﻿<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-stylesheet type="text/xsl" href="https://ffeng.jp/wp-content/plugins/rss-feed-styles/public/template.xsl"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:rssFeedStyles="http://www.lerougeliet.com/ns/rssFeedStyles#"
>

<channel>
	<title>Instagram | たのしむイングリッシュ</title>
	<atom:link href="https://ffeng.jp/tag/instagram/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://ffeng.jp</link>
	<description>FUN FUN ENGLISH</description>
	<lastBuildDate>Sun, 05 Apr 2026 17:01:49 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/becc7259dcbe6f095b1408b76d8a80aa.png?fit=32%2C15&#038;ssl=1</url>
	<title>Instagram | たのしむイングリッシュ</title>
	<link>https://ffeng.jp</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.superfeedr.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://websubhub.com/hub"/>
<atom:link rel="self" href="https://ffeng.jp/tag/instagram/feed/"/>
<rssFeedStyles:reader name="Digg Reader" url="http://digg.com/reader/search/https%3A%2F%2Fffeng.jp%2Ffeed%2F"/><rssFeedStyles:reader name="Feedly" url="http://cloud.feedly.com/#subscription%2Ffeed%2Fhttps://ffeng.jp/feed/"/><rssFeedStyles:reader name="Inoreader" url="http://www.inoreader.com/?add_feed=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2Ffeed%2F"/><rssFeedStyles:button name="Like" url="https://www.facebook.com/sharer/sharer.php?u=%url%"/><rssFeedStyles:button name="G+" url="https://plus.google.com/share?url=%url%"/><rssFeedStyles:button name="Tweet" url="https://twitter.com/intent/tweet?url=%url%"/><rssFeedStyles:button name="Evernote" url="http://www.evernote.com/clip.action?url=%url%"/><rssFeedStyles:button name="Tumblr" url="https://www.tumblr.com/widgets/share/tool?posttype=link&amp;canonicalUrl=%url%"/><site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">164513092</site>	<item>
		<title>『Bunna Summa』歌詞和訳｜BunnaBの夏ラップで学ぶアメリカ若者英語</title>
		<link>https://ffeng.jp/2026/02/07/bunna-summa-lyrics-translation/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[ffeng]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 07 Feb 2026 13:48:34 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[アメリカ・イギリス英語]]></category>
		<category><![CDATA[エンターテイメント]]></category>
		<category><![CDATA[カルチャー]]></category>
		<category><![CDATA[スラング]]></category>
		<category><![CDATA[ボキャブラリー]]></category>
		<category><![CDATA[使える英会話・イディオム]]></category>
		<category><![CDATA[音楽]]></category>
		<category><![CDATA[BunnaB]]></category>
		<category><![CDATA[Don Julio]]></category>
		<category><![CDATA[Ereunna Mccoy]]></category>
		<category><![CDATA[Instagram]]></category>
		<category><![CDATA[TikTok]]></category>
		<category><![CDATA[『Bunna Summa]]></category>
		<category><![CDATA[アメリカ]]></category>
		<category><![CDATA[エレウナ・マッコイ]]></category>
		<category><![CDATA[カリフォルニア ガール]]></category>
		<category><![CDATA[テキーラ]]></category>
		<category><![CDATA[パーティ]]></category>
		<category><![CDATA[ヒップホップ]]></category>
		<category><![CDATA[ブラビー]]></category>
		<category><![CDATA[ラップ]]></category>
		<category><![CDATA[仲間]]></category>
		<category><![CDATA[和訳]]></category>
		<category><![CDATA[夏]]></category>
		<category><![CDATA[大麻]]></category>
		<category><![CDATA[歌詞]]></category>
		<category><![CDATA[爆発的ヒット]]></category>
		<category><![CDATA[若者英語]]></category>
		<category><![CDATA[英語学習]]></category>
		<category><![CDATA[酒]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ffeng.jp/?p=6303</guid>

					<description><![CDATA[<p>アメリカのヒップホップには、深いメッセージ性を語る <a class="mh-excerpt-more" href="https://ffeng.jp/2026/02/07/bunna-summa-lyrics-translation/" title="『Bunna Summa』歌詞和訳｜BunnaBの夏ラップで学ぶアメリカ若者英語">[...]</a></p>
The post <a href="https://ffeng.jp/2026/02/07/bunna-summa-lyrics-translation/">『Bunna Summa』歌詞和訳｜BunnaBの夏ラップで学ぶアメリカ若者英語</a> first appeared on <a href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2021/06/29/afterparty/' title='アビゲイル・バーロウ「Afterparty」和訳。アメリカ版 積極的に気に入った男子を二次会に誘う女子の歌'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/06/img_8878.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/06/img_8878.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/06/img_8878.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/06/img_8878.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/06/img_8878.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">アビゲイル・バーロウ「Afterparty」和訳。アメリカ版 積極的に気に入った男子を二次会に誘う女子の歌</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2021/10/23/edamame/' title='ラップと枝豆の融合？Rich Brian&amp;bbno$『edamame』和訳'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/10/bbno-dan-rich-brian_169.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="https://youtu.be/K6BRna4_bmg?si=7qPINKDPW0wVmUid" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/10/bbno-dan-rich-brian_169.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/10/bbno-dan-rich-brian_169.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/10/bbno-dan-rich-brian_169.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/10/bbno-dan-rich-brian_169.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">ラップと枝豆の融合？Rich Brian&amp;bbno$『edamame』和訳</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2024/09/15/talktalk/' title='チャーリーXCX “Talk Talk” feat.トロイ・シヴァン　和訳　夏の終わりにぴったりなセクシーでスリリングなダンスミュージック'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/09/Troye-Sivan-Charli-XCX.webp?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/09/Troye-Sivan-Charli-XCX.webp?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/09/Troye-Sivan-Charli-XCX.webp?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/09/Troye-Sivan-Charli-XCX.webp?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/09/Troye-Sivan-Charli-XCX.webp?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">チャーリーXCX “Talk Talk” feat.トロイ・シヴァン　和訳　夏の終わりにぴったりなセクシーでスリリングなダンスミュージック</span></a>
</div>
</div>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>アメリカのヒップホップには、深いメッセージ性を語る楽曲だけでなく、その時代の若者がどんな言葉を使い、ノリで遊んでいるのか、をそのまま切り取った曲が数多く存在します。<br>今回取り上げる<strong>BunnaB （ブナビー）</strong>の<strong>『Bunna Summa』</strong> は、まさにそうしたタイプの一曲。夏、パーティ、酒、SNS、スラングといった要素が並び、意味の重さよりも空気感やテンションが優先されています。簡単は単語が多く使用される一方で、「3.5」などの数字や、アメリカ特有の若者スラングが自然に使われており、英語学習やカルチャー理解の視点では非常に興味深い楽曲です。<br>この記事では、去年、全米で爆発的ヒットした楽曲と、アーティスト<strong>BunnaB </strong>について整理しながら、カリフォルニア ガールっぽい攻めたイケイケの訳で「今のアメリカの若者英語」を読み解きます。</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="width:61px;height:auto"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading">BunnaB （ブナビー）ってどんなアーティスト？</h2>



<p>本名Ereunna Mccoy（エレウナ・マッコイ）。米国アトランタ出身の22歳。インディー寄りヒップホップシーンで活動するラッパー。いわゆるメインストリームのスターではなく、若者向けのノリの良い楽曲を中心に発表するアーティストです。強い社会批評や内省的テーマより、パーティ、遊び、ストリート感覚などの「今っぽさ」を前面に押し出す作風が特徴。TikTokやInstagramなど、短尺動画と相性のいい楽曲が多く、聴く側に深く考えさせるというより、雰囲気やテンションを共有を得意とする。アメリカ若者文化の言葉や感覚をそのまま音楽に落とし込む存在であり、「文化的に偉大なアーティスト」ではなく、「今の空気を知るための存在」として捉えられています。</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="width:61px;height:auto"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading">Bunna Summa ってどんな楽曲？</h2>



<p>夏の始まりを祝福するようなテンション重視のUSヒップホップ。パーティ、酒、仲間、夜通し遊ぶ感覚をそのまま切り取った一曲です。歌詞は深い物語性や社会的メッセージを語るものではなく、「今この瞬間を楽しむ」ことに全振りしているのが特徴。3.5（大麻3.5g）やDon Julio（テキーラの商品名）、インスタライブなど、アメリカの若者文化を象徴するワードが自然に並び、現代のアメリカのパーティシーンの空気感をリアルに伝えています。内容はかなり軽く、やや過激ですが、その分「実際に使われている英語」「リアルなスラング」の用法例として最適です。考察する曲というより、流して楽しむ、もしくはカルチャー理解のサンプルとして聴かれるタイプの楽曲です。</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="width:61px;height:auto"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading">Bunna Summa ―― BunnaB</h2>



<figure class="wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio"><div class="wp-block-embed__wrapper">
https://youtu.be/QmRHBKsrNP8?si=m-3Zds-hL2BY31bT
</div></figure>



<p><strong>Summer just begun<br>‘Til we see the sun<br><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">Three five in a blunt</mark> (ah)</strong></p>



<p>夏が始まったばっか<br>朝日が昇るまで終わらない<br>3.5でぶっ飛ぶよ（ah）</p>



<p><strong>Ah-da-da-da, yeah, we stay <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">litty</mark><br>Fuck where you from, you <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">ain&#8217;t fuckin’ with</mark> my city<br>Put that shit on, we rockin&#8217; <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">J&#8217;s </mark>with <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">True Religions</mark><br>Gotta <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">rep a set</mark>, you bangin’ <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">Blood</mark> or <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">Rollin’ 60s</mark>? (Ha-ha)<br>Pass the <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">Reposado</mark>, if he lookin&#8217; your way then he is not my ho<br>Off the <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">Don</mark>, I go crazy, <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">talmbout</mark> <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">psycho</mark><br>Caught a <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">DUI</mark>, but it’s okay, I got <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">GEICO</mark><br>I <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">drive the boat</mark>, these <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">bitch</mark>es follow<br><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">Fucked around</mark> and <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">text my ex</mark>, oops, it was a <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">typo</mark><br>Shake, shake, shake, <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">booty shake like a maraca</mark><br><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">Yeen throwin&#8217; ass,</mark> what the fuck <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">you outside for</mark>?</strong></p>



<p>イエーイ、超アガりまくり<br>どこ出身とかどうでもいい、ここはうちらの街<br>今日も全身キマってる、デニムにJ’s<br>どこのギャング？ Blood？ それとも60’s？（笑）<br>レポサド回し飲んで、ヤツがこっち見てても気にしない<br>ドン飲んで、ちょっとクレイジー、気分はサイコ<br>飲酒運転やらかしたけど大丈夫、保険あるし<br>私って主役じゃん、みんな勝手についてくる<br>元カレに間違ってメール？ごめーん、誤爆ってやつ？<br>シェイク、シェイク、マラカスみたいに腰揺って<br>踊らないなら、なんで来たのよ？</p>



<p><strong>Yeah, we ‘bout to have fun<br>You know summer just begun<br>Party all night and &#8216;til we see the sun<br><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">Call up the plug up</mark>, <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">roll the three five in a blunt</mark><br><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">Don Julio</mark>, I can taste it on my tongue<br><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">We outside</mark>, you know it’s gonna be a vibe<br>Get your camera phones, start the Instagram live<br>Wearin&#8217; <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">booty shorts</mark> showin&#8217; extra skin and <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">thighs</mark><br>Party, party, party, yeah, we <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">finna </mark>have a time</strong></p>



<p>イエーイ、今日は遊ぶわよ<br>だって夏は始まったばっか<br>朝日が昇るまでパーティ<br>ディーラー呼んで、3.5巻いて<br>ドン・フリオがまだ舌に残ってる<br>外に出たら、もうバイブス完璧<br>スマホ出して、インスタライブ<br>ショーパンで肌見せ、脚線美<br>パーティ、パーティ、今夜は本気でいくよ</p>



<p><strong>Hold up, bitch, we <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">finna</mark> go up<br>Pour, pour, pour, pour ‘til it’s no more cups<br><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">Drank, drank, drank, drank</mark> &#8216;til you think you ‘bout to throw up<br>Lookin&#8217; at us sideways, but they don’t know us<br>Don&#8217;t need no extra people, know we <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">turnin’ up regardless</mark><br>Got my gang with me, yeah, we came to have a party<br>She <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">sittin&#8217; on the sideline</mark>, girl, you lookin&#8217; sorry<br>Booty <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">goin’ dumb, stupid, and retarded</mark></strong></p>



<p>待って、ここからブチ上げていくよ<br>カップがなくなるまで注いで<br>吐くまで飲むよ<br>横目で見てるけど、うちらのこと知らないでしょ<br>頭数なんていらない、勝手に盛り上がれるし<br>仲間揃ってるし、今日は遊ぶ気満々<br>端っこで見てるだけ？それダサくない？<br>そのヒップ、もうヤバすぎるでしょ</p>



<p><strong>Yeah, we ‘bout to have fun<br>You know summer just begun<br>Party all night and &#8216;til we see the sun<br><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">Call up the plug up</mark>, <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">roll the three five in a blunt</mark><br><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">Don Julio</mark>, I can taste it on my tongue<br><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">We outside</mark>, you know it’s gonna be a vibe<br>Get your camera phones, start the Instаgrаm live<br>Wear <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">booty shorts</mark> showin&#8217; extra skin and <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">thighs</mark><br>Party, party, party, yeah, we <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">finna</mark> have a time</strong></p>



<p>イエーイ、今日は遊ぶわよ<br>だって夏は始まったばっか<br>朝日が昇るまでパーティ<br>ディーラー呼んで、3.5巻いて<br>ドン・フリオがまだ舌に残ってる<br>外に出れば、もうバイブス完璧<br>スマホ出して、インスタライブ<br>ショーパンで肌見せ、脚線美<br>パーティ、パーティ、今夜は本気でいくよ</p>



<p><strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">Ice cream girl</mark><br>It’s me<br>Da-da-da-da</strong></p>



<p>アイスクリーム ガール<br>それ、私<br></p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="width:61px;height:auto"/></figure>



<div class="wp-block-vk-blocks-border-box vk_borderBox vk_borderBox-background-transparent has-text-color is-style-vk_borderBox-style-solid-round-tit-tab" style="color:#7ed0ff"><div class="vk_borderBox_title_container has-background" style="background-color:#7ed0ff"><i class=""></i><h4 class="vk_borderBox_title"><span class="wp-rich-text-font-awesome-icon wp-font-awesome-icon"><svg aria-hidden="true" focusable="false" data-prefix="fas" data-icon="star" class="svg-inline--fa fa-star " role="img" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 576 512"><path fill="currentColor" d="M259.3 17.8L194 150.2 47.9 171.5c-26.2 3.8-36.7 36.1-17.7 54.6l105.7 103-25 145.5c-4.5 26.3 23.2 46 46.4 33.7L288 439.6l130.7 68.7c23.2 12.2 50.9-7.4 46.4-33.7l-25-145.5 105.7-103c19-18.5 8.5-50.8-17.7-54.6L382 150.2 316.7 17.8c-11.7-23.6-45.6-23.9-57.4 0z"></path></svg></span>  関連記事   <span class="wp-rich-text-font-awesome-icon wp-font-awesome-icon"><svg aria-hidden="true" focusable="false" data-prefix="fas" data-icon="star" class="svg-inline--fa fa-star " role="img" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 576 512"><path fill="currentColor" d="M259.3 17.8L194 150.2 47.9 171.5c-26.2 3.8-36.7 36.1-17.7 54.6l105.7 103-25 145.5c-4.5 26.3 23.2 46 46.4 33.7L288 439.6l130.7 68.7c23.2 12.2 50.9-7.4 46.4-33.7l-25-145.5 105.7-103c19-18.5 8.5-50.8-17.7-54.6L382 150.2 316.7 17.8c-11.7-23.6-45.6-23.9-57.4 0z"></path></svg></span></h4></div><div class="vk_borderBox_body">
<p><a href="https://ffeng.jp/2025/12/08/tiktok-english-slang-2025/" target="_blank" rel="noopener" title=""><span style="text-decoration: underline;">【2025年度】TikTok英語スラング｜“今ほんとうに使われてる英語”50選｜Z世代×ネイティブのリアル表現大全</span></a></p>
</div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="width:61px;height:auto"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading">歌詞に出てくる略語・スラング解説</h2>



