﻿<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-stylesheet type="text/xsl" href="https://ffeng.jp/wp-content/plugins/rss-feed-styles/public/template.xsl"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:rssFeedStyles="http://www.lerougeliet.com/ns/rssFeedStyles#"
>

<channel>
	<title>That's crying for the moon | たのしむイングリッシュ</title>
	<atom:link href="https://ffeng.jp/tag/thats-crying-for-the-moon/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://ffeng.jp</link>
	<description>FUN FUN ENGLISH</description>
	<lastBuildDate>Fri, 09 Aug 2024 13:05:40 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/becc7259dcbe6f095b1408b76d8a80aa.png?fit=32%2C15&#038;ssl=1</url>
	<title>That's crying for the moon | たのしむイングリッシュ</title>
	<link>https://ffeng.jp</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.superfeedr.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://websubhub.com/hub"/>
<atom:link rel="self" href="https://ffeng.jp/tag/thats-crying-for-the-moon/feed/"/>
<rssFeedStyles:reader name="Digg Reader" url="http://digg.com/reader/search/https%3A%2F%2Fffeng.jp%2Ffeed%2F"/><rssFeedStyles:reader name="Feedly" url="http://cloud.feedly.com/#subscription%2Ffeed%2Fhttps://ffeng.jp/feed/"/><rssFeedStyles:reader name="Inoreader" url="http://www.inoreader.com/?add_feed=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2Ffeed%2F"/><rssFeedStyles:button name="Like" url="https://www.facebook.com/sharer/sharer.php?u=%url%"/><rssFeedStyles:button name="G+" url="https://plus.google.com/share?url=%url%"/><rssFeedStyles:button name="Tweet" url="https://twitter.com/intent/tweet?url=%url%"/><rssFeedStyles:button name="Evernote" url="http://www.evernote.com/clip.action?url=%url%"/><rssFeedStyles:button name="Tumblr" url="https://www.tumblr.com/widgets/share/tool?posttype=link&amp;canonicalUrl=%url%"/><site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">164513092</site>	<item>
		<title>She is quite proactive in romance.〜彼女って肉食系だよね〜</title>
		<link>https://ffeng.jp/2019/10/08/proactive/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[ffeng]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 Oct 2019 07:08:29 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[ジャンル別]]></category>
		<category><![CDATA[ボキャブラリー]]></category>
		<category><![CDATA[使える英会話・イディオム]]></category>
		<category><![CDATA[恋愛フレーズ]]></category>
		<category><![CDATA[aggressive]]></category>
		<category><![CDATA[carnivore]]></category>
		<category><![CDATA[communicating]]></category>
		<category><![CDATA[fall for]]></category>
		<category><![CDATA[fell for]]></category>
		<category><![CDATA[in a sense]]></category>
		<category><![CDATA[in romance]]></category>
		<category><![CDATA[passive]]></category>
		<category><![CDATA[proactive]]></category>
		<category><![CDATA[quite]]></category>
		<category><![CDATA[quite proactive in romance.]]></category>
		<category><![CDATA[so-called]]></category>
		<category><![CDATA[That's crying for the moon]]></category>
		<category><![CDATA[two-timer]]></category>
		<category><![CDATA[ある意味]]></category>
		<category><![CDATA[いわゆる]]></category>
		<category><![CDATA[かなり]]></category>
		<category><![CDATA[かなり積極的]]></category>
		<category><![CDATA[ガツガツと攻撃的な]]></category>
		<category><![CDATA[コミュニケーション]]></category>
		<category><![CDATA[二股かけている人]]></category>
		<category><![CDATA[前向きな]]></category>
		<category><![CDATA[受身の]]></category>
		<category><![CDATA[奥手]]></category>
		<category><![CDATA[恋愛に関しては]]></category>
		<category><![CDATA[消極的]]></category>
		<category><![CDATA[無い物ねだり]]></category>
		<category><![CDATA[積極的]]></category>
		<category><![CDATA[積極的な]]></category>
		<category><![CDATA[肉食動物]]></category>
		<category><![CDATA[肉食系]]></category>
		<category><![CDATA[英会話]]></category>
		<category><![CDATA[過去形。〜に惚れる]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://ffeng.jp/?p=635</guid>

					<description><![CDATA[<p>☆She is quite proactive i <a class="mh-excerpt-more" href="https://ffeng.jp/2019/10/08/proactive/" title="She is quite proactive in romance.〜彼女って肉食系だよね〜">[...]</a></p>
