
三浦春馬さん
以前から大好きな俳優さんだったけど、最近、ますます彼から目が離せません!
今回は三浦春馬さんを英語で表現してみましょう。
・Haruma Miura is phenomenal !
三浦春馬ってすげー!
・I’m crazy about Haruma!
春馬に夢中なの!
・I’m head over heels in love with Haruma.
春馬に夢中なの
・Haruma is an outstanding actor.
春馬は傑出した俳優です
・Haruma stands far ahead of all other actors in his age.
春馬は彼の年代の俳優の中で誰よりも抜きん出ている
・Haruma ‘s smile is sparkling.
春馬の笑顔はキラキラ輝いている
・Haruma gives us fresh and neat impression.
春馬は清潔感にあふれている
★○○○に動名詞(動詞にingをつけた単語)を入れると、春馬って○○○が上手なの〜!っていう表現になります。
・Haruma is good at ○○○.
acting/singing/dancing/surfingなど
★春馬って超○○○よねー!っていう時は○○○に以下のような形容詞を入れてみましょう
・Haruma is absolutely ○○○.
Adorable/cute/handosome/cool/hot/amazing/extraordinary/superb/wonderful/incredible /A1など
★上記よりもっとくだけたスラング的な表現で表現すると、、、
・Haruma is way too ○○○.
cool/ astounding/awesome/groovy/sickなど
Let’s see Haruma’s PV. He is super cool in it.
phenomenal すげー、驚異的な
be crazy about~ 〜に夢中です
be head over heels in love with ~ 〜に夢中なの
outstanding 傑出
stand far ahead of 抜きん出ている
in one’s age の年代の
sparkling キラキラ輝いている
fresh and neat impression 清潔感にあふれている
be good at ~ing 〜が上手だ
absolutely 極めて、実に、絶対的に
adorable 可愛い
handsome ハンサムだ、かっこいい
amazing 素晴らしい
extraordinary 並外れて素晴らしい
superb 素晴らしい、最高だ
wonderful 素敵な
incredible 信じられないほど素敵な
A1 一流の、優秀な
way too 超
cool かっこいい、クールな
astounding どえらい
awesome かっこいい
groovy かっこいい
sick すげー
hot ホットな、熱い、セクシー