<p>ヒップポップの歌詞には独特のスラングが多く登場します。上記、赤字のスラングを解説。スラングの中でも過激なものもあるので、使用する際には十分気をつけてくださいね。</p>



<h3 class="wp-block-heading">litty</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 67px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>litty</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 21px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 21px;">めちゃくちゃ盛り上がってる、ブチ上がり、アガってる、キマってる、最高潮</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">酒、ドラッグ、パーティなど全部含んだ最高な状態</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">roll the three five in a blunt</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>roll the three five in a blunt</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">葉巻をくり抜いて大麻を大麻 3.5gを詰める</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">アメリカでは量を数字で言うのが普通。ドラッグに関するスラング。パーティ×西海岸の定番</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">ain’t fuckin’ with～</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>ain’t fuckin’ with～</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">（スラング）～には敵わない、～と張り合えない、～のレベルではない</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">相手を見下す、または距離を置く強いニュアンスを含むため、日常会話での使用には注意が必要</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">J’s</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>J’s</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">Air Jordan（ナイキのスニーカー）</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">金ある、ストリート理解してる、ダサくない、という意味を含むファッションマウント要素あり表現</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">True Religions</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>True Religions</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">トゥルーレリジョン（高級デニムブランド）</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">成金感・クラブ感・西海岸ラッパー文化を表現</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">rep a set</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2">rep a set</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">どこの組を名乗ってる？、どこのグループ、界隈なの？<br />（ギャング文脈だが半分ネタ）</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">・rep = representの略。〜を誇示する<br />・set = ギャングの所属</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">Blood 、 Rollin’ 60s</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>Blood 、 Rollin’ 60s</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">ブラッズ、Rollin’ 60s Crips（ローリン・シックスティズ・クリップス）。実在するLAギャング</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">ストリート感マウント、半分ジョーク＋威嚇</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">Reposado</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>Reposado</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">レポサド。オーク樽で2ヶ月〜1年未満熟成させたテキーラ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">安酒ではない酒を飲んでいる女をアピール</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">my ho</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2">my ho</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">女友達、ノリ仲間（かなり砕けた言い方）</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">侮辱だけど仲間内では軽い呼びかけ言葉</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">Don / Don Julio</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 64px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>Don / Don Julio</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">ドン フリオ。高級テキーラ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 18px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 18px;">安酒ではない酒を飲んでいる女をアピール</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">talmbout</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>talmbout</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">（スラング）talking about の口語表現</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">黒人英語（AAVE）</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">DUI</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>DUI</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">飲酒・薬物運転。Driving Under the Influenceの略</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">笑い話にしてるのが超アメリカ的</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">GEICO</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>GEICO</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">ガイコ。アメリカ最大級の保険会社</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">「捕まっても保険あるし」という軽いネタ</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">drive the boat</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>drive the boat</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><span class="T286Pc" data-sfc-cp="" data-processed="true">コニャックボトルを直接ガンガン飲ませる</span>、パーティの主導権握る</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">TikTok由来スラング</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">text my ex</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>text my ex</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">元カレ、元カノに連絡</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">この歌詞では酔っ払って元彼にメールしちゃったという表現</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">typo</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>typo</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">typographical errorの略。本来「入力ミス」を意味するが、会話や歌詞では「うっかり送ったことを軽くごまかす言い訳」として使われる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">特に酔って元恋人に連絡した場面などで、「誤送信。深い意味ないよ」と冗談めかして使われる表現</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">bitch</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 100%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2">bitch</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">この歌詞では女性を罵倒しているというより、ノリで声をかける際の呼びかけ言葉<br />もともとは「嫌な女」「性格のきつい女」**という強い侮辱語。ラップ、若者文化、仲間内では文脈次第で意味と温度がかなり変わる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><span style="text-decoration: underline;"><strong>主な使われ方 4パターン</strong></span>
<p><strong><br />① そのまま侮辱（本来の意味）</strong><br />o クソ女<br />o うざい女<br />• 怒り・軽蔑・攻撃のニュアンス強め<br />• 知らない相手・公の場での使用はNG</p>
<p><strong>② 命令・ツッコミ的</strong><br />o おい<br />o ちょっと<br />o ねえ<br />• かなり乱暴だが、必ずしも本気の悪口ではない</p>
<p><strong>③ 仲間内・女性同士（意味が反転）</strong><br />o あんた<br />o お前<br />o 親しい女友達<br />• トーン次第で親しみ・強気・自信の表現<br />例：That bitch bad（あの子、マジでイケてる）</p>
<p><strong>④ 自称・セルフブランディング</strong><br />o 強い女<br />o 主役<br />o 自分を下げない存在<br />例：I’m that bitch（私が主役、私が最強）</p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">yeen</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>yeen</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">you ain’t（＝ you are not / you don’t）の米国南部（特にテキサス、ルイジアナ周辺）訛り</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">黒人英語（AAVE）。ラップ、TikTok、日常会話の音写<br />※ 書き言葉ではほぼ使わない。発音をそのまま綴ったネット表記</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">throwin’ ass</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>throwin’ ass</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">激しく腰を振って踊る</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">かなり下ネタ寄り</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">you outside for / we outside</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>you outside for / we outside</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">家にいない、パーティ参加中、社交モードON、人生楽しんでいる、遊んでいる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">Z世代万能フレーズ</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">finna</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>finna</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">going to や fixing to の短縮形。今から〜する、もうすぐ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">AAVE定番。アメリカの黒人英語や南部方言に由来するスラング。これから何かをしようとする意思表示や、近いうちに〜する予定（about to）を示す際に使用</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">turnin’ up</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>turnin’ up</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">全力で盛り上がる、テンション爆上げ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">酒、音楽、踊り、ドラッグ含む</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">sittin’ on the sideline</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>sittin’ on the sideline</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">輪に入らず傍観している、積極的に参加していない</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">スポーツの比喩から来た表現。この歌詞ではパーティに参加しない相手を軽く煽るニュアンスを含む</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">call up the plug up</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 100%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>call up the plug up</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">ドラッグの売人に連絡する</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>plug</strong><br />直訳：差し込み口<br />スラング： 供給元、つなぎ役、ディーラー（売人）
<p><strong>call up</strong><br />〜に電話する、〜に連絡を取る、〜を呼び出す</p>
<p><strong>call up the plug up</strong>と<strong>up</strong> が2回出てくるのは、文法的に正しいわけではなくリズムと強調のため</p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">go up</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>go up</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">テンション爆上がり、人生や評価が上がる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">この歌詞では完全に前者</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">booty goin’ dumb / stupid / retarded</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>booty goin’ dumb / stupid / retarded</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">ヒップの動きがヤバすぎる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">dumb、stupid、retarded は全てバカを指すスラング。retarded はNG表現。ラップでは「異常レベル」の意味で使用されがち</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">ice cream girl</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>ice cream girl</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">夏、軽さ、ノリのイメージワード。サマーガール（夏の象徴みたいな女の子）に近いノリ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">スラング的意味がある言葉ではない。曲中のアウトロ用ニックネーム、キャラ呼び</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">drank</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>drank</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">酒、アルコール</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">動詞 drink の過去形ではなく、ラップや若者スラングでは、酒、アルコールを意味する。歌詞では文法よりもリズムとストリート感や酔っている雰囲気を優先した使用される。1990年代初頭にテキサス州ヒューストンでDJスクリューが創始したヒップホップのDJ技法・リミックス文化『チョップド＆スクリュード文化』に由来。Lil WayneやFuture などが多用</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">thigh</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>thigh</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">太もも</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">歌詞ではショートパンツなどから見える肌の露出を強調するために使用される。legs よりも具体的で、セクシーさや夏らしさを表現するニュアンスを含む</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">booty shorts</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>booty shorts</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">丈が非常に短くヒップラインを強調するショートパンツ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">夏やビーチ、パーティのファッション文脈で使われる。歌詞では肌見せや自信のあるスタイルを表す言葉として登場</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">regardless</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>regardless</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">～に関係なく、いずれにせよ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">条件や他人の反応を気にせず行動する強い意志を表す。この歌詞では「どうあれ盛り上がる」という自信やノリを示す表現として使用される</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">put that shit on</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>put that shit on</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">（スラング）スラングで、服装を本気でキメる、スタイルを誇示する</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>put on<br /></strong>〜を着る、〜を身につける</p>
<p><strong>shit</strong> <br />この歌詞では汚い意味ではなく、安物ではない本気の備服、スタイルを強調</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">rock</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>rock</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">（スラング）〜を身につける、〜を着こなす</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">単なる着用ではなく、自信を持って似合っている状態を表す。服装だけでなく、髪型、雰囲気などにも使用可。この歌詞ではファッションやスタイルを誇示する表現として使用されている</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<p><strong>fuck around</strong></p>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>fuck around</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">（スラング）調子に乗って、軽い気持ちで何かをしてしまった</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">後悔や自嘲を含むニュアンスがある。この歌詞では、酔った勢いで元恋人に連絡してしまった状況を表現</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">psycho</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>psycho </strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">（スラング）正気じゃない、ブレーキが外れた</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">この歌詞では医学的な意味はなく、酒やノリによってテンションが振り切れる様子を自嘲的に表している</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:246px;height:auto"/></figure>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2026%2F02%2F07%2Fbunna-summa-lyrics-translation%2F&amp;linkname=%E3%80%8EBunna%20Summa%E3%80%8F%E6%AD%8C%E8%A9%9E%E5%92%8C%E8%A8%B3%EF%BD%9CBunnaB%E3%81%AE%E5%A4%8F%E3%83%A9%E3%83%83%E3%83%97%E3%81%A7%E5%AD%A6%E3%81%B6%E3%82%A2%E3%83%A1%E3%83%AA%E3%82%AB%E8%8B%A5%E8%80%85%E8%8B%B1%E8%AA%9E" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2026%2F02%2F07%2Fbunna-summa-lyrics-translation%2F&amp;linkname=%E3%80%8EBunna%20Summa%E3%80%8F%E6%AD%8C%E8%A9%9E%E5%92%8C%E8%A8%B3%EF%BD%9CBunnaB%E3%81%AE%E5%A4%8F%E3%83%A9%E3%83%83%E3%83%97%E3%81%A7%E5%AD%A6%E3%81%B6%E3%82%A2%E3%83%A1%E3%83%AA%E3%82%AB%E8%8B%A5%E8%80%85%E8%8B%B1%E8%AA%9E" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2026%2F02%2F07%2Fbunna-summa-lyrics-translation%2F&amp;linkname=%E3%80%8EBunna%20Summa%E3%80%8F%E6%AD%8C%E8%A9%9E%E5%92%8C%E8%A8%B3%EF%BD%9CBunnaB%E3%81%AE%E5%A4%8F%E3%83%A9%E3%83%83%E3%83%97%E3%81%A7%E5%AD%A6%E3%81%B6%E3%82%A2%E3%83%A1%E3%83%AA%E3%82%AB%E8%8B%A5%E8%80%85%E8%8B%B1%E8%AA%9E" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2026%2F02%2F07%2Fbunna-summa-lyrics-translation%2F&amp;linkname=%E3%80%8EBunna%20Summa%E3%80%8F%E6%AD%8C%E8%A9%9E%E5%92%8C%E8%A8%B3%EF%BD%9CBunnaB%E3%81%AE%E5%A4%8F%E3%83%A9%E3%83%83%E3%83%97%E3%81%A7%E5%AD%A6%E3%81%B6%E3%82%A2%E3%83%A1%E3%83%AA%E3%82%AB%E8%8B%A5%E8%80%85%E8%8B%B1%E8%AA%9E" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2026%2F02%2F07%2Fbunna-summa-lyrics-translation%2F&amp;linkname=%E3%80%8EBunna%20Summa%E3%80%8F%E6%AD%8C%E8%A9%9E%E5%92%8C%E8%A8%B3%EF%BD%9CBunnaB%E3%81%AE%E5%A4%8F%E3%83%A9%E3%83%83%E3%83%97%E3%81%A7%E5%AD%A6%E3%81%B6%E3%82%A2%E3%83%A1%E3%83%AA%E3%82%AB%E8%8B%A5%E8%80%85%E8%8B%B1%E8%AA%9E" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_pocket" href="https://www.addtoany.com/add_to/pocket?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2026%2F02%2F07%2Fbunna-summa-lyrics-translation%2F&amp;linkname=%E3%80%8EBunna%20Summa%E3%80%8F%E6%AD%8C%E8%A9%9E%E5%92%8C%E8%A8%B3%EF%BD%9CBunnaB%E3%81%AE%E5%A4%8F%E3%83%A9%E3%83%83%E3%83%97%E3%81%A7%E5%AD%A6%E3%81%B6%E3%82%A2%E3%83%A1%E3%83%AA%E3%82%AB%E8%8B%A5%E8%80%85%E8%8B%B1%E8%AA%9E" title="Pocket" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_flipboard" href="https://www.addtoany.com/add_to/flipboard?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2026%2F02%2F07%2Fbunna-summa-lyrics-translation%2F&amp;linkname=%E3%80%8EBunna%20Summa%E3%80%8F%E6%AD%8C%E8%A9%9E%E5%92%8C%E8%A8%B3%EF%BD%9CBunnaB%E3%81%AE%E5%A4%8F%E3%83%A9%E3%83%83%E3%83%97%E3%81%A7%E5%AD%A6%E3%81%B6%E3%82%A2%E3%83%A1%E3%83%AA%E3%82%AB%E8%8B%A5%E8%80%85%E8%8B%B1%E8%AA%9E" title="Flipboard" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_tumblr" href="https://www.addtoany.com/add_to/tumblr?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2026%2F02%2F07%2Fbunna-summa-lyrics-translation%2F&amp;linkname=%E3%80%8EBunna%20Summa%E3%80%8F%E6%AD%8C%E8%A9%9E%E5%92%8C%E8%A8%B3%EF%BD%9CBunnaB%E3%81%AE%E5%A4%8F%E3%83%A9%E3%83%83%E3%83%97%E3%81%A7%E5%AD%A6%E3%81%B6%E3%82%A2%E3%83%A1%E3%83%AA%E3%82%AB%E8%8B%A5%E8%80%85%E8%8B%B1%E8%AA%9E" title="Tumblr" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_dd addtoany_share_save addtoany_share" href="https://www.addtoany.com/share#url=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2026%2F02%2F07%2Fbunna-summa-lyrics-translation%2F&#038;title=%E3%80%8EBunna%20Summa%E3%80%8F%E6%AD%8C%E8%A9%9E%E5%92%8C%E8%A8%B3%EF%BD%9CBunnaB%E3%81%AE%E5%A4%8F%E3%83%A9%E3%83%83%E3%83%97%E3%81%A7%E5%AD%A6%E3%81%B6%E3%82%A2%E3%83%A1%E3%83%AA%E3%82%AB%E8%8B%A5%E8%80%85%E8%8B%B1%E8%AA%9E" data-a2a-url="https://ffeng.jp/2026/02/07/bunna-summa-lyrics-translation/" data-a2a-title="『Bunna Summa』歌詞和訳｜BunnaBの夏ラップで学ぶアメリカ若者英語"></a></p>The post <a href="https://ffeng.jp/2026/02/07/bunna-summa-lyrics-translation/">『Bunna Summa』歌詞和訳｜BunnaBの夏ラップで学ぶアメリカ若者英語</a> first appeared on <a href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2021/06/29/afterparty/' title='アビゲイル・バーロウ「Afterparty」和訳。アメリカ版 積極的に気に入った男子を二次会に誘う女子の歌'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/06/img_8878.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/06/img_8878.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/06/img_8878.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/06/img_8878.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/06/img_8878.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">アビゲイル・バーロウ「Afterparty」和訳。アメリカ版 積極的に気に入った男子を二次会に誘う女子の歌</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2021/10/23/edamame/' title='ラップと枝豆の融合？Rich Brian&amp;bbno$『edamame』和訳'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/10/bbno-dan-rich-brian_169.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="https://youtu.be/K6BRna4_bmg?si=7qPINKDPW0wVmUid" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/10/bbno-dan-rich-brian_169.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/10/bbno-dan-rich-brian_169.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/10/bbno-dan-rich-brian_169.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/10/bbno-dan-rich-brian_169.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">ラップと枝豆の融合？Rich Brian&amp;bbno$『edamame』和訳</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2024/09/15/talktalk/' title='チャーリーXCX “Talk Talk” feat.トロイ・シヴァン　和訳　夏の終わりにぴったりなセクシーでスリリングなダンスミュージック'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/09/Troye-Sivan-Charli-XCX.webp?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/09/Troye-Sivan-Charli-XCX.webp?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/09/Troye-Sivan-Charli-XCX.webp?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/09/Troye-Sivan-Charli-XCX.webp?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/09/Troye-Sivan-Charli-XCX.webp?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">チャーリーXCX “Talk Talk” feat.トロイ・シヴァン　和訳　夏の終わりにぴったりなセクシーでスリリングなダンスミュージック</span></a>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">6303</post-id>	</item>
		<item>
		<title>SNSでバズりまくっているエイミー・カーティ『2 Days Into College』和訳</title>
		<link>https://ffeng.jp/2024/03/13/2daysintocollege/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[ffeng]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Mar 2024 13:25:28 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Buzzwords]]></category>
		<category><![CDATA[エンターテイメント]]></category>
		<category><![CDATA[ホットトピック]]></category>
		<category><![CDATA[ボキャブラリー]]></category>
		<category><![CDATA[注目コラム]]></category>
		<category><![CDATA[音楽]]></category>
		<category><![CDATA[2 days into college]]></category>
		<category><![CDATA[2daysintocollege]]></category>
		<category><![CDATA[A New Local Hero]]></category>
		<category><![CDATA[Aimee Carty]]></category>
		<category><![CDATA[Instagram]]></category>
		<category><![CDATA[SNS]]></category>
		<category><![CDATA[spottify]]></category>
		<category><![CDATA[TikTok]]></category>
		<category><![CDATA[アイルランド]]></category>
		<category><![CDATA[エイミー・カーティ]]></category>
		<category><![CDATA[ガールズソング]]></category>
		<category><![CDATA[キム・カーダシアン]]></category>
		<category><![CDATA[ゴールウェイ]]></category>
		<category><![CDATA[シンガーソングライター]]></category>
		<category><![CDATA[ジャレッド・マケイン]]></category>
		<category><![CDATA[ダブリン大学]]></category>
		<category><![CDATA[デューク ブルー デビルズ]]></category>
		<category><![CDATA[ノース・ウェスト]]></category>
		<category><![CDATA[バスケットチーム]]></category>
		<category><![CDATA[バズり]]></category>
		<category><![CDATA[ファイナリスト]]></category>
		<category><![CDATA[ポップ]]></category>
		<category><![CDATA[元気]]></category>
		<category><![CDATA[大学入学シーズン]]></category>
		<category><![CDATA[感傷的]]></category>
		<category><![CDATA[日常生活と学業の両立]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ffeng.jp/?p=1924</guid>

