
旅行の醍醐味の一つ、ショッピング。いつもと違う街でのショッピングはワクワクしますよね。いろんなシーンで応用の効くフレーズを集めました。お店探しから、トラブルシューティングまでお役立てください。
さあ、買い物に出かけよう!
・Where is a shopping mall?
ショッピングセンターはどこですか?
・Where do you sell duty-free stuff?
免税品はどこですか?
・Do you have something made specially local?
地元の特産品はありますか?
・May I see it?
これを見てもいいですか
・May I try this on?
試してもいいですか?
・It doesn’t fit./ These don’t fit.
サイズがいません(後者はパンツなど対象物が複数の場合)
・How much is it?
おいくらですか?
・Where is the counter of cosmetics?
化粧品売り場はどこですか?
・Excuse me.
すみません
・I want this.
これをください
・I’m looking something for my mom.
母に何か探しています
・How do you use it?
これはどうやって使うのですか?
・Could you show me 〜?
〜を何々を見せてください
・Can you show me another one?
違うものを見せてくれませんか?
・Do you have the same one in different color?
同じもので違う色がありますか?
・This is not what I’m looking for.
これはほしいものではありません
・Do you have anything of better quality?
もっといい質のものはありますか
・What is the brand?
このブランドはなんですか?
・Which one looks better on me?
どちらが私に似合いますか?
・I’ll take 3 of this.
この3つください
・I’ll think about it and come back again.
ちょっと考えてまた来ます
・What is popular?
何が人気ですか?
・Please show me the latest style.
最新のものを見せてください
・How do I look in this?
私に似合いますか?
・What size is this?
このサイズはなんですか?
・Do you have bigger / smaller size of this / these?
大きい/小さいサイズはありますか
・Could you shorten these pants?
ズボンの裾上げをしてもらえますか?
・Will you take in the waist? / Will you let out the waist?
ウェストを詰めてもらえますか?/ウェストを広げてもらえますか?
・How soon will the alteration get ready?
直しはどれくらいでできますか?
・What is this made of?
この素材はなんですか?
・Do you have more reasonable one?
もて安いものはありますか?
・Could you show me that bag?
あのバックを見せてください
・Is this real / fake leather?
これ本物/偽物の皮ですか
・I prefer a lighter / darker color.
もっと明るい/暗い色がほしいです
・I’d like to buy a shoulder bag / tote bag / bag in the latest design.
ショルダーバック/トートバッグ/最新モデルのバッグを見せてください。
・Do you have any other style?
他の形はありますか?
・I’m looking for low-heeled shoes / boots / high-heeled shoes / flip flops / leather shoes / sandals.
ローヒールの靴/ブーツ/ハイヒール/ビーチサンダル/革靴/サンダルを探しています
・I don’t know my size in inches.
自分の靴のサイズがインチではわかりません
・I’d like lipstick / foundation / perfume / eye shadow.
口紅/ファンデーション/香水/アイシャドーを探しています
・What is the latest color this season?
今シーズンの新色はなんですか?
・Is this for sensitive / oily skin?
敏感肌用/オイリー肌用ですか?
・Could you tell me how to use this product?
この商品の使い方を教えてもらえますか?
・Could I have some sample of this?
サンプルもらえますか?
・I’m looking for matching gold / silver / platinum rings.
部屋の金/銀/プラチナの指輪を探しています
・Could you change the size?
サイズを直してもらえますか?
・Is this 24-carat gold?
24金ですか?
・What kind of stone is this?
この宝石はなんですか?
・How much carat is this diamond?
このダイアモンドアナンカラットですか?
・Do you sell pearl necklace?
真珠のネックレスはありますか?
・Does this come with a certificate of appraisal?
鑑定書ついてきますか?
・Does it have a warranty?
保証書はついていますか?
・I’m allergic to some metals.
金属アレルギーです
・Is there Taylor Swift’s CD?
テイラー・スウィフトのCDはありますか
・What floor are shoes on?
靴売り場は何階ですか?
・Are you open on Sundays?
日曜日は開店しますか?
・What are you business hours?
何時から何時まで開いてますか?
・Are there any sales going on?
バーゲンセールはやっていますか
・I’m just looking.
ただ見ているだけです
・What kind of function does it have?
どんな機能がついていますか?
支払い
・How much is all together?
全部でおいくらですか?
・Could you give me a discount?
もう少し安くしてもらえませんか?
・This is too expensive.
高すぎます
・Does it include tax?
税金込みですか?
・It’s over my budget.
予算オーバーです
・Can I buy this tax-free?
免税でこれを買えますか?
・Could you make out the tax-free form for me?
免税の書類を作ってもらえますか?
・Could you make how to make this tax-free?
免税の手続きの仕方教えてもらえますか?
・Could you tell me how to fill out the tax refund form?
免税払い戻しの申告書の書き方を教えてもらえますか?
・I’d like to pay by cash / credit card / traveler’s checks.
現金/クレジットカード/トラベラーズチェックで払いたいです
・Charge, please.
クレジットカードでお願いします
・Do you accept traveler’s checks?
トラベラーズチェックでも払えますか?
・Can I have a receipt?
レシートを下さい
・Could you wrap as a gift?
プレゼント用に包んでもらえますか?
・Please wrap them separately / together.
別々/一緒に包んでください
・How much will it cost to ship this to Japan?
日本に送ると送料はいくらですか?
トラブルシューティング
・It’s broken / damaged / stained / torn.
壊れています/傷がついています/シミがついています/破れています
・Could you exchange this for new one?
新しいものと交換していただけますか?
・I’d like to return this.
返品したいのですが
・Can I have a refund? / Can I have my money back?
払い戻ししてもらえますか?
・These is a mistake in the bill.
会計に間違いがあります
・You gave me the wrong change.
お釣りが間違っていました
・I haven’t my change back yet.
まだお釣りを貰っていません