp/2019/07/17/holms/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[ffeng]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Jul 2019 07:52:01 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[エンターテイメント]]></category>
		<category><![CDATA[映画・テレビ]]></category>
		<category><![CDATA[entertainment]]></category>
		<category><![CDATA[idioms]]></category>
		<category><![CDATA[movie]]></category>
		<category><![CDATA[台詞]]></category>
		<category><![CDATA[映画]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://ffeng.jp/?p=215</guid>

					<description><![CDATA[<p>I intend to make the most <a class="mh-excerpt-more" href="https://ffeng.jp/2019/07/17/holms/" title="I intend to make the most of it（めいっぱい楽しもう）">[...]</a></p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="https://ffeng.jp/2019/07/17/holms/">I intend to make the most of it（めいっぱい楽しもう）</a> first appeared on <a rel="nofollow" href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.</p>
<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2020/01/20/nina-nesbitt/' title='ニーナ・ネスビット《Colder》 和訳 　失恋女子の扱い方教えます'>
<img width="120" height="68" src="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2020/01/nina-nesbitt-768x435-1.jpg" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2020/01/nina-nesbitt-768x435-1.jpg 768w, https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2020/01/nina-nesbitt-768x435-1-300x170.jpg 300w, https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2020/01/nina-nesbitt-768x435-1-600x340.jpg 600w, https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2020/01/nina-nesbitt-768x435-1-678x381.jpg 678w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">ニーナ・ネスビット《Colder》 和訳 　失恋女子の扱い方教えます</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/10/27/britus/' title='イギリスとアメリカの代表的な発音の違い'>
<img width="120" height="67" src="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/tomato-1.jpg" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/tomato-1.jpg 678w, https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/tomato-1-300x169.jpg 300w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">イギリスとアメリカの代表的な発音の違い</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2025/12/08/tiktok-english-slang-2025/' title='【2025年度】TikTok英語スラング｜“今ほんとうに使われてる英語”50選｜Z世代×ネイティブのリアル表現大全'>
<img width="120" height="120" src="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content-120x120.png" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content-120x120.png 120w, https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content-150x150.png 150w, https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content-65x65.png 65w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">【2025年度】TikTok英語スラング｜“今ほんとうに使われてる英語”50選｜Z世代×ネイティブのリアル表現大全</span></a>
</div>
</div>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="wp-block-paragraph"><strong>I intend to make the most of it</strong>（<strong>めいっぱい楽しもう</strong>）は、2011年公開の映画「<strong>シャーロック・ホームズ シャドウ ゲーム（SHERLOCK HOLMES: A GAME OF SHADOWS</strong>）」に登場する台詞です。 </p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/12/cat1.png" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p class="wp-block-paragraph"><strong>It is our last adventure, Watson.</strong> <strong>I intend to make the most of it.</strong><br>我々の最後の冒険だ。ワトソン君。目いっぱい楽しもう</p>
</div></div></div>



<h2 class="wp-block-heading"><strong>To make the most of 〜</strong> <strong>〜を最大限に活用する</strong></h2>



<p class="wp-block-paragraph">ホームズがモリアーティの恐るべき陰謀を阻止すべく行動する際にワトソンに言った台詞で、<strong>“make the most of it”</strong>の“<strong>it</strong>”は“<strong>our last adventure</strong>”を指します。「<strong>せっかくの最後の冒険なんだからめいっぱい楽しむつもりさ！</strong>」というポジティブな意気込みが込められています。</p>



<p class="wp-block-paragraph">&nbsp;</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">&nbsp;</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/12/cat10.png" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#f3e6ff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #f3e6ff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p class="wp-block-paragraph"><strong>I’ll make the most of every chance.<br></strong>せっかくのチャンスだから思いっきり楽しんでやってやろうじゃん！</p>
</div></div></div>



<p class="wp-block-paragraph">&nbsp;</p>



<p class="wp-block-paragraph">直訳すると 「私はどんなチャンスも最大限に活用する」ですが、超ポジティブな気分が伝わってきます。</p>



<p class="wp-block-paragraph"><strong>&#8220;To make the best of 〜&#8221;</strong> というよく似たイディオムがあります。</p>



<p class="wp-block-paragraph">こちらも同じ「〜を最大限に活用する」という意味なのですが、「悪い条件だがその中でできるだけ活用する」というネガティブなニュアンスが加わります。</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/12/cat20.png" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffe5ec"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ffe5ec transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p class="wp-block-paragraph"><strong>Let’s make the best of bad situation.<br></strong>最悪の状況だけど最善を尽くしましょう！</p>
</div></div></div>



<p class="wp-block-paragraph">&nbsp;</p>



<p class="wp-block-paragraph"><strong><span style="color: #ff0000; font-size: 20px;">Let’s make the most of the rest of summer!</span><br></strong>残りの夏を思いっきり楽しみましょう！</p>



<p class="wp-block-paragraph">&nbsp;</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">・intend to =〜するつもりだ </p>