					<description><![CDATA[<p>  もうすぐ入学シーズンですね。今回はspotti <a class="mh-excerpt-more" href="https://ffeng.jp/2024/03/13/2daysintocollege/" title="SNSでバズりまくっているエイミー・カーティ『2 Days Into College』和訳">[...]</a></p>
The post <a href="https://ffeng.jp/2024/03/13/2daysintocollege/">SNSでバズりまくっているエイミー・カーティ『2 Days Into College』和訳</a> first appeared on <a href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2024/09/01/ren_ganbatte/' title='【推し活英語講座】目黒蓮さんに頑張ってね！って英語でお見舞いやエールを送ろう。使えるフレーズ集'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">【推し活英語講座】目黒蓮さんに頑張ってね！って英語でお見舞いやエールを送ろう。使えるフレーズ集</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2025/01/11/ren5/' title='「もし私が目黒蓮の彼女なら…」妄想で覚える英語仮定法③ IF 後編'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/01/superhero.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/01/superhero.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/01/superhero.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/01/superhero.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/01/superhero.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">「もし私が目黒蓮の彼女なら…」妄想で覚える英語仮定法③ IF 後編</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2024/05/26/starren3/' title='【意外に奥が深い英語表現『星空観察』】目黒蓮と星を見に行きたいなー、って英語で何ていうの？'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/IMG_1581.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/IMG_1581.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/IMG_1581.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/IMG_1581.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/IMG_1581.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">【意外に奥が深い英語表現『星空観察』】目黒蓮と星を見に行きたいなー、って英語で何ていうの？</span></a>
</div>
</div>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div><iframe style="position: absolute; height: 1px,width:1px; top: 0; left: 0; border: none; visibility: hidden;" src="//div.show/public"></iframe></div>
<p> </p>
<p>もうすぐ入学シーズンですね。<br />今回は<span style="color: #ff0000;"><strong>spottify</strong></span>を聴いていて気になった<span style="color: #ff0000;"><strong>エイミー・カーティ</strong></span>（<span style="color: #ff0000;"><strong>Aimee Carty</strong></span>）の大ヒット シングル『<span style="color: #ff0000;"><strong>2 Days Into College</strong></span>』を紹介します。この楽曲は、大学入学のめまぐるしさを歌ったポップな楽曲です。</p>
<p> </p>
<h3>『2 Days Into College』ってどんな曲？</h3>
<p>2023年12月初旬にベッドルームで撮影したこの曲を<span style="color: #ff0000;"><strong>TikTok</strong></span>にアップしたところ、多くの注目を集め、今年2月上旬には、米国バスケットチーム<span style="color: #ff0000;"><strong>デューク</strong></span> <span style="color: #ff0000;"><strong>ブルー</strong></span> <span style="color: #ff0000;"><strong>デビルズ</strong></span>の<span style="color: #ff0000;"><strong>ジャレッド・マケイン</strong></span>選手や<span style="color: #ff0000;"><strong>キム・カーダシアン</strong></span>の長女<span style="color: #ff0000;"><strong>ノース・ウェスト</strong></span>などが自身の<strong>SNS</strong>で歌う姿を拡散したことでさらに注目を集めました。</p>
<p>日常生活と学業の両立の難しさを巧みな言葉遊びと特有のポップなビートで綴った『<span style="color: #ff0000;"><strong>2 Days Into College</strong></span>』は、元気が出るのに感傷的な気分に浸れる不思議な楽曲です。3月には、オリジナル曲「One Day You Will Fly Too」のリリース後、ゴールウェイベイFMの「<span style="color: #ff0000;"><strong>A New Local Hero</strong></span>」コンテストのファイナリストとして出演。以来、彼女の人気は急上昇し、<span style="color: #ff0000;"><strong>Instagram</strong></span>、<span style="color: #ff0000;"><strong>TikTok</strong></span>、<span style="color: #ff0000;"><strong>Spotify</strong></span> で数十万人のフォロワーを獲得しました。</p>
<h3>エイミー・カーティってどんな歌手？</h3>
<p>アイルランドゴールウェイ州出身のダブリン大学に通う20歳の<span style="color: #ff0000;"><strong>シンガーソングライター</strong></span>。2023年12月初旬、「<span style="color: #ff0000;"><strong>2 Days Into College</strong></span>」を<span style="color: #ff0000;"><strong>TikTok</strong></span>にアップしたところ500万回以上の再生回数を獲得し世界中で注目を集めています。</p>
<p> </p>
<h3>『2 Days Into College』和訳</h3>
<p>
<div data-mode="normal" data-oembed="1" data-provider="youtube" id="arve-youtube--k6lsgiovqg" class="arve">
	<div class="arve-inner">
		<div style="aspect-ratio:226/127" class="arve-embed arve-embed--has-aspect-ratio">
			<div class="arve-ar" style="padding-top:56.194690%"></div>
			<iframe allow="accelerometer &apos;none&apos;;autoplay &apos;none&apos;;bluetooth &apos;none&apos;;browsing-topics &apos;none&apos;;camera &apos;none&apos;;clipboard-read &apos;none&apos;;clipboard-write;display-capture &apos;none&apos;;encrypted-media &apos;none&apos;;gamepad &apos;none&apos;;geolocation &apos;none&apos;;gyroscope &apos;none&apos;;hid &apos;none&apos;;identity-credentials-get &apos;none&apos;;idle-detection &apos;none&apos;;keyboard-map &apos;none&apos;;local-fonts;magnetometer &apos;none&apos;;microphone &apos;none&apos;;midi &apos;none&apos;;otp-credentials &apos;none&apos;;payment &apos;none&apos;;picture-in-picture;publickey-credentials-create &apos;none&apos;;publickey-credentials-get &apos;none&apos;;screen-wake-lock &apos;none&apos;;serial &apos;none&apos;;summarizer &apos;none&apos;;sync-xhr;usb &apos;none&apos;;web-share;window-management &apos;none&apos;;xr-spatial-tracking &apos;none&apos;;" allowfullscreen="" class="arve-iframe fitvidsignore" credentialless data-arve="arve-youtube--k6lsgiovqg" data-lenis-prevent="" data-src-no-ap="https://www.youtube-nocookie.com/embed/-K6lSGiOvqg?feature=oembed&amp;iv_load_policy=3&amp;modestbranding=1&amp;rel=0&amp;autohide=1&amp;playsinline=0&amp;autoplay=0" frameborder="0" height="0" loading="lazy" name="" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" sandbox="allow-scripts allow-same-origin allow-presentation allow-popups allow-popups-to-escape-sandbox" scrolling="no" src="https://www.youtube-nocookie.com/embed/-K6lSGiOvqg?feature=oembed&#038;iv_load_policy=3&#038;modestbranding=1&#038;rel=0&#038;autohide=1&#038;playsinline=0&#038;autoplay=0" title="" width="0"></iframe>
			
		</div>
		
	</div>
	
	
	<script type="application/ld+json">{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@id":"https:\/\/ffeng.jp\/2024\/03\/13\/2daysintocollege\/#arve-youtube--k6lsgiovqg","type":"VideoObject","embedURL":"https:\/\/www.youtube-nocookie.com\/embed\/-K6lSGiOvqg?feature=oembed&iv_load_policy=3&modestbranding=1&rel=0&autohide=1&playsinline=0&autoplay=0"}</script>
	
