ホリデーシーズン目前:旅先で使える英語フレーズ 〜レストランの支払いやトラブル〜

ホリデーシーズン目前:旅先で使える英語フレーズ
〜レストランの支払いやトラブル〜

旅先のレストランで食事を済ませた後は素敵なバーでカクテルを飲んだりするのはいかがですか?支払いからレストランでのトラブル対処、バーでカッコよく注文するときに役立つフレーズをご紹介します。

 

支払いのフレーズ

・Could you take these plates away?
これらを下げてください。

・Shall we go now?
そろそろ行きましょうか

・Check, please.
お勘定を願いします

・Should we check at the table?
テーブルで払えますか?

・Where should I pay?
どこで払えばいいですか?

・What is this charge?
これは何の金額ですか?

・Separate check, please.
別々に支払いでお願いします

・Let’s split the check today.
今日は別会計にしましょう

・This is my treat. / This is on me.
今日は私のおごりです

・I’ll pay for drink.
私が飲み物代を払います

・Thank you for the lunch/ dinner.
ごちそうさまでした

・Do you accept traveler’s checks?
トラベラーズチェックで払えますか?

・Can we pay by this credit card?
このクレジットカードは使えますか?

・Can I have a receipt?
レシートをください

・How much is my share?
私の分はおいくらですか?

・Can I pay the tip on my credit card?
チップもカードで払えますか?

・How much does it come to?
全部でおいくらですか?

・I think you forgot to charge for drink.
ドリンク代が付いていませんが

 

バーでの注文

・Whiskey and water, please.
ウィスキーの水割りをお願いします

・Do you have any local/craft beer?
クラフトビールはありますか?

・What kind of rum do you have?
どんなラムがありますか?

・I’ll have another one. / Another round, please.
もう一杯ください

・Do you have anything to eat?
何か食べるものはありますか?

・Can I run a tab?
まとめて払えますか?

・Cash on delivery.
注文のごとに支払う

・Could you put a little more water in my glass?
もう少し水を足してください

・Do you have beer on tap?
生ビールはありますか?

 

レストランでのトラブル

・This stakes seems a bit rare.
このステーキあまり火が入っていません

・This soup is not hot enough.
このスープは冷めています

・This tastes a little strange.
味が変です

・A hair in my soup / dish.
髪の毛がスープ/料理に入っています

・I’ll cancel this one.
これをキャンセルします

・I spilled water.
水をこぼしました

・Please clean here.
ここを片付けてください

・I think this charge is wrong.
勘定が間違っています

・This is not what I ordered.
オーダーしたものと違います

・This is not cooked enough.
まだ生です

・My order still hasn’t come.
オーダーした物がまだ来ないのですが

・I’m in a bit of hurry.
急いでいるのですが

・If it still hasn’t been made, I’d like to cancel it.
まだ料理されていないなら、キャンセルしたいのですが

・I asked you to hold the chili peppers.
唐辛子を入れないようにお願いしたのですが

・I dropped my fork / spoon/ knife. Could you bring me another one?
フォーク/スプーン/ナイフを落としたので、持ってきていただけますか?

・I’m still working on it.
まだ食べています

・That’s all for now.
これで十分です

・I’d like a box/doggy bag.
残りを持ち帰ります

英会話ランキング