<p class="wp-block-paragraph">&nbsp;</p>



<p class="wp-block-paragraph"><a href="//blog.with2.net/link/?2011927:3421"><img decoding="async" title="英会話ランキング" src="https://blog.with2.net/img/banner/c/banner_1/br_c_3421_1.gif"></a><br><a style="font-size: 0.9em;" href="//blog.with2.net/link/?2011927:3421">英会話ランキング</a></p>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F07%2F17%2Fholms%2F&amp;linkname=I%20intend%20to%20make%20the%20most%20of%20it%EF%BC%88%E3%82%81%E3%81%84%E3%81%A3%E3%81%B1%E3%81%84%E6%A5%BD%E3%81%97%E3%82%82%E3%81%86%EF%BC%89" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F07%2F17%2Fholms%2F&amp;linkname=I%20intend%20to%20make%20the%20most%20of%20it%EF%BC%88%E3%82%81%E3%81%84%E3%81%A3%E3%81%B1%E3%81%84%E6%A5%BD%E3%81%97%E3%82%82%E3%81%86%EF%BC%89" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F07%2F17%2Fholms%2F&amp;linkname=I%20intend%20to%20make%20the%20most%20of%20it%EF%BC%88%E3%82%81%E3%81%84%E3%81%A3%E3%81%B1%E3%81%84%E6%A5%BD%E3%81%97%E3%82%82%E3%81%86%EF%BC%89" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F07%2F17%2Fholms%2F&amp;linkname=I%20intend%20to%20make%20the%20most%20of%20it%EF%BC%88%E3%82%81%E3%81%84%E3%81%A3%E3%81%B1%E3%81%84%E6%A5%BD%E3%81%97%E3%82%82%E3%81%86%EF%BC%89" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F07%2F17%2Fholms%2F&amp;linkname=I%20intend%20to%20make%20the%20most%20of%20it%EF%BC%88%E3%82%81%E3%81%84%E3%81%A3%E3%81%B1%E3%81%84%E6%A5%BD%E3%81%97%E3%82%82%E3%81%86%EF%BC%89" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_pocket" href="https://www.addtoany.com/add_to/pocket?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F07%2F17%2Fholms%2F&amp;linkname=I%20intend%20to%20make%20the%20most%20of%20it%EF%BC%88%E3%82%81%E3%81%84%E3%81%A3%E3%81%B1%E3%81%84%E6%A5%BD%E3%81%97%E3%82%82%E3%81%86%EF%BC%89" title="Pocket" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_flipboard" href="https://www.addtoany.com/add_to/flipboard?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F07%2F17%2Fholms%2F&amp;linkname=I%20intend%20to%20make%20the%20most%20of%20it%EF%BC%88%E3%82%81%E3%81%84%E3%81%A3%E3%81%B1%E3%81%84%E6%A5%BD%E3%81%97%E3%82%82%E3%81%86%EF%BC%89" title="Flipboard" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_tumblr" href="https://www.addtoany.com/add_to/tumblr?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F07%2F17%2Fholms%2F&amp;linkname=I%20intend%20to%20make%20the%20most%20of%20it%EF%BC%88%E3%82%81%E3%81%84%E3%81%A3%E3%81%B1%E3%81%84%E6%A5%BD%E3%81%97%E3%82%82%E3%81%86%EF%BC%89" title="Tumblr" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_dd addtoany_share_save addtoany_share" href="https://www.addtoany.com/share#url=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F07%2F17%2Fholms%2F&#038;title=I%20intend%20to%20make%20the%20most%20of%20it%EF%BC%88%E3%82%81%E3%81%84%E3%81%A3%E3%81%B1%E3%81%84%E6%A5%BD%E3%81%97%E3%82%82%E3%81%86%EF%BC%89" data-a2a-url="https://ffeng.jp/2019/07/17/holms/" data-a2a-title="I intend to make the most of it（めいっぱい楽しもう）"></a></p><p>The post <a rel="nofollow" href="https://ffeng.jp/2019/07/17/holms/">I intend to make the most of it（めいっぱい楽しもう）</a> first appeared on <a rel="nofollow" href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.</p>
<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2020/01/20/nina-nesbitt/' title='ニーナ・ネスビット《Colder》 和訳 　失恋女子の扱い方教えます'>
<img width="120" height="68" src="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2020/01/nina-nesbitt-768x435-1.jpg" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2020/01/nina-nesbitt-768x435-1.jpg 768w, https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2020/01/nina-nesbitt-768x435-1-300x170.jpg 300w, https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2020/01/nina-nesbitt-768x435-1-600x340.jpg 600w, https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2020/01/nina-nesbitt-768x435-1-678x381.jpg 678w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">ニーナ・ネスビット《Colder》 和訳 　失恋女子の扱い方教えます</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/10/27/britus/' title='イギリスとアメリカの代表的な発音の違い'>
<img width="120" height="67" src="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/tomato-1.jpg" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/tomato-1.jpg 678w, https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/tomato-1-300x169.jpg 300w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">イギリスとアメリカの代表的な発音の違い</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2025/12/08/tiktok-english-slang-2025/' title='【2025年度】TikTok英語スラング｜“今ほんとうに使われてる英語”50選｜Z世代×ネイティブのリアル表現大全'>
<img width="120" height="120" src="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content-120x120.png" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content-120x120.png 120w, https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content-150x150.png 150w, https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content-65x65.png 65w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">【2025年度】TikTok英語スラング｜“今ほんとうに使われてる英語”50選｜Z世代×ネイティブのリアル表現大全</span></a>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">215</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