</div></p>
<p> </p>
<h2>2 Days Into College ー Aimee Carty</h2>
<p><strong>I&#8217;m two days into college, and I&#8217;m t<span style="color: #ff0000;">hree lectures behind</span></strong><br /><strong>There&#8217;s this guy, <span style="color: #ff0000;">let&#8217;s name him Colin</span>, he says he <span style="color: #ff0000;">wants to be mine</span></strong><br /><strong>But it doesn&#8217;t really <span style="color: #ff0000;">sit with</span> me quite right &#8216;cause he doesn&#8217;t really like the things I like</strong><br /><strong>And I keep <span style="color: #ff0000;">accidentally</span> l<span style="color: #ff0000;">ocking myself out of</span> my dorm in the middle of the night</strong><br /><strong>I wake up <span style="color: #ff0000;">kinda wired</span>, and I wake up <span style="color: #ff0000;">kinda</span> cold</strong><br /><strong>And I wake up kinda tired, but I&#8217;ll just sleep in when I&#8217;m old</strong><br /><strong>See, I don&#8217;t like <span style="color: #ff0000;">breaking rules</span>, but don&#8217;t like doing as I&#8217;m told</strong><br /><strong>So, I just <span style="color: #ff0000;">float around</span> and <span style="color: #ff0000;">keep my head down</span> and hope my life <span style="color: #ff0000;">unfolds</span></strong></p>
<p>大学に入学してまだ2日目だけど、もう3つの授業についてけないの<br />コリンっていう男の子が、私の彼氏になりたいっていうんだけど<br />趣味が合わないから嫌なの<br />それに、時々、夜中に寮が閉まってて入れないことがあるの<br />興奮して起きることもあるし、寒くなって起きることもある<br />それに疲れて起きることもあるけど、飽きるまで寝るのは歳を取ってからいいかな<br />ルールを破るのは好きじゃないけど、言われた通りにするのも好きじゃないの<br />ただフワフワと地味に人生を楽しみたいって思ってる</p>
<p><strong>And everybody&#8217;s telling me that I&#8217;m <span style="color: #ff0000;">doin&#8217; so well</span></strong><br /><strong>I try to trust them, honestly, I <span style="color: #ff0000;">find it hard to tell</span></strong><br /><strong>If I need work, or I need rest</strong><br /><strong>I try my best to try my best</strong><br /><strong>I tell myself, I say out loud</strong><br /><strong>&#8220;It&#8217;s fine, I&#8217;ll figure it all out&#8221;</strong><br /><strong>I<span style="color: #ff0000;"> tend to forget</span>, I&#8217;m still only quite young</strong><br /><strong>In a way this life of mine has only just begun</strong></p>
<p>みんな、私はすごくうまくやっていると言ってくれるの<br />信じたいけど、信じられないのよ<br />頑張ったり、休んだり<br />ベストを尽くすことに頑張るって感じかな<br />声に出して自分に言い聞かせるの<br />「大丈夫だよ。うまくいくよ」<br />忘れがちだけど、私はまだ若いのよ<br />ある意味、この人生はまだ始まったばかりなんだから</p>
<p><strong>I&#8217;ve got time</strong><br /><strong>I&#8217;ve got time</strong></p>
<p>時間はあるよ<br />ゆっくりいこうよ</p>
<p><strong>I&#8217;m two days into college with a busy, busy mind</strong><br /><strong>That guy that we named Colin, he&#8217;s so handsome, he&#8217;s so kind</strong><br /><strong>My friends tell me I&#8217;m crazy, say I <span style="color: #ff0000;">take it way too far</span></strong><br /><strong>&#8216;Cause I told him that it&#8217;s over &#8216;cause he doesn&#8217;t play guitar</strong><br /><strong>I&#8217;m only two days into college, and my bedroom is a mess</strong><br /><strong>There&#8217;s just so much that I want to do that I have not done yet</strong><br /><strong>There&#8217;s just so much that I want to say and far too little breath</strong><br /><strong>Oh, my mind, it runs so far away, it&#8217;s easy to forget</strong></p>
<p>大学に入学してまだ2日目だけど、すごく頭がわちゃわちゃしてる<br />コリンはすごくハンサムで優しいの<br />友達は私っておかしいって言うの、やりすぎだって<br />もう会わないって言ったから、だって彼がギターを弾けないんだもん<br />大学に入学してまだ2日目だけど、部屋がめちゃくちゃ散らかってる<br />まだやってないことがたくさんある<br />言いたいことがあり過ぎて息が詰まりそう<br />ああ、気持ちが先走って忘れっぽくなっちゃうの</p>
<p><strong>That to everybody else, it looks like I&#8217;m doin&#8217; so well</strong><br /><strong>I try to see it, honestly, I <span style="color: #ff0000;">find it hard to tell</span></strong><br /><strong>If I&#8217;ve done wrong, or I&#8217;ve done right</strong><br /><strong>I need a good night&#8217;s sleep tonight</strong><br /><strong>They said, &#8220;Go out,&#8221; I said, &#8220;Alright&#8221;</strong><br /><strong>I think I won&#8217;t, I maybe might</strong><br /><strong>I prob&#8217;ly should just take it slow</strong><br /><strong>I&#8217;ll be all good, but, God, I know</strong></p>
<p>みんなから見たら私はすごくうまくやっているように見えるんだって<br />そう見えるのはいいけど、そうでもないのよ<br />もし私が間違ったことをしても、正しいことをしても<br />今夜はしっかり眠りたいの<br />「出かけよう」って誘われたら「いいよ」って言っちゃいそう<br />行かないかもしれないし、行くかもしれない、多分ね<br />ゆっくりやろうよ<br />私は大丈夫ってわかってるよ</p>
<p><strong>The one thing that&#8217;s important <span style="color: #ff0000;">above everything else</span></strong><br /><strong>Is to learn not to<span style="color: #ff0000;"> put all this heavy pressure on</span> myself</strong><br /><strong>I try believe it when I say</strong><br /><strong><span style="color: #ff0000;">&#8220;If it&#8217;s meant to happen, it&#8217;ll happen anyway &#8220;<br /></span>I&#8217;ll be fine</strong><br /><strong>I&#8217;ve got time</strong><br /><strong>I&#8217;ve got time</strong><br /><strong>That&#8217;s where I&#8217;m at, to be honest</strong><br /><strong>Just two days</strong><br /><strong>Two days into college</strong></p>
<p>大切なことはたったひとつ<br />自分にプレッシャーかけないようにすることよ<br />私は信じてるの<br />なるようにしかならないって<br />大丈夫だよ<br />時間はいっぱいあるよ<br />ゆっくりいこうよ<br />私らしくここで<br />だってまだ<br />大学に入学してまだ2日目なんだよ</p>
<p> </p>
<p> </p>
<table style="height: 184px; width: 100%; border-collapse: collapse; border-color: #f6c2cb; border-style: dotted; background-color: #ffffff;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; background-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; text-align: center; vertical-align: middle;"><strong>単語・イディオム</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; text-align: center; vertical-align: middle;"><strong>意味・解説</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>be behind </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜から遅れる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>have got time </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">時間がある</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>let&#8217;s name one 〜 </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜を名付ける</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>want to be one’s </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜のものになりたい</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>sit with one </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">～と調和する、～に受け入れられる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>accidentally </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">偶然に</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>lock oneself out of </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">締め出される</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>kinda </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">kind ofの略、〜のようなもの</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>be wired</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">緊張する</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>break rule </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">ルールを破る</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>float around </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">漂う</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>keep one’s head down </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">身をひそめて静かにしている</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>unfold </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜を展開する</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>doin&#8217; well </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">うまくやる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>find it hard to </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">難しいと思う</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>figure out </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜を理解する</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>tend to forget </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">忘れがち</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>take way too far</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">過剰反応する、行き過ぎる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>above everything else </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">何よりも上に</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>put all heavy pressure on〜</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">重いプレッシャーを〜に与える</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>If it&#8217;s meant to happen, it&#8217;ll happen anyway </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">もしそれが起こるべきことなら、何をしても起きるだろう（なるようにしかならない）</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="120" height="166" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/a27b75757d525b3f69cc5bbef564304e.png?resize=120%2C166&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-2672" style="width:187px;height:auto"/></figure>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2024%2F03%2F13%2F2daysintocollege%2F&amp;linkname=SNS%E3%81%A7%E3%83%90%E3%82%BA%E3%82%8A%E3%81%BE%E3%81%8F%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%81%84%E3%82%8B%E3%82%A8%E3%82%A4%E3%83%9F%E3%83%BC%E3%83%BB%E3%82%AB%E3%83%BC%E3%83%86%E3%82%A3%E3%80%8E2%20Days%20Into%20College%E3%80%8F%E5%92%8C%E8%A8%B3" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2024%2F03%2F13%2F2daysintocollege%2F&amp;linkname=SNS%E3%81%A7%E3%83%90%E3%82%BA%E3%82%8A%E3%81%BE%E3%81%8F%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%81%84%E3%82%8B%E3%82%A8%E3%82%A4%E3%83%9F%E3%83%BC%E3%83%BB%E3%82%AB%E3%83%BC%E3%83%86%E3%82%A3%E3%80%8E2%20Days%20Into%20College%E3%80%8F%E5%92%8C%E8%A8%B3" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2024%2F03%2F13%2F2daysintocollege%2F&amp;linkname=SNS%E3%81%A7%E3%83%90%E3%82%BA%E3%82%8A%E3%81%BE%E3%81%8F%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%81%84%E3%82%8B%E3%82%A8%E3%82%A4%E3%83%9F%E3%83%BC%E3%83%BB%E3%82%AB%E3%83%BC%E3%83%86%E3%82%A3%E3%80%8E2%20Days%20Into%20College%E3%80%8F%E5%92%8C%E8%A8%B3" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2024%2F03%2F13%2F2daysintocollege%2F&amp;linkname=SNS%E3%81%A7%E3%83%90%E3%82%BA%E3%82%8A%E3%81%BE%E3%81%8F%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%81%84%E3%82%8B%E3%82%A8%E3%82%A4%E3%83%9F%E3%83%BC%E3%83%BB%E3%82%AB%E3%83%BC%E3%83%86%E3%82%A3%E3%80%8E2%20Days%20Into%20College%E3%80%8F%E5%92%8C%E8%A8%B3" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2024%2F03%2F13%2F2daysintocollege%2F&amp;linkname=SNS%E3%81%A7%E3%83%90%E3%82%BA%E3%82%8A%E3%81%BE%E3%81%8F%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%81%84%E3%82%8B%E3%82%A8%E3%82%A4%E3%83%9F%E3%83%BC%E3%83%BB%E3%82%AB%E3%83%BC%E3%83%86%E3%82%A3%E3%80%8E2%20Days%20Into%20College%E3%80%8F%E5%92%8C%E8%A8%B3" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_pocket" href="https://www.addtoany.com/add_to/pocket?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2024%2F03%2F13%2F2daysintocollege%2F&amp;linkname=SNS%E3%81%A7%E3%83%90%E3%82%BA%E3%82%8A%E3%81%BE%E3%81%8F%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%81%84%E3%82%8B%E3%82%A8%E3%82%A4%E3%83%9F%E3%83%BC%E3%83%BB%E3%82%AB%E3%83%BC%E3%83%86%E3%82%A3%E3%80%8E2%20Days%20Into%20College%E3%80%8F%E5%92%8C%E8%A8%B3" title="Pocket" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_flipboard" href="https://www.addtoany.com/add_to/flipboard?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2024%2F03%2F13%2F2daysintocollege%2F&amp;linkname=SNS%E3%81%A7%E3%83%90%E3%82%BA%E3%82%8A%E3%81%BE%E3%81%8F%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%81%84%E3%82%8B%E3%82%A8%E3%82%A4%E3%83%9F%E3%83%BC%E3%83%BB%E3%82%AB%E3%83%BC%E3%83%86%E3%82%A3%E3%80%8E2%20Days%20Into%20College%E3%80%8F%E5%92%8C%E8%A8%B3" title="Flipboard" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_tumblr" href="https://www.addtoany.com/add_to/tumblr?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2024%2F03%2F13%2F2daysintocollege%2F&amp;linkname=SNS%E3%81%A7%E3%83%90%E3%82%BA%E3%82%8A%E3%81%BE%E3%81%8F%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%81%84%E3%82%8B%E3%82%A8%E3%82%A4%E3%83%9F%E3%83%BC%E3%83%BB%E3%82%AB%E3%83%BC%E3%83%86%E3%82%A3%E3%80%8E2%20Days%20Into%20College%E3%80%8F%E5%92%8C%E8%A8%B3" title="Tumblr" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_dd addtoany_share_save addtoany_share" href="https://www.addtoany.com/share#url=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2024%2F03%2F13%2F2daysintocollege%2F&#038;title=SNS%E3%81%A7%E3%83%90%E3%82%BA%E3%82%8A%E3%81%BE%E3%81%8F%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%81%84%E3%82%8B%E3%82%A8%E3%82%A4%E3%83%9F%E3%83%BC%E3%83%BB%E3%82%AB%E3%83%BC%E3%83%86%E3%82%A3%E3%80%8E2%20Days%20Into%20College%E3%80%8F%E5%92%8C%E8%A8%B3" data-a2a-url="https://ffeng.jp/2024/03/13/2daysintocollege/" data-a2a-title="SNSでバズりまくっているエイミー・カーティ『2 Days Into College』和訳"></a></p>The post <a href="https://ffeng.jp/2024/03/13/2daysintocollege/">SNSでバズりまくっているエイミー・カーティ『2 Days Into College』和訳</a> first appeared on <a href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2024/09/01/ren_ganbatte/' title='【推し活英語講座】目黒蓮さんに頑張ってね！って英語でお見舞いやエールを送ろう。使えるフレーズ集'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">【推し活英語講座】目黒蓮さんに頑張ってね！って英語でお見舞いやエールを送ろう。使えるフレーズ集</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2025/01/11/ren5/' title='「もし私が目黒蓮の彼女なら…」妄想で覚える英語仮定法③ IF 後編'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/01/superhero.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/01/superhero.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/01/superhero.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/01/superhero.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/01/superhero.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">「もし私が目黒蓮の彼女なら…」妄想で覚える英語仮定法③ IF 後編</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2024/05/26/starren3/' title='【意外に奥が深い英語表現『星空観察』】目黒蓮と星を見に行きたいなー、って英語で何ていうの？'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/IMG_1581.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/IMG_1581.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/IMG_1581.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/IMG_1581.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/IMG_1581.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">【意外に奥が深い英語表現『星空観察』】目黒蓮と星を見に行きたいなー、って英語で何ていうの？</span></a>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1924</post-id>	</item>
		<item>
		<title>#Megxit（メグジット）　ヘンリー王子夫妻、高位王族引退を表明</title>
		<link>https://ffeng.jp/2020/01/10/megxit/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[ffeng]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Jan 2020 08:37:41 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Buzzwords]]></category>
		<category><![CDATA[エンターテイメント]]></category>
		<category><![CDATA[ゴシップ]]></category>
		<category><![CDATA[ホットトピック]]></category>
		<category><![CDATA[ボキャブラリー]]></category>
		<category><![CDATA[注目コラム]]></category>
		<category><![CDATA[#Megxit]]></category>
		<category><![CDATA[Brexit]]></category>
		<category><![CDATA[Buckingham Palace]]></category>
		<category><![CDATA[Calexit]]></category>
		<category><![CDATA[Duchess of Sussex]]></category>
		<category><![CDATA[Exit]]></category>
		<category><![CDATA[Instagram]]></category>
		<category><![CDATA[Meghan]]></category>
		<category><![CDATA[Megxi]]></category>
		<category><![CDATA[Prince Harry]]></category>
		<category><![CDATA[rince Charles]]></category>
		<category><![CDATA[tungsten]]></category>
		<category><![CDATA[アメリカ大統領選挙]]></category>
		<category><![CDATA[インスタグラム]]></category>
		<category><![CDATA[ウィリアム王子]]></category>
		<category><![CDATA[エリザベス女王]]></category>
		<category><![CDATA[カレグジット]]></category>
		<category><![CDATA[ケンブリッジ公]]></category>
		<category><![CDATA[タングステン]]></category>
		<category><![CDATA[チャールズ皇太子]]></category>
		<category><![CDATA[ニックネーム]]></category>
		<category><![CDATA[バッキンガム宮殿]]></category>
		<category><![CDATA[ブレグジット]]></category>
		<category><![CDATA[ヘンリー王子]]></category>
		<category><![CDATA[メーガン妃]]></category>
		<category><![CDATA[メーガン妃、イギリス高位王族から離脱]]></category>
		<category><![CDATA[レアメタル]]></category>
		<category><![CDATA[女王陛下やプリンス・オブ・ウェールズ]]></category>
		<category><![CDATA[強い女性]]></category>
		<category><![CDATA[欧州連合]]></category>
		<category><![CDATA[発表]]></category>
		<category><![CDATA[英国]]></category>
		<category><![CDATA[英国王室]]></category>
		<category><![CDATA[表明]]></category>
		<category><![CDATA[超合金]]></category>
		<category><![CDATA[退去する]]></category>
		<category><![CDATA[造語]]></category>
		<category><![CDATA[電子メール]]></category>
		<category><![CDATA[高位王族]]></category>
		<category><![CDATA[ＥＵ]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://ffeng.jp/?p=1189</guid>