The post <a href="https://ffeng.jp/2019/10/08/proactive/">She is quite proactive in romance.〜彼女って肉食系だよね〜</a> first appeared on <a href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2024/05/26/starren3/' title='【意外に奥が深い英語表現『星空観察』】目黒蓮と星を見に行きたいなー、って英語で何ていうの？'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/IMG_1581.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/IMG_1581.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/IMG_1581.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/IMG_1581.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/IMG_1581.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">【意外に奥が深い英語表現『星空観察』】目黒蓮と星を見に行きたいなー、って英語で何ていうの？</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/10/24/player/' title='He is such a player!〜彼ってチャラ男ね！〜'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/party.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/party.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/party.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/party.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">He is such a player!〜彼ってチャラ男ね！〜</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2022/01/03/cheugy/' title='コリンズ英語辞典が選ぶ「今年の単語 2021」　Word of the Year 2021： CHEUGY　'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2022/01/8406COLL_169_CHEUGY_1200x670_V5_MK.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2022/01/8406COLL_169_CHEUGY_1200x670_V5_MK.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2022/01/8406COLL_169_CHEUGY_1200x670_V5_MK.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2022/01/8406COLL_169_CHEUGY_1200x670_V5_MK.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2022/01/8406COLL_169_CHEUGY_1200x670_V5_MK.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">コリンズ英語辞典が選ぶ「今年の単語 2021」　Word of the Year 2021： CHEUGY　</span></a>
</div>
</div>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2>☆She is quite proactive in romance.〜彼女って肉食系だよね〜</h2>
<p><strong>proactive</strong> は「<strong>前向きな</strong>」、「<strong>積極的な</strong>」という意味の形容詞です。<strong>quite</strong>（<strong>かなり</strong>）を前につけることで、「<strong>かなり積極的＝肉食系</strong>」ということになります。” <strong>in romance</strong>”が続くので、この例はあくまでも「<strong>恋愛に関しては</strong>」という例になります。</p>
<p><strong>proactive</strong>の代わりに<strong>aggressive</strong>でも同じ意味になります。ただ、<strong>aggressive</strong>は「<strong>積極的な</strong>」という意味に加え「<strong>ガツガツと攻撃的な</strong>」という意味もあるので、時と場合に応じて使い分けると良いでしょう。</p>
<p>※英語には恋愛に関して肉食系という表現はなく、本来の<strong>肉食動物</strong>という単語 ”<strong>carnivore</strong>”も使えません。</p>
<blockquote><p><strong>A: You know? Yukiko’s got a new boyfriend! She is quite proactive in romance!!!</strong><br />
<strong>B: I know! But I know she was two-timer so the new one is one of them.</strong><br />
<strong>A: What?? So what’s the so-called new one like?</strong><br />
<strong>B: Do you know Nori in the sales department?</strong><br />
<strong>A: Ah, I know him. He is a bit passive in everything.</strong><br />
<strong>B: I wonder why they fell for each other&#8230;</strong><br />
<strong>A: That&#8217;s crying for the moon, maybe? They make a perfect couple in a sense.</strong></p>
<p>A: ねえ、ユキコに新しい彼氏ができたって。本当に肉食系よね〜！<br />
B: 知ってる！でもね、二股の片方だから、別に新しい彼氏ってわけじゃないんだって。<br />
A: ええっ？ じゃあ、その「いわゆる」新しい彼氏ってどんな人なの？<br />
B: 営業部のノリって知ってる？<br />
A: あの、何事も奥手そうな草食系男子？<br />
B: なんでお互い惚れたんだろうね？<br />
A: 無い物ねだり？ある意味、お似合いなのかもね。</p></blockquote>
<p>・<strong>You know?</strong> =ねえ、知ってる？<br />
・<strong>two-timer</strong> =二股かけている人<br />
・<strong>What??</strong> =なんだって？<br />
・<strong>what’s the new one like?</strong> =新しい彼知ってどんな人？下線部をshe、he、などに置き換えてもOK!<br />
・<strong>so-called</strong> =いわゆる<br />
・<strong>passive</strong> =消極的、奥手、受身の<br />
・f<strong>ell for〜 =fall for</strong>〜の過去形。〜に惚れる<br />
・<strong>That&#8217;s crying for the moon</strong> =無い物ねだり<br />
・<strong>in a sense</strong> =ある意味</p>
<p><strong>Let&#8217;s be more proactive in communicating with each other.</strong></p>
<p>（もっと互いに積極的にコミュニケーションをとりましょう！）<br />
↑<br />
このカップルへのアドバイスです！<br />
<a href="//blog.with2.net/link/?2011927:3421"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" title="英会話ランキング" src="https://i0.wp.com/blog.with2.net/img/banner/c/banner_1/br_c_3421_1.gif?w=678&#038;ssl=1" /></a><br />