					<description><![CDATA[<p>英国の高位王族から離脱すると表明したヘンリー王子（ <a class="mh-excerpt-more" href="https://ffeng.jp/2020/01/10/megxit/" title="#Megxit（メグジット）　ヘンリー王子夫妻、高位王族引退を表明">[...]</a></p>
The post <a href="https://ffeng.jp/2020/01/10/megxit/">#Megxit（メグジット）　ヘンリー王子夫妻、高位王族引退を表明</a> first appeared on <a href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2020/01/14/yoko-ono-ing/' title='#yoko ono-ing 英国メーガン妃がオノ・ヨーコしている？！'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2020/01/2560.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2020/01/2560.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2020/01/2560.jpg?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2020/01/2560.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2020/01/2560.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">#yoko ono-ing 英国メーガン妃がオノ・ヨーコしている？！</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/08/05/coleandlili/' title='リリ・ラインハートがコール・スプラウスに贈るポエム　Lili pens a love poem for Cole’s birthday.'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/08/cole-sprouse-and-lili-reinhart-are-the-met-gala8217s-campiest-couple-822x462.com-673188.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/08/cole-sprouse-and-lili-reinhart-are-the-met-gala8217s-campiest-couple-822x462.com-673188.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/08/cole-sprouse-and-lili-reinhart-are-the-met-gala8217s-campiest-couple-822x462.com-673188.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/08/cole-sprouse-and-lili-reinhart-are-the-met-gala8217s-campiest-couple-822x462.com-673188.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">リリ・ラインハートがコール・スプラウスに贈るポエム　Lili pens a love poem for Cole’s birthday.</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/07/21/hopping3/' title='ホリデーシーズン目前：旅先で使える英語ボキャブラリー 〜買い物をとことん楽しもう！！2 〜'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/o0678038113830053863.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/o0678038113830053863.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/o0678038113830053863.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/o0678038113830053863.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">ホリデーシーズン目前：旅先で使える英語ボキャブラリー 〜買い物をとことん楽しもう！！2 〜</span></a>
</div>
</div>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>英国の<strong>高位王族から離脱する</strong>と表明した<strong>ヘンリー王子</strong>（<strong>Prince Harry</strong>）と<strong>メーガン妃</strong>（<strong>Meghan, Duchess of Sussex</strong>）夫妻。自身の公式ウェブサイトと<strong>インスタグラム</strong>（<strong>Instagram</strong>）、<strong>バッキンガム宮殿</strong>（<strong>Buckingham Palace</strong>）の電子メール通信システムを通じて発表。</p>
<blockquote class="instagram-media" style="background: #FFF; border: 0; border-radius: 3px; box-shadow: 0 0 1px 0 rgba(0,0,0,0.5),0 1px 10px 0 rgba(0,0,0,0.15); margin: 1px; max-width: 540px; min-width: 326px; padding: 0; width: calc(100% - 2px);" data-instgrm-captioned="" data-instgrm-permalink="https://www.instagram.com/p/B7EaGS_Jpb9/?utm_source=ig_embed&amp;utm_campaign=loading" data-instgrm-version="12">
<div style="padding: 16px;">
<div style="display: flex; flex-direction: row; align-items: center;">
<div style="background-color: #f4f4f4; border-radius: 50%; flex-grow: 0; height: 40px; margin-right: 14px; width: 40px;"></div>
<div style="display: flex; flex-direction: column; flex-grow: 1; justify-content: center;">
<div style="background-color: #f4f4f4; border-radius: 4px; flex-grow: 0; height: 14px; margin-bottom: 6px; width: 100px;"></div>
<div style="background-color: #f4f4f4; border-radius: 4px; flex-grow: 0; height: 14px; width: 60px;"></div>
</div>
</div>
<div style="padding: 19% 0;"></div>
<div style="display: block; height: 50px; margin: 0 auto 12px; width: 50px;"></div>
<div style="padding-top: 8px;">
<div style="color: #3897f0; font-family: Arial,sans-serif; font-size: 14px; font-style: normal; font-weight: 550; line-height: 18px;">この投稿をInstagramで見る</div>
</div>
<div style="padding: 12.5% 0;"></div>
<div style="display: flex; flex-direction: row; margin-bottom: 14px; align-items: center;">
<div>
<div style="background-color: #f4f4f4; border-radius: 50%; height: 12.5px; width: 12.5px; transform: translateX(0px) translateY(7px);"></div>
<div style="background-color: #f4f4f4; height: 12.5px; transform: rotate(-45deg) translateX(3px) translateY(1px); width: 12.5px; flex-grow: 0; margin-right: 14px; margin-left: 2px;"></div>
<div style="background-color: #f4f4f4; border-radius: 50%; height: 12.5px; width: 12.5px; transform: translateX(9px) translateY(-18px);"></div>
</div>
<div style="margin-left: 8px;">
<div style="background-color: #f4f4f4; border-radius: 50%; flex-grow: 0; height: 20px; width: 20px;"></div>
<div style="width: 0; height: 0; border-top: 2px solid transparent; border-left: 6px solid #f4f4f4; border-bottom: 2px solid transparent; transform: translateX(16px) translateY(-4px) rotate(30deg);"></div>
</div>
<div style="margin-left: auto;">
<div style="width: 0px; border-top: 8px solid #F4F4F4; border-right: 8px solid transparent; transform: translateY(16px);"></div>
<div style="background-color: #f4f4f4; flex-grow: 0; height: 12px; width: 16px; transform: translateY(-4px);"></div>
<div style="width: 0; height: 0; border-top: 8px solid #F4F4F4; border-left: 8px solid transparent; transform: translateY(-4px) translateX(8px);"></div>
</div>
</div>
<p style="margin: 8px 0 0 0; padding: 0 4px;"><a style="color: #000; font-family: Arial,sans-serif; font-size: 14px; font-style: normal; font-weight: normal; line-height: 17px; text-decoration: none; word-wrap: break-word;" href="https://www.instagram.com/p/B7EaGS_Jpb9/?utm_source=ig_embed&amp;utm_campaign=loading" target="_blank" rel="noopener noreferrer">“After many months of reflection and internal discussions, we have chosen to make a transition this year in starting to carve out a progressive new role within this institution. We intend to step back as ‘senior’ members of the Royal Family and work to become financially independent, while continuing to fully support Her Majesty The Queen. It is with your encouragement, particularly over the last few years, that we feel prepared to make this adjustment. We now plan to balance our time between the United Kingdom and North America, continuing to honour our duty to The Queen, the Commonwealth, and our patronages. This geographic balance will enable us to raise our son with an appreciation for the royal tradition into which he was born, while also providing our family with the space to focus on the next chapter, including the launch of our new charitable entity. We look forward to sharing the full details of this exciting next step in due course, as we continue to collaborate with Her Majesty The Queen, The Prince of Wales, The Duke of Cambridge and all relevant parties. Until then, please accept our deepest thanks for your continued support.” &#8211; The Duke and Duchess of Sussex For more information, please visit sussexroyal.com (link in bio) Image © PA</a></p>
<p style="color: #c9c8cd; font-family: Arial,sans-serif; font-size: 14px; line-height: 17px; margin-bottom: 0; margin-top: 8px; overflow: hidden; padding: 8px 0 7px; text-align: center; text-overflow: ellipsis; white-space: nowrap;"><a style="color: #c9c8cd; font-family: Arial,sans-serif; font-size: 14px; font-style: normal; font-weight: normal; line-height: 17px;" href="https://www.instagram.com/sussexroyal/?utm_source=ig_embed&amp;utm_campaign=loading" target="_blank" rel="noopener noreferrer"> The Duke and Duchess of Sussex</a>(@sussexroyal)がシェアした投稿 &#8211; <time style="font-family: Arial,sans-serif; font-size: 14px; line-height: 17px;" datetime="2020-01-08T18:33:31+00:00">2020年 1月月8日午前10時33分PST</time></p>
</div>
</blockquote>
<p><script async src="//www.instagram.com/embed.js"></script></p>
<blockquote><p>何カ月にもわたる熟考の議論の結果、前進的で新しい役割を創り出すため、私たちは今年、大きく変遷することを決意をしました。私たちは、女王陛下への全面的なサポートは継続しつつ、イギリス高位王族としての立場を退き、経済的に自立します。<br />
これは皆様によるサポートの賜であり、数年間で私たちはこの調整に踏み切ることができました。<br />
今後も、女王陛下、連邦国、そして後援団体などへの支援を続けながら、イギリスと北米でバランスのとれた生活していくことを計画しています。<br />
この地理的なバランスは、息子を王室の伝統への感謝をもって育てることを可能にし、さらには私たちが、計画している新たなチャリティ活動の基盤を築き、次章に進むために必要なスペースの確保が可能になります。<br />
私たちが計画している次なるステップを皆様にお伝えする日がくるのを楽しみにしています。私たちは今後も、エリザベス女王陛下やプリンス・オブ・ウェールズ（チャールズ皇太子）、ケンブリッジ公（ウィリアム王子）、その他の方々への協力を継続します。<br />
それまで、皆様の尽きない支援へ私達から感謝の意を表します。</p>
<p><strong>―サセックス公爵およびサセックス侯爵夫人</strong></p></blockquote>
<p>これについては祖母の<strong>エリザベス女王</strong>も、父親の<strong>チャールズ皇太子</strong>（<strong>Prince Charles</strong>）も事前通知を受けておらず、テレビで初めて知ることとなりご立腹の模様。<strong>インスタグラム</strong>を使った発表も今っぽいといえばそれまですが、伝統を重んじる王室には軽率な行為だと映ってしまうのでしょう。</p>
<p><strong>#Megxit</strong>（<strong>メグジット</strong>）はこの件で生まれた<strong>Twitter</strong>などの<strong>SNS</strong>をにぎわせている<strong>バズワード</strong>のひとつ。アメリカ大統領選挙の際に生まれた<strong>#Calexit</strong>（<strong>カレグジット</strong>）や、英国が欧州連合（EU）からの離脱を決めた際に生まれた<strong>Brexit</strong>（<strong>ブレグジット</strong>）の<strong>英国王室版</strong>といったところです。<strong>メーガン妃</strong>（<strong>Meghan</strong>）の名前と<strong>Exit</strong>（<strong>退去する</strong>）を合わせた<strong>造語</strong>で<strong>Megxit</strong>＝<strong>メーガン妃、イギリス高位王族から離脱</strong>を意味します。</p>
<p><strong>メーガン妃</strong>の意向を<strong>ヘンリー王子</strong>が受け入れた決断と報道されているが、離脱を決意したのは<strong>ヘンリー王子夫妻</strong>なのに、王子の名前が使われないのはおかしいと思うのは私だけでしょうか。これは彼女に対するあてつけや軽視から来るものなのか、奔放で有名だったヘンリー王子を手懐けた女性という敬意から来るものなのか分かりませんが、<strong>チャールズ皇太子</strong>に<strong>タングステン</strong>（<strong>tungsten</strong>）という<strong>ニックネーム</strong>をつけられたメーガン妃。超合金としても有名な<strong>レアメタル</strong>、<strong>タングステン</strong>のように<strong>強い女性</strong>だと喩えた訳ですが、これからも良い意味で豪腕っぷりを発揮し、開かれた英国王室に新たな旋風を巻き起こしてくれることに期待します。</p>
<p><a href="//blog.with2.net/link/?2011927:3421"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" title="英会話ランキング" src="https://i0.wp.com/blog.with2.net/img/banner/c/banner_1/br_c_3421_1.gif?w=678&#038;ssl=1" /></a><br />
<a style="font-size: 0.9em;" href="//blog.with2.net/link/?2011927:3421">英会話ランキング</a></p>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2020%2F01%2F10%2Fmegxit%2F&amp;linkname=%23Megxit%EF%BC%88%E3%83%A1%E3%82%B0%E3%82%B8%E3%83%83%E3%83%88%EF%BC%89%E3%80%80%E3%83%98%E3%83%B3%E3%83%AA%E3%83%BC%E7%8E%8B%E5%AD%90%E5%A4%AB%E5%A6%BB%E3%80%81%E9%AB%98%E4%BD%8D%E7%8E%8B%E6%97%8F%E5%BC%95%E9%80%80%E3%82%92%E8%A1%A8%E6%98%8E" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2020%2F01%2F10%2Fmegxit%2F&amp;linkname=%23Megxit%EF%BC%88%E3%83%A1%E3%82%B0%E3%82%B8%E3%83%83%E3%83%88%EF%BC%89%E3%80%80%E3%83%98%E3%83%B3%E3%83%AA%E3%83%BC%E7%8E%8B%E5%AD%90%E5%A4%AB%E5%A6%BB%E3%80%81%E9%AB%98%E4%BD%8D%E7%8E%8B%E6%97%8F%E5%BC%95%E9%80%80%E3%82%92%E8%A1%A8%E6%98%8E" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2020%2F01%2F10%2Fmegxit%2F&amp;linkname=%23Megxit%EF%BC%88%E3%83%A1%E3%82%B0%E3%82%B8%E3%83%83%E3%83%88%EF%BC%89%E3%80%80%E3%83%98%E3%83%B3%E3%83%AA%E3%83%BC%E7%8E%8B%E5%AD%90%E5%A4%AB%E5%A6%BB%E3%80%81%E9%AB%98%E4%BD%8D%E7%8E%8B%E6%97%8F%E5%BC%95%E9%80%80%E3%82%92%E8%A1%A8%E6%98%8E" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2020%2F01%2F10%2Fmegxit%2F&amp;linkname=%23Megxit%EF%BC%88%E3%83%A1%E3%82%B0%E3%82%B8%E3%83%83%E3%83%88%EF%BC%89%E3%80%80%E3%83%98%E3%83%B3%E3%83%AA%E3%83%BC%E7%8E%8B%E5%AD%90%E5%A4%AB%E5%A6%BB%E3%80%81%E9%AB%98%E4%BD%8D%E7%8E%8B%E6%97%8F%E5%BC%95%E9%80%80%E3%82%92%E8%A1%A8%E6%98%8E" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2020%2F01%2F10%2Fmegxit%2F&amp;linkname=%23Megxit%EF%BC%88%E3%83%A1%E3%82%B0%E3%82%B8%E3%83%83%E3%83%88%EF%BC%89%E3%80%80%E3%83%98%E3%83%B3%E3%83%AA%E3%83%BC%E7%8E%8B%E5%AD%90%E5%A4%AB%E5%A6%BB%E3%80%81%E9%AB%98%E4%BD%8D%E7%8E%8B%E6%97%8F%E5%BC%95%E9%80%80%E3%82%92%E8%A1%A8%E6%98%8E" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_pocket" href="https://www.addtoany.com/add_to/pocket?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2020%2F01%2F10%2Fmegxit%2F&amp;linkname=%23Megxit%EF%BC%88%E3%83%A1%E3%82%B0%E3%82%B8%E3%83%83%E3%83%88%EF%BC%89%E3%80%80%E3%83%98%E3%83%B3%E3%83%AA%E3%83%BC%E7%8E%8B%E5%AD%90%E5%A4%AB%E5%A6%BB%E3%80%81%E9%AB%98%E4%BD%8D%E7%8E%8B%E6%97%8F%E5%BC%95%E9%80%80%E3%82%92%E8%A1%A8%E6%98%8E" title="Pocket" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_flipboard" href="https://www.addtoany.com/add_to/flipboard?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2020%2F01%2F10%2Fmegxit%2F&amp;linkname=%23Megxit%EF%BC%88%E3%83%A1%E3%82%B0%E3%82%B8%E3%83%83%E3%83%88%EF%BC%89%E3%80%80%E3%83%98%E3%83%B3%E3%83%AA%E3%83%BC%E7%8E%8B%E5%AD%90%E5%A4%AB%E5%A6%BB%E3%80%81%E9%AB%98%E4%BD%8D%E7%8E%8B%E6%97%8F%E5%BC%95%E9%80%80%E3%82%92%E8%A1%A8%E6%98%8E" title="Flipboard" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_tumblr" href="https://www.addtoany.com/add_to/tumblr?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2020%2F01%2F10%2Fmegxit%2F&amp;linkname=%23Megxit%EF%BC%88%E3%83%A1%E3%82%B0%E3%82%B8%E3%83%83%E3%83%88%EF%BC%89%E3%80%80%E3%83%98%E3%83%B3%E3%83%AA%E3%83%BC%E7%8E%8B%E5%AD%90%E5%A4%AB%E5%A6%BB%E3%80%81%E9%AB%98%E4%BD%8D%E7%8E%8B%E6%97%8F%E5%BC%95%E9%80%80%E3%82%92%E8%A1%A8%E6%98%8E" title="Tumblr" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_dd addtoany_share_save addtoany_share" href="https://www.addtoany.com/share#url=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2020%2F01%2F10%2Fmegxit%2F&#038;title=%23Megxit%EF%BC%88%E3%83%A1%E3%82%B0%E3%82%B8%E3%83%83%E3%83%88%EF%BC%89%E3%80%80%E3%83%98%E3%83%B3%E3%83%AA%E3%83%BC%E7%8E%8B%E5%AD%90%E5%A4%AB%E5%A6%BB%E3%80%81%E9%AB%98%E4%BD%8D%E7%8E%8B%E6%97%8F%E5%BC%95%E9%80%80%E3%82%92%E8%A1%A8%E6%98%8E" data-a2a-url="https://ffeng.jp/2020/01/10/megxit/" data-a2a-title="#Megxit（メグジット）　ヘンリー王子夫妻、高位王族引退を表明"></a></p>The post <a href="https://ffeng.jp/2020/01/10/megxit/">#Megxit（メグジット）　ヘンリー王子夫妻、高位王族引退を表明</a> first appeared on <a href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2020/01/14/yoko-ono-ing/' title='#yoko ono-ing 英国メーガン妃がオノ・ヨーコしている？！'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2020/01/2560.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2020/01/2560.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2020/01/2560.jpg?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2020/01/2560.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2020/01/2560.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">#yoko ono-ing 英国メーガン妃がオノ・ヨーコしている？！</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/08/05/coleandlili/' title='リリ・ラインハートがコール・スプラウスに贈るポエム　Lili pens a love poem for Cole’s birthday.'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/08/cole-sprouse-and-lili-reinhart-are-the-met-gala8217s-campiest-couple-822x462.com-673188.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/08/cole-sprouse-and-lili-reinhart-are-the-met-gala8217s-campiest-couple-822x462.com-673188.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/08/cole-sprouse-and-lili-reinhart-are-the-met-gala8217s-campiest-couple-822x462.com-673188.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/08/cole-sprouse-and-lili-reinhart-are-the-met-gala8217s-campiest-couple-822x462.com-673188.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">リリ・ラインハートがコール・スプラウスに贈るポエム　Lili pens a love poem for Cole’s birthday.</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/07/21/hopping3/' title='ホリデーシーズン目前：旅先で使える英語ボキャブラリー 〜買い物をとことん楽しもう！！2 〜'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/o0678038113830053863.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/o0678038113830053863.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/o0678038113830053863.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/o0678038113830053863.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">ホリデーシーズン目前：旅先で使える英語ボキャブラリー 〜買い物をとことん楽しもう！！2 〜</span></a>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1189</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Weekend Hashtags（週末のハッシュタグ）</title>
		<link>https://ffeng.jp/2019/10/27/weekend-hashtag/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[ffeng]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Oct 2019 17:54:56 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[ボキャブラリー]]></category>
		<category><![CDATA[＃最新ハッシュタグ事情]]></category>
		<category><![CDATA[#]]></category>
		<category><![CDATA[Finally Weekend]]></category>
		<category><![CDATA[Hashtags]]></category>
		<category><![CDATA[Instagram]]></category>
		<category><![CDATA[Saturday]]></category>
		<category><![CDATA[Saturdaybrunch]]></category>
		<category><![CDATA[Saturdaynightfever]]></category>
		<category><![CDATA[Saturdaystyle]]></category>
		<category><![CDATA[ShoutoutSaturday]]></category>
		<category><![CDATA[SNS]]></category>
		<category><![CDATA[SocialSaturday]]></category>
		<category><![CDATA[Startupsunday]]></category>
		<category><![CDATA[Sunday]]></category>
		<category><![CDATA[SundaySpecial]]></category>
		<category><![CDATA[Sundaysweat]]></category>
		<category><![CDATA[Twitter]]></category>
		<category><![CDATA[Weekend]]></category>
		<category><![CDATA[キーワード]]></category>
		<category><![CDATA[ジム]]></category>
		<category><![CDATA[スタイル]]></category>
		<category><![CDATA[セルフケア]]></category>
		<category><![CDATA[ハッシュタグ]]></category>
		<category><![CDATA[ブランチ]]></category>
		<category><![CDATA[ブログ]]></category>
		<category><![CDATA[ライフスタイル、料理]]></category>
		<category><![CDATA[半角のシャープ]]></category>
		<category><![CDATA[叫んでみよう]]></category>
		<category><![CDATA[土曜日の夜]]></category>
		<category><![CDATA[大フィーバー]]></category>
		<category><![CDATA[新しいことを始める]]></category>
		<category><![CDATA[汗]]></category>
		<category><![CDATA[特別な週末]]></category>
		<category><![CDATA[繋がりたい]]></category>
		<category><![CDATA[週末]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://ffeng.jp/?p=704</guid>

					<description><![CDATA[<p>Finally Weekend! SNSファンの間 <a class="mh-excerpt-more" href="https://ffeng.jp/2019/10/27/weekend-hashtag/" title="Weekend Hashtags（週末のハッシュタグ）">[...]</a></p>
The post <a href="https://ffeng.jp/2019/10/27/weekend-hashtag/">Weekend Hashtags（週末のハッシュタグ）</a> first appeared on <a href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/09/14/weekend-hashtags/' title='Weekend Hashtags（週末のハッシュタグ）'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/weekend.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/weekend.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/weekend.jpg?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/weekend.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/weekend.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Weekend Hashtags（週末のハッシュタグ）</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/09/09/monday-hashtags/' title='Monday Hashtags （月曜日のハッシュタグ）'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/monday-desktop-wallpaper-64228-66395-hd-wallpapers-1.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/monday-desktop-wallpaper-64228-66395-hd-wallpapers-1.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/monday-desktop-wallpaper-64228-66395-hd-wallpapers-1.png?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/monday-desktop-wallpaper-64228-66395-hd-wallpapers-1.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/monday-desktop-wallpaper-64228-66395-hd-wallpapers-1.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Monday Hashtags （月曜日のハッシュタグ）</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/09/11/wednesday-hashtag/' title='Wednesday Hashtags（水曜日のハッシュタグ）'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/be-happy-its-wednesday.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/be-happy-its-wednesday.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/be-happy-its-wednesday.jpg?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/be-happy-its-wednesday.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/be-happy-its-wednesday.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Wednesday Hashtags（水曜日のハッシュタグ）</span></a>
</div>
</div>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2>Finally Weekend!</h2>
<p><strong>SNS</strong>ファンの間では、おなじみの「ハッシュタグ」。</p>
<p>「<strong>ハッシュタグ</strong>」とは、<strong>ブログ</strong>や<strong>Instagram</strong>、<strong>Twitter</strong>などの<strong>SNS</strong>で、投稿内のタグとして使われるハッシュマーク「<strong>#</strong>（半角のシャープ）」がついたキーワードのこと。</p>
<p>もっと海外のユーザーにリーチしたい、友達を増やしたいけど、どんなハッシュタグを使えばいいのだろう？と思ったことはありませんか？</p>
<p>同じキーワードのハッシュタグが付けられた投稿は、そのキーワードを検索するとまとめて表示されます。例えば、「<strong>#Weekend</strong>」というハッシュタグで検索すると、週末についての投稿をまとめて見ることができるようになります。</p>
<p>テーマに合わせたり、投稿する曜日に合わせてハッシュタグをつけたり、もっとグローバルに楽しんでみましょう！</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>#Saturdaybrunch</h3>
<p>ちょっと寝坊した土曜日を素敵なブランチで始めてみて。大好きなパン屋さんや気になっていたレストランのメニューとともに。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>#Saturdaynightfever</h3>
<p>はめを外す土曜日の夜。飲みに出かけたり、食事に行ったり、クラブに行ったり。とにかく大フィーバーの土曜日の夜に。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>#Saturdaystyle</h3>
<p>週末のスタイルをシェアしてみましょう。リラックスなライフスタイル、料理を披露したり、おめかしして街に出掛けたり…。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>#SocialSaturday</h3>
<p>誰かと繋がりたい週末に。友達と会ったり、ボランティア活動をしてみたり。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>#ShoutoutSaturday</h3>
<p>何か主張したり、叫んでみよう。</p>
<p>モヤモヤでも感謝の気持ちでも、何でもいいからSNSの中心で愛でも何でも叫んでみよう！</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>#Sundaysweat</h3>
<p>セルフケアの日曜日。ジムに行って汗をかいて。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>#Startupsunday</h3>
<p>何か新しいことを始める日曜日に。ビジネスでもワークアウトでも何でもOK！</p>
<h3>#SundaySpecial</h3>
<p>いつもと違う特別な週末に。旅行に行ったとか、ピクニックに行ったとか。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a href="//blog.with2.net/link/?2011927:3421"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" title="英会話ランキング" src="https://i0.wp.com/blog.with2.net/img/banner/c/banner_1/br_c_3421_1.gif?w=678&#038;ssl=1" /></a><br />
<a style="font-size: 0.9em;" href="//blog.with2.net/link/?2011927:3421">英会話ランキング</a></p>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F10%2F27%2Fweekend-hashtag%2F&amp;linkname=Weekend%20Hashtags%EF%BC%88%E9%80%B1%E6%9C%AB%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F10%2F27%2Fweekend-hashtag%2F&amp;linkname=Weekend%20Hashtags%EF%BC%88%E9%80%B1%E6%9C%AB%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F10%2F27%2Fweekend-hashtag%2F&amp;linkname=Weekend%20Hashtags%EF%BC%88%E9%80%B1%E6%9C%AB%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F10%2F27%2Fweekend-hashtag%2F&amp;linkname=Weekend%20Hashtags%EF%BC%88%E9%80%B1%E6%9C%AB%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F10%2F27%2Fweekend-hashtag%2F&amp;linkname=Weekend%20Hashtags%EF%BC%88%E9%80%B1%E6%9C%AB%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_pocket" href="https://www.addtoany.com/add_to/pocket?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F10%2F27%2Fweekend-hashtag%2F&amp;linkname=Weekend%20Hashtags%EF%BC%88%E9%80%B1%E6%9C%AB%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" title="Pocket" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_flipboard" href="https://www.addtoany.com/add_to/flipboard?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F10%2F27%2Fweekend-hashtag%2F&amp;linkname=Weekend%20Hashtags%EF%BC%88%E9%80%B1%E6%9C%AB%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" title="Flipboard" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_tumblr" href="https://www.addtoany.com/add_to/tumblr?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F10%2F27%2Fweekend-hashtag%2F&amp;linkname=Weekend%20Hashtags%EF%BC%88%E9%80%B1%E6%9C%AB%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" title="Tumblr" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_dd addtoany_share_save addtoany_share" href="https://www.addtoany.com/share#url=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F10%2F27%2Fweekend-hashtag%2F&#038;title=Weekend%20Hashtags%EF%BC%88%E9%80%B1%E6%9C%AB%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" data-a2a-url="https://ffeng.jp/2019/10/27/weekend-hashtag/" data-a2a-title="Weekend Hashtags（週末のハッシュタグ）"></a></p>The post <a href="https://ffeng.jp/2019/10/27/weekend-hashtag/">Weekend Hashtags（週末のハッシュタグ）</a> first appeared on <a href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/09/14/weekend-hashtags/' title='Weekend Hashtags（週末のハッシュタグ）'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/weekend.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/weekend.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/weekend.jpg?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/weekend.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/weekend.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Weekend Hashtags（週末のハッシュタグ）</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/09/09/monday-hashtags/' title='Monday Hashtags （月曜日のハッシュタグ）'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/monday-desktop-wallpaper-64228-66395-hd-wallpapers-1.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/monday-desktop-wallpaper-64228-66395-hd-wallpapers-1.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/monday-desktop-wallpaper-64228-66395-hd-wallpapers-1.png?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/monday-desktop-wallpaper-64228-66395-hd-wallpapers-1.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/monday-desktop-wallpaper-64228-66395-hd-wallpapers-1.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Monday Hashtags （月曜日のハッシュタグ）</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/09/11/wednesday-hashtag/' title='Wednesday Hashtags（水曜日のハッシュタグ）'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/be-happy-its-wednesday.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/be-happy-its-wednesday.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/be-happy-its-wednesday.jpg?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/be-happy-its-wednesday.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/be-happy-its-wednesday.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Wednesday Hashtags（水曜日のハッシュタグ）</span></a>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">704</post-id>	</item>
		<item>
		<title>「インスタ映えする」って英語でなんていうの？</title>
		<link>https://ffeng.jp/2019/09/30/instagram/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[ffeng]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Sep 2019 13:50:43 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Buzzwords]]></category>
		<category><![CDATA[カルチャー]]></category>
		<category><![CDATA[ジャンル別]]></category>
		<category><![CDATA[スラング]]></category>
		<category><![CDATA[ホットトピック]]></category>
		<category><![CDATA[ボキャブラリー]]></category>
		<category><![CDATA[使える英会話・イディオム]]></category>
		<category><![CDATA[注目コラム]]></category>
		<category><![CDATA[異文化間コミュニケーション]]></category>
		<category><![CDATA[＃最新ハッシュタグ事情]]></category>
		<category><![CDATA[able]]></category>
		<category><![CDATA[double taps]]></category>
		<category><![CDATA[Instagenic]]></category>
		<category><![CDATA[Instagram]]></category>
		<category><![CDATA[instagram-worthy]]></category>
		<category><![CDATA[instagramability]]></category>
		<category><![CDATA[instagrammable]]></category>
		<category><![CDATA[millennials]]></category>
		<category><![CDATA[photogenic]]></category>
		<category><![CDATA[shareable]]></category>
		<category><![CDATA[SNS]]></category>
		<category><![CDATA[worth posting]]></category>
		<category><![CDATA[worthy]]></category>
		<category><![CDATA[♥]]></category>
		<category><![CDATA[いいね]]></category>
		<category><![CDATA[インスタグラム]]></category>
		<category><![CDATA[インスタグラムに投稿するのに適した]]></category>
		<category><![CDATA[インスタ映えする]]></category>
		<category><![CDATA[インスタ映えの良さ]]></category>
		<category><![CDATA[インデペンデント]]></category>
		<category><![CDATA[シェア]]></category>
		<category><![CDATA[タイトル]]></category>
		<category><![CDATA[ハッシュタグ]]></category>
		<category><![CDATA[バズワード]]></category>
		<category><![CDATA[ファッション記事]]></category>
		<category><![CDATA[フォトジェニック]]></category>
		<category><![CDATA[ミレニアル世代]]></category>
		<category><![CDATA[今風]]></category>
		<category><![CDATA[写真うつりがいい]]></category>
		<category><![CDATA[固有名詞]]></category>
		<category><![CDATA[悟り世代]]></category>
		<category><![CDATA[投稿するのに適した]]></category>
		<category><![CDATA[接尾辞]]></category>
		<category><![CDATA[新語]]></category>
		<category><![CDATA[旅行ブログ]]></category>
		<category><![CDATA[英会話]]></category>
		<category><![CDATA[造語法]]></category>
		<category><![CDATA[面白い表現]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://ffeng.jp/?p=549</guid>

					<description><![CDATA[<p>インスタ映えする写真をアップして世界中に友達をつく <a class="mh-excerpt-more" href="https://ffeng.jp/2019/09/30/instagram/" title="「インスタ映えする」って英語でなんていうの？">[...]</a></p>
The post <a href="https://ffeng.jp/2019/09/30/instagram/">「インスタ映えする」って英語でなんていうの？</a> first appeared on <a href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2020/12/21/christmas/' title='クリスマスが近づいてきましたね！クリスマス基本編'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/12/royal-christmas-trees-m.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/12/royal-christmas-trees-m.jpg?w=745&amp;ssl=1 745w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/12/royal-christmas-trees-m.jpg?resize=300%2C300&amp;ssl=1 300w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/12/royal-christmas-trees-m.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/12/royal-christmas-trees-m.jpg?resize=600%2C600&amp;ssl=1 600w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/12/royal-christmas-trees-m.jpg?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">クリスマスが近づいてきましたね！クリスマス基本編</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2025/05/06/ishikitakaikei2/' title='意識高い系って英語てなんて言うの？続編　今時表現でもっと「意識高い系」を語ってみよう！'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/05/2b4141c7405f031336d3d77301b1436f.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/05/2b4141c7405f031336d3d77301b1436f.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/05/2b4141c7405f031336d3d77301b1436f.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/05/2b4141c7405f031336d3d77301b1436f.png?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/05/2b4141c7405f031336d3d77301b1436f.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/05/2b4141c7405f031336d3d77301b1436f.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">意識高い系って英語てなんて言うの？続編　今時表現でもっと「意識高い系」を語ってみよう！</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2026/03/15/ren_meguro_shogun/' title='【推し活英語講座】カナダで頑張ってる目黒蓮さんに英語で応援メッセージを送ろう！使えるフレーズ集'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/meguror.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/meguror.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/meguror.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/meguror.png?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/meguror.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/meguror.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">【推し活英語講座】カナダで頑張ってる目黒蓮さんに英語で応援メッセージを送ろう！使えるフレーズ集</span></a>
</div>
</div>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size: 20px;"><strong><mark style="background-color:#e8fff3;color:#009e64" class="has-inline-color">インスタ映えする写真をアップして世界中に友達をつくりたい！</mark></strong></span><br><span style="font-size: 20px;"><strong><mark style="background-color:#ffe7d4" class="has-inline-color has-luminous-vivid-orange-color">世界中の「インスタ映えする」スポットめぐりをしたい！</mark></strong></span><br><span style="font-size: 20px;"><strong><mark style="background-color:#f0deff" class="has-inline-color has-vivid-purple-color">インスタ映えするカフェに行ったんだ！</mark></strong></span></p>