<a style="font-size: 0.9em;" href="//blog.with2.net/link/?2011927:3421">英会話ランキング</a></p>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F10%2F08%2Fproactive%2F&amp;linkname=She%20is%20quite%20proactive%20in%20romance.%E3%80%9C%E5%BD%BC%E5%A5%B3%E3%81%A3%E3%81%A6%E8%82%89%E9%A3%9F%E7%B3%BB%E3%81%A0%E3%82%88%E3%81%AD%E3%80%9C" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F10%2F08%2Fproactive%2F&amp;linkname=She%20is%20quite%20proactive%20in%20romance.%E3%80%9C%E5%BD%BC%E5%A5%B3%E3%81%A3%E3%81%A6%E8%82%89%E9%A3%9F%E7%B3%BB%E3%81%A0%E3%82%88%E3%81%AD%E3%80%9C" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F10%2F08%2Fproactive%2F&amp;linkname=She%20is%20quite%20proactive%20in%20romance.%E3%80%9C%E5%BD%BC%E5%A5%B3%E3%81%A3%E3%81%A6%E8%82%89%E9%A3%9F%E7%B3%BB%E3%81%A0%E3%82%88%E3%81%AD%E3%80%9C" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F10%2F08%2Fproactive%2F&amp;linkname=She%20is%20quite%20proactive%20in%20romance.%E3%80%9C%E5%BD%BC%E5%A5%B3%E3%81%A3%E3%81%A6%E8%82%89%E9%A3%9F%E7%B3%BB%E3%81%A0%E3%82%88%E3%81%AD%E3%80%9C" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F10%2F08%2Fproactive%2F&amp;linkname=She%20is%20quite%20proactive%20in%20romance.%E3%80%9C%E5%BD%BC%E5%A5%B3%E3%81%A3%E3%81%A6%E8%82%89%E9%A3%9F%E7%B3%BB%E3%81%A0%E3%82%88%E3%81%AD%E3%80%9C" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_pocket" href="https://www.addtoany.com/add_to/pocket?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F10%2F08%2Fproactive%2F&amp;linkname=She%20is%20quite%20proactive%20in%20romance.%E3%80%9C%E5%BD%BC%E5%A5%B3%E3%81%A3%E3%81%A6%E8%82%89%E9%A3%9F%E7%B3%BB%E3%81%A0%E3%82%88%E3%81%AD%E3%80%9C" title="Pocket" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_flipboard" href="https://www.addtoany.com/add_to/flipboard?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F10%2F08%2Fproactive%2F&amp;linkname=She%20is%20quite%20proactive%20in%20romance.%E3%80%9C%E5%BD%BC%E5%A5%B3%E3%81%A3%E3%81%A6%E8%82%89%E9%A3%9F%E7%B3%BB%E3%81%A0%E3%82%88%E3%81%AD%E3%80%9C" title="Flipboard" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_tumblr" href="https://www.addtoany.com/add_to/tumblr?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F10%2F08%2Fproactive%2F&amp;linkname=She%20is%20quite%20proactive%20in%20romance.%E3%80%9C%E5%BD%BC%E5%A5%B3%E3%81%A3%E3%81%A6%E8%82%89%E9%A3%9F%E7%B3%BB%E3%81%A0%E3%82%88%E3%81%AD%E3%80%9C" title="Tumblr" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_dd addtoany_share_save addtoany_share" href="https://www.addtoany.com/share#url=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F10%2F08%2Fproactive%2F&#038;title=She%20is%20quite%20proactive%20in%20romance.%E3%80%9C%E5%BD%BC%E5%A5%B3%E3%81%A3%E3%81%A6%E8%82%89%E9%A3%9F%E7%B3%BB%E3%81%A0%E3%82%88%E3%81%AD%E3%80%9C" data-a2a-url="https://ffeng.jp/2019/10/08/proactive/" data-a2a-title="She is quite proactive in romance.〜彼女って肉食系だよね〜"></a></p>The post <a href="https://ffeng.jp/2019/10/08/proactive/">She is quite proactive in romance.〜彼女って肉食系だよね〜</a> first appeared on <a href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2024/05/26/starren3/' title='【意外に奥が深い英語表現『星空観察』】目黒蓮と星を見に行きたいなー、って英語で何ていうの？'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/IMG_1581.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/IMG_1581.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/IMG_1581.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/IMG_1581.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/IMG_1581.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">【意外に奥が深い英語表現『星空観察』】目黒蓮と星を見に行きたいなー、って英語で何ていうの？</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/10/24/player/' title='He is such a player!〜彼ってチャラ男ね！〜'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/party.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/party.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/party.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/party.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">He is such a player!〜彼ってチャラ男ね！〜</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2022/01/03/cheugy/' title='コリンズ英語辞典が選ぶ「今年の単語 2021」　Word of the Year 2021： CHEUGY　'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2022/01/8406COLL_169_CHEUGY_1200x670_V5_MK.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2022/01/8406COLL_169_CHEUGY_1200x670_V5_MK.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2022/01/8406COLL_169_CHEUGY_1200x670_V5_MK.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2022/01/8406COLL_169_CHEUGY_1200x670_V5_MK.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2022/01/8406COLL_169_CHEUGY_1200x670_V5_MK.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">コリンズ英語辞典が選ぶ「今年の単語 2021」　Word of the Year 2021： CHEUGY　</span></a>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">635</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