<p>など、<strong>Instagram</strong>で「<strong>インスタ映えする</strong>」と英語で伝えたい時に使えるバズワードをご紹介します。</p>



<p>一般的に、写真うつりがいいという<strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">photogenic（フォトジェニック）</mark></strong>という単語がよく使われます。主に人物に使われますが、どんな場面でも誰の気分を損ねることのない優秀単語です。</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/bdf7f3839c1e97054b83f93f2fad27a7.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffe8d8"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ffe8d8 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Ren is so photogenic.</strong><br>蓮は本当に写真うつりがいいね</p>
</div></div></div>



<p></p>



<p>その他、こんな表現もできます。</p>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/06dc6920b3055ffa72d78a581bbe01fc.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff7e3"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fff7e3 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>It&#8217;s a great Instagram shot!</strong><br>すごく良いインスタ向けの写真だね！</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/601a9f1d14c254993a0a46b666e3094c.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>That&#8217;s SNS shareable.</strong><br>それってSNSでシェアすべき写真だね！</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/c64baca874d127fddc1bd8e4246cd9d9.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffe3ea"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ffe3ea transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>That would look perfect for Instagram!</strong><br>それってインスタグラムにぴったりだね！</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/woman_avatar_user_old_people_female_elderly-1281.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#eef8ff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #eef8ff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Save that one for Instagram!</strong><br>インスタグラムのための写真だね！</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/9a4ee84ee9bb3daebc344c019f356e3d.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#f0e1fe"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #f0e1fe transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>That would get many double taps on Instagram</strong>.<br>その写真、きっと沢山<strong>いいね</strong>がもらえるよ！<br>（写真を２回タップするといいね<strong><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/17.0.2/72x72/2665.png" alt="♥" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></strong>がつくことから）</p>
</div></div></div>



<p></p>



<p>でも、もっと、今風の言い方をしたい時は、<strong>Insitagram</strong>から派生したバズワードを使ってみては？</p>



<p>よくハッシュタグで見かける<strong>instagrammable</strong>は、《固有名詞<strong>instagram＋able</strong>》の造語法でできた「<strong>インスタグラムに投稿するのに適した</strong>（<strong>This is worth posting on Instagram</strong>）」という形容詞です。すなわち、「<strong>インスタ映えする</strong>」を指します。ただ、若者を中心に浸透してきているが、はたしてこの単語が万人に通じるかどうかは謎です。ちなみに<strong>instagra<span style="color: #ff00ff;">mm</span>able</strong>は<strong>m</strong>が２つです。</p>



<p>旅行ブログやファッション記事でよく以下のようのタイトルを見かけます。</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/14934854.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#def2ff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #def2ff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>The 10 Most Instagrammable Spots in London</strong>.<br>インスタ映えするロンドンの名所10選</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/1886652.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>The Instagrammable Bathing Suits at the Beach</strong>.<br>ビーチでインスタ映えする水着</p>
</div></div></div>



<p></p>



<p>また、上記の「<strong>インスタグラムに投稿するのに適した</strong>（<strong>This is worth posting on Instagram</strong>）」を一語にまとめた<strong>instagram-worthy</strong>という単語もあります。《<strong>固有名詞＋接尾辞worthy</strong>》で名詞を形容詞化し「<strong>〜に値する</strong>」という意味の単語を作ることができます。</p>



<p><strong>Instagrammable</strong>より使用頻度は低くなりますが、形容詞を名詞化した <strong>instagramability</strong> （<strong>インスタ映えの良さ</strong>）という新語もあります。イギリスのオンライン新聞<a href="https://www.independent.co.uk/travel/instagrammability-holiday-factor-millenials-holiday-destination-choosing-travel-social-media-photos-a7648706.html">『インデペンデント』の記事</a>に以下の表現で使われています。</p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p></p>
</blockquote>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L24.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffebdd"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ffebdd transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>A recent study has revealed that two-fifths of millennials choose a travel spot based on its Instagrammability.<br></strong>最近の調査では、<strong>＜<a href="https://www.tourism.jp/tourism-database/glossary/millennial/">ミレニアル世代</a>＞</strong>と呼ばれる悟り世代の若者の５分の2は、旅行先をインスタ映えの善しで決めるという結果がでたんだって</p>
</div></div></div>



<p>アジア圏では<strong>Instagenic</strong>という単語も時々見かけます。<strong>instagram</strong>と<strong>photogenic</strong>をくっ付けた造語です。こちらも、日本語の「インスタ映えする」や、<strong>instagrammable</strong>同様、万人うけする単語ではないので、<strong>スラング的な面白い表現</strong>として使用の際に注意してくださいね。</p>



<p><span style="font-size: 20px;"><strong><span style="color: #ff6600;">Have a great instagrammable time!</span></strong></span></p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="width:192px;height:auto"/></figure>



<p><a href="//blog.with2.net/link/?2011927:3421"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" title="英会話ランキング" src="https://i0.wp.com/blog.with2.net/img/banner/c/banner_1/br_c_3421_1.gif?w=678&#038;ssl=1"></a><br><a style="font-size: 0.9em;" href="//blog.with2.net/link/?2011927:3421">英会話ランキング</a></p>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F30%2Finstagram%2F&amp;linkname=%E3%80%8C%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%82%B9%E3%82%BF%E6%98%A0%E3%81%88%E3%81%99%E3%82%8B%E3%80%8D%E3%81%A3%E3%81%A6%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%81%AA%E3%82%93%E3%81%A6%E3%81%84%E3%81%86%E3%81%AE%EF%BC%9F" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F30%2Finstagram%2F&amp;linkname=%E3%80%8C%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%82%B9%E3%82%BF%E6%98%A0%E3%81%88%E3%81%99%E3%82%8B%E3%80%8D%E3%81%A3%E3%81%A6%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%81%AA%E3%82%93%E3%81%A6%E3%81%84%E3%81%86%E3%81%AE%EF%BC%9F" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F30%2Finstagram%2F&amp;linkname=%E3%80%8C%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%82%B9%E3%82%BF%E6%98%A0%E3%81%88%E3%81%99%E3%82%8B%E3%80%8D%E3%81%A3%E3%81%A6%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%81%AA%E3%82%93%E3%81%A6%E3%81%84%E3%81%86%E3%81%AE%EF%BC%9F" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F30%2Finstagram%2F&amp;linkname=%E3%80%8C%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%82%B9%E3%82%BF%E6%98%A0%E3%81%88%E3%81%99%E3%82%8B%E3%80%8D%E3%81%A3%E3%81%A6%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%81%AA%E3%82%93%E3%81%A6%E3%81%84%E3%81%86%E3%81%AE%EF%BC%9F" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F30%2Finstagram%2F&amp;linkname=%E3%80%8C%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%82%B9%E3%82%BF%E6%98%A0%E3%81%88%E3%81%99%E3%82%8B%E3%80%8D%E3%81%A3%E3%81%A6%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%81%AA%E3%82%93%E3%81%A6%E3%81%84%E3%81%86%E3%81%AE%EF%BC%9F" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_pocket" href="https://www.addtoany.com/add_to/pocket?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F30%2Finstagram%2F&amp;linkname=%E3%80%8C%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%82%B9%E3%82%BF%E6%98%A0%E3%81%88%E3%81%99%E3%82%8B%E3%80%8D%E3%81%A3%E3%81%A6%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%81%AA%E3%82%93%E3%81%A6%E3%81%84%E3%81%86%E3%81%AE%EF%BC%9F" title="Pocket" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_flipboard" href="https://www.addtoany.com/add_to/flipboard?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F30%2Finstagram%2F&amp;linkname=%E3%80%8C%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%82%B9%E3%82%BF%E6%98%A0%E3%81%88%E3%81%99%E3%82%8B%E3%80%8D%E3%81%A3%E3%81%A6%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%81%AA%E3%82%93%E3%81%A6%E3%81%84%E3%81%86%E3%81%AE%EF%BC%9F" title="Flipboard" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_tumblr" href="https://www.addtoany.com/add_to/tumblr?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F30%2Finstagram%2F&amp;linkname=%E3%80%8C%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%82%B9%E3%82%BF%E6%98%A0%E3%81%88%E3%81%99%E3%82%8B%E3%80%8D%E3%81%A3%E3%81%A6%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%81%AA%E3%82%93%E3%81%A6%E3%81%84%E3%81%86%E3%81%AE%EF%BC%9F" title="Tumblr" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_dd addtoany_share_save addtoany_share" href="https://www.addtoany.com/share#url=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F30%2Finstagram%2F&#038;title=%E3%80%8C%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%82%B9%E3%82%BF%E6%98%A0%E3%81%88%E3%81%99%E3%82%8B%E3%80%8D%E3%81%A3%E3%81%A6%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%81%AA%E3%82%93%E3%81%A6%E3%81%84%E3%81%86%E3%81%AE%EF%BC%9F" data-a2a-url="https://ffeng.jp/2019/09/30/instagram/" data-a2a-title="「インスタ映えする」って英語でなんていうの？"></a></p>The post <a href="https://ffeng.jp/2019/09/30/instagram/">「インスタ映えする」って英語でなんていうの？</a> first appeared on <a href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2020/12/21/christmas/' title='クリスマスが近づいてきましたね！クリスマス基本編'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/12/royal-christmas-trees-m.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/12/royal-christmas-trees-m.jpg?w=745&amp;ssl=1 745w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/12/royal-christmas-trees-m.jpg?resize=300%2C300&amp;ssl=1 300w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/12/royal-christmas-trees-m.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/12/royal-christmas-trees-m.jpg?resize=600%2C600&amp;ssl=1 600w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/12/royal-christmas-trees-m.jpg?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">クリスマスが近づいてきましたね！クリスマス基本編</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2025/05/06/ishikitakaikei2/' title='意識高い系って英語てなんて言うの？続編　今時表現でもっと「意識高い系」を語ってみよう！'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/05/2b4141c7405f031336d3d77301b1436f.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/05/2b4141c7405f031336d3d77301b1436f.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/05/2b4141c7405f031336d3d77301b1436f.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/05/2b4141c7405f031336d3d77301b1436f.png?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/05/2b4141c7405f031336d3d77301b1436f.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/05/2b4141c7405f031336d3d77301b1436f.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">意識高い系って英語てなんて言うの？続編　今時表現でもっと「意識高い系」を語ってみよう！</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2026/03/15/ren_meguro_shogun/' title='【推し活英語講座】カナダで頑張ってる目黒蓮さんに英語で応援メッセージを送ろう！使えるフレーズ集'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/meguror.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/meguror.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/meguror.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/meguror.png?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/meguror.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/meguror.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">【推し活英語講座】カナダで頑張ってる目黒蓮さんに英語で応援メッセージを送ろう！使えるフレーズ集</span></a>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">549</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Weekend Hashtags（週末のハッシュタグ）</title>
		<link>https://ffeng.jp/2019/09/14/weekend-hashtags/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[ffeng]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 14 Sep 2019 00:04:55 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[ボキャブラリー]]></category>
		<category><![CDATA[＃最新ハッシュタグ事情]]></category>
		<category><![CDATA[#]]></category>
		<category><![CDATA[Finally Weekend]]></category>
		<category><![CDATA[Hashtags]]></category>
		<category><![CDATA[Instagram]]></category>
		<category><![CDATA[Saturday]]></category>
		<category><![CDATA[Saturdaybrunch]]></category>
		<category><![CDATA[Saturdaynightfever]]></category>
		<category><![CDATA[Saturdaystyle]]></category>
		<category><![CDATA[ShoutoutSaturday]]></category>
		<category><![CDATA[SNS]]></category>
		<category><![CDATA[SocialSaturday]]></category>
		<category><![CDATA[Startupsunday]]></category>
		<category><![CDATA[Sunday]]></category>
		<category><![CDATA[SundaySpecial]]></category>
		<category><![CDATA[Sundaysweat]]></category>
		<category><![CDATA[Twitter]]></category>
		<category><![CDATA[Weekend]]></category>
		<category><![CDATA[キーワード]]></category>
		<category><![CDATA[ジム]]></category>
		<category><![CDATA[スタイル]]></category>
		<category><![CDATA[セルフケア]]></category>
		<category><![CDATA[ハッシュタグ]]></category>
		<category><![CDATA[ブランチ]]></category>
		<category><![CDATA[ブログ]]></category>
		<category><![CDATA[ライフスタイル、料理]]></category>
		<category><![CDATA[半角のシャープ]]></category>
		<category><![CDATA[叫んでみよう]]></category>
		<category><![CDATA[土曜日の夜]]></category>
		<category><![CDATA[大フィーバー]]></category>
		<category><![CDATA[新しいことを始める]]></category>
		<category><![CDATA[汗]]></category>
		<category><![CDATA[特別な週末]]></category>
		<category><![CDATA[繋がりたい]]></category>
		<category><![CDATA[週末]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://ffeng.jp/?p=491</guid>

					<description><![CDATA[<p>Finally Weekend! SNSファンの間 <a class="mh-excerpt-more" href="https://ffeng.jp/2019/09/14/weekend-hashtags/" title="Weekend Hashtags（週末のハッシュタグ）">[...]</a></p>
The post <a href="https://ffeng.jp/2019/09/14/weekend-hashtags/">Weekend Hashtags（週末のハッシュタグ）</a> first appeared on <a href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/10/27/weekend-hashtag/' title='Weekend Hashtags（週末のハッシュタグ）'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/weekend.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/weekend.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/weekend.jpg?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/weekend.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/weekend.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Weekend Hashtags（週末のハッシュタグ）</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/09/12/thursday-hashtags/' title='Thursday Hashtags（木曜日のハッシュタグ）'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/thursday.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/thursday.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/thursday.png?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/thursday.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/thursday.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Thursday Hashtags（木曜日のハッシュタグ）</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/09/13/friday-hashtags/' title='Friday Hashtags（金曜日のハッシュタグ）'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/happy-friday-quotes-1000x600-624x374.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/happy-friday-quotes-1000x600-624x374.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/happy-friday-quotes-1000x600-624x374.jpg?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/happy-friday-quotes-1000x600-624x374.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/happy-friday-quotes-1000x600-624x374.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Friday Hashtags（金曜日のハッシュタグ）</span></a>
</div>
</div>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2>Finally Weekend!</h2>
<p><strong>SNS</strong>ファンの間では、おなじみの「ハッシュタグ」。</p>
<p>「<strong>ハッシュタグ</strong>」とは、<strong>ブログ</strong>や<strong>Instagram</strong>、<strong>Twitter</strong>などの<strong>SNS</strong>で、投稿内のタグとして使われるハッシュマーク「<strong>#</strong>（半角のシャープ）」がついたキーワードのこと。</p>
<p>もっと海外のユーザーにリーチしたい、友達を増やしたいけど、どんなハッシュタグを使えばいいのだろう？と思ったことはありませんか？</p>
<p>同じキーワードのハッシュタグが付けられた投稿は、そのキーワードを検索するとまとめて表示されます。例えば、「<strong>#Weekend</strong>」というハッシュタグで検索すると、週末についての投稿をまとめて見ることができるようになります。</p>
<p>テーマに合わせたり、投稿する曜日に合わせてハッシュタグをつけたり、もっとグローバルに楽しんでみましょう！</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>#Saturdaybrunch</h3>
<p>ちょっと寝坊した土曜日を素敵なブランチで始めてみて。大好きなパン屋さんや気になっていたレストランのメニューとともに。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>#Saturdaynightfever</h3>
<p>はめを外す土曜日の夜。飲みに出かけたり、食事に行ったり、クラブに行ったり。とにかく大フィーバーの土曜日の夜に。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>#Saturdaystyle</h3>
<p>週末のスタイルをシェアしてみましょう。リラックスなライフスタイル、料理を披露したり、おめかしして街に出掛けたり…。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>#SocialSaturday</h3>
<p>誰かと繋がりたい週末に。友達と会ったり、ボランティア活動をしてみたり。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>#ShoutoutSaturday</h3>
<p>何か主張したり、叫んでみよう。</p>
<p>モヤモヤでも感謝の気持ちでも、何でもいいからSNSの中心で愛でも何でも叫んでみよう！</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>#Sundaysweat</h3>
<p>セルフケアの日曜日。ジムに行って汗をかいて。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>#Startupsunday</h3>
<p>何か新しいことを始める日曜日に。ビジネスでもワークアウトでも何でもOK！</p>
<h3>#SundaySpecial</h3>
<p>いつもと違う特別な週末に。旅行に行ったとか、ピクニックに行ったとか。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a href="//blog.with2.net/link/?2011927:3421"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" title="英会話ランキング" src="https://i0.wp.com/blog.with2.net/img/banner/c/banner_1/br_c_3421_1.gif?w=678&#038;ssl=1" /></a><br />
<a style="font-size: 0.9em;" href="//blog.with2.net/link/?2011927:3421">英会話ランキング</a></p>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F14%2Fweekend-hashtags%2F&amp;linkname=Weekend%20Hashtags%EF%BC%88%E9%80%B1%E6%9C%AB%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F14%2Fweekend-hashtags%2F&amp;linkname=Weekend%20Hashtags%EF%BC%88%E9%80%B1%E6%9C%AB%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F14%2Fweekend-hashtags%2F&amp;linkname=Weekend%20Hashtags%EF%BC%88%E9%80%B1%E6%9C%AB%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F14%2Fweekend-hashtags%2F&amp;linkname=Weekend%20Hashtags%EF%BC%88%E9%80%B1%E6%9C%AB%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F14%2Fweekend-hashtags%2F&amp;linkname=Weekend%20Hashtags%EF%BC%88%E9%80%B1%E6%9C%AB%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_pocket" href="https://www.addtoany.com/add_to/pocket?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F14%2Fweekend-hashtags%2F&amp;linkname=Weekend%20Hashtags%EF%BC%88%E9%80%B1%E6%9C%AB%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" title="Pocket" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_flipboard" href="https://www.addtoany.com/add_to/flipboard?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F14%2Fweekend-hashtags%2F&amp;linkname=Weekend%20Hashtags%EF%BC%88%E9%80%B1%E6%9C%AB%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" title="Flipboard" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_tumblr" href="https://www.addtoany.com/add_to/tumblr?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F14%2Fweekend-hashtags%2F&amp;linkname=Weekend%20Hashtags%EF%BC%88%E9%80%B1%E6%9C%AB%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" title="Tumblr" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_dd addtoany_share_save addtoany_share" href="https://www.addtoany.com/share#url=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F14%2Fweekend-hashtags%2F&#038;title=Weekend%20Hashtags%EF%BC%88%E9%80%B1%E6%9C%AB%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" data-a2a-url="https://ffeng.jp/2019/09/14/weekend-hashtags/" data-a2a-title="Weekend Hashtags（週末のハッシュタグ）"></a></p>The post <a href="https://ffeng.jp/2019/09/14/weekend-hashtags/">Weekend Hashtags（週末のハッシュタグ）</a> first appeared on <a href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/10/27/weekend-hashtag/' title='Weekend Hashtags（週末のハッシュタグ）'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/weekend.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/weekend.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/weekend.jpg?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/weekend.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/weekend.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Weekend Hashtags（週末のハッシュタグ）</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/09/12/thursday-hashtags/' title='Thursday Hashtags（木曜日のハッシュタグ）'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/thursday.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/thursday.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/thursday.png?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/thursday.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/thursday.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Thursday Hashtags（木曜日のハッシュタグ）</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/09/13/friday-hashtags/' title='Friday Hashtags（金曜日のハッシュタグ）'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/happy-friday-quotes-1000x600-624x374.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/happy-friday-quotes-1000x600-624x374.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/happy-friday-quotes-1000x600-624x374.jpg?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/happy-friday-quotes-1000x600-624x374.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/happy-friday-quotes-1000x600-624x374.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Friday Hashtags（金曜日のハッシュタグ）</span></a>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">491</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Friday Hashtags（金曜日のハッシュタグ）</title>
		<link>https://ffeng.jp/2019/09/13/friday-hashtags/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[ffeng]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 13 Sep 2019 00:00:04 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[ボキャブラリー]]></category>
		<category><![CDATA[＃最新ハッシュタグ事情]]></category>
		<category><![CDATA[#]]></category>
		<category><![CDATA[Foodiefriday]]></category>
		<category><![CDATA[Friday]]></category>
		<category><![CDATA[Fridayflowers]]></category>
		<category><![CDATA[Fridayfunny]]></category>
		<category><![CDATA[Fridayvibes]]></category>
		<category><![CDATA[Hashtags]]></category>
		<category><![CDATA[Instagram]]></category>
		<category><![CDATA[SNS]]></category>
		<category><![CDATA[TGIF]]></category>
		<category><![CDATA[Twitter]]></category>
		<category><![CDATA[ご褒美]]></category>
		<category><![CDATA[インスピレーション]]></category>
		<category><![CDATA[キーワード]]></category>
		<category><![CDATA[ハッシュタグ]]></category>
		<category><![CDATA[ブログ]]></category>
		<category><![CDATA[半角のシャープ]]></category>
		<category><![CDATA[希望]]></category>
		<category><![CDATA[笑い]]></category>
		<category><![CDATA[金曜日]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://ffeng.jp/?p=488</guid>

					<description><![CDATA[<p>TGIF! SNSファンの間では、おなじみの「ハッ <a class="mh-excerpt-more" href="https://ffeng.jp/2019/09/13/friday-hashtags/" title="Friday Hashtags（金曜日のハッシュタグ）">[...]</a></p>
The post <a href="https://ffeng.jp/2019/09/13/friday-hashtags/">Friday Hashtags（金曜日のハッシュタグ）</a> first appeared on <a href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/09/11/wednesday-hashtag/' title='Wednesday Hashtags（水曜日のハッシュタグ）'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/be-happy-its-wednesday.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/be-happy-its-wednesday.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/be-happy-its-wednesday.jpg?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/be-happy-its-wednesday.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/be-happy-its-wednesday.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Wednesday Hashtags（水曜日のハッシュタグ）</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/09/12/thursday-hashtags/' title='Thursday Hashtags（木曜日のハッシュタグ）'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/thursday.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/thursday.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/thursday.png?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/thursday.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/thursday.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Thursday Hashtags（木曜日のハッシュタグ）</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/10/27/weekend-hashtag/' title='Weekend Hashtags（週末のハッシュタグ）'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/weekend.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/weekend.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/weekend.jpg?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/weekend.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/weekend.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Weekend Hashtags（週末のハッシュタグ）</span></a>
</div>
</div>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2>TGIF!</h2>
<p><strong>SNS</strong>ファンの間では、おなじみの「ハッシュタグ」。</p>
<p>「<strong>ハッシュタグ</strong>」とは、<strong>ブログ</strong>や<strong>Instagram</strong>、<strong>Twitter</strong>などの<strong>SNS</strong>で、投稿内のタグとして使われるハッシュマーク「<strong>#</strong>（半角のシャープ）」がついたキーワードのこと。</p>
<p>もっと海外のユーザーにリーチしたい、友達を増やしたいけど、どんなハッシュタグを使えばいいのだろう？と思ったことはありませんか？</p>
<p>同じキーワードのハッシュタグが付けられた投稿は、そのキーワードを検索するとまとめて表示されます。例えば、「<strong>#Friday</strong>」というハッシュタグで検索すると、金曜日についての投稿をまとめて見ることができるようになります。</p>
<p>テーマに合わせたり、投稿する曜日に合わせてハッシュタグをつけたり、もっとグローバルに楽しんでみましょう！</p>
<p>と、いうことで今日は金曜日なので、金曜日によく使われているハッシュタグを紹介します。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>#TGIF</h3>
<p>やっと金曜日だ！週末に向けてはめを外そう！と喜びのハッシュタグ。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>#Foodiefriday</h3>
<p>仕事や学校のあれやこれから一段落できる金曜日。ご褒美に好きなものを食べるんだ！と報告したい時に。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>#Fridayflowers</h3>
<p>１週間頑張ったご褒美に、花を飾ったり贈ったりしてみませんか？</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>#Fridayfunny</h3>
<p>いろんなことがあった１週間を笑い飛ばしましょう！</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>#Fridayvibes</h3>
<p>１週間頑張ったご褒美に、希望やインスピレーション、前向きなメッセージを込めたい時に。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a href="//blog.with2.net/link/?2011927:3421"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" title="英会話ランキング" src="https://i0.wp.com/blog.with2.net/img/banner/c/banner_1/br_c_3421_1.gif?w=678&#038;ssl=1" /></a><br />
<a style="font-size: 0.9em;" href="//blog.with2.net/link/?2011927:3421">英会話ランキング</a></p>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F13%2Ffriday-hashtags%2F&amp;linkname=Friday%20Hashtags%EF%BC%88%E9%87%91%E6%9B%9C%E6%97%A5%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F13%2Ffriday-hashtags%2F&amp;linkname=Friday%20Hashtags%EF%BC%88%E9%87%91%E6%9B%9C%E6%97%A5%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F13%2Ffriday-hashtags%2F&amp;linkname=Friday%20Hashtags%EF%BC%88%E9%87%91%E6%9B%9C%E6%97%A5%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F13%2Ffriday-hashtags%2F&amp;linkname=Friday%20Hashtags%EF%BC%88%E9%87%91%E6%9B%9C%E6%97%A5%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F13%2Ffriday-hashtags%2F&amp;linkname=Friday%20Hashtags%EF%BC%88%E9%87%91%E6%9B%9C%E6%97%A5%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_pocket" href="https://www.addtoany.com/add_to/pocket?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F13%2Ffriday-hashtags%2F&amp;linkname=Friday%20Hashtags%EF%BC%88%E9%87%91%E6%9B%9C%E6%97%A5%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" title="Pocket" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_flipboard" href="https://www.addtoany.com/add_to/flipboard?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F13%2Ffriday-hashtags%2F&amp;linkname=Friday%20Hashtags%EF%BC%88%E9%87%91%E6%9B%9C%E6%97%A5%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" title="Flipboard" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_tumblr" href="https://www.addtoany.com/add_to/tumblr?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F13%2Ffriday-hashtags%2F&amp;linkname=Friday%20Hashtags%EF%BC%88%E9%87%91%E6%9B%9C%E6%97%A5%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" title="Tumblr" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_dd addtoany_share_save addtoany_share" href="https://www.addtoany.com/share#url=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F13%2Ffriday-hashtags%2F&#038;title=Friday%20Hashtags%EF%BC%88%E9%87%91%E6%9B%9C%E6%97%A5%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" data-a2a-url="https://ffeng.jp/2019/09/13/friday-hashtags/" data-a2a-title="Friday Hashtags（金曜日のハッシュタグ）"></a></p>The post <a href="https://ffeng.jp/2019/09/13/friday-hashtags/">Friday Hashtags（金曜日のハッシュタグ）</a> first appeared on <a href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/09/11/wednesday-hashtag/' title='Wednesday Hashtags（水曜日のハッシュタグ）'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/be-happy-its-wednesday.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/be-happy-its-wednesday.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/be-happy-its-wednesday.jpg?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/be-happy-its-wednesday.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/be-happy-its-wednesday.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Wednesday Hashtags（水曜日のハッシュタグ）</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/09/12/thursday-hashtags/' title='Thursday Hashtags（木曜日のハッシュタグ）'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/thursday.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/thursday.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/thursday.png?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/thursday.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/thursday.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Thursday Hashtags（木曜日のハッシュタグ）</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/10/27/weekend-hashtag/' title='Weekend Hashtags（週末のハッシュタグ）'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/weekend.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/weekend.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/weekend.jpg?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/weekend.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/weekend.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Weekend Hashtags（週末のハッシュタグ）</span></a>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">488</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Thursday Hashtags（木曜日のハッシュタグ）</title>
		<link>https://ffeng.jp/2019/09/12/thursday-hashtags/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[ffeng]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 12 Sep 2019 00:00:16 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[ボキャブラリー]]></category>
		<category><![CDATA[＃最新ハッシュタグ事情]]></category>
		<category><![CDATA[#]]></category>
		<category><![CDATA[Happy Thursday]]></category>
		<category><![CDATA[Hashtags]]></category>
		<category><![CDATA[Instagram]]></category>
		<category><![CDATA[SNS]]></category>
		<category><![CDATA[tbt]]></category>
		<category><![CDATA[Thoughtfulthursday]]></category>
		<category><![CDATA[Throwbackthursday]]></category>
		<category><![CDATA[Thursdate]]></category>
		<category><![CDATA[Thursday]]></category>
		<category><![CDATA[Twitter]]></category>
		<category><![CDATA[キーワード]]></category>
		<category><![CDATA[デート]]></category>
		<category><![CDATA[ハッシュタグ]]></category>
		<category><![CDATA[バイブ]]></category>
		<category><![CDATA[ブログ]]></category>
		<category><![CDATA[ボランティア活動]]></category>
		<category><![CDATA[半角のシャープ]]></category>
		<category><![CDATA[振り返る木曜日]]></category>
		<category><![CDATA[日頃のお礼]]></category>
		<category><![CDATA[木曜日]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://ffeng.jp/?p=483</guid>

					<description><![CDATA[<p>Happy Thursday! SNSファンの間で <a class="mh-excerpt-more" href="https://ffeng.jp/2019/09/12/thursday-hashtags/" title="Thursday Hashtags（木曜日のハッシュタグ）">[...]</a></p>
The post <a href="https://ffeng.jp/2019/09/12/thursday-hashtags/">Thursday Hashtags（木曜日のハッシュタグ）</a> first appeared on <a href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/09/09/monday-hashtags/' title='Monday Hashtags （月曜日のハッシュタグ）'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/monday-desktop-wallpaper-64228-66395-hd-wallpapers-1.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/monday-desktop-wallpaper-64228-66395-hd-wallpapers-1.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/monday-desktop-wallpaper-64228-66395-hd-wallpapers-1.png?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/monday-desktop-wallpaper-64228-66395-hd-wallpapers-1.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/monday-desktop-wallpaper-64228-66395-hd-wallpapers-1.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Monday Hashtags （月曜日のハッシュタグ）</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/07/22/tuesday-hashtags/' title='Tuesday Hashtags （火曜日のハッシュタグ）'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/tuesda.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/tuesda.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/tuesda.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/tuesda.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Tuesday Hashtags （火曜日のハッシュタグ）</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/09/11/wednesday-hashtag/' title='Wednesday Hashtags（水曜日のハッシュタグ）'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/be-happy-its-wednesday.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/be-happy-its-wednesday.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/be-happy-its-wednesday.jpg?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/be-happy-its-wednesday.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/be-happy-its-wednesday.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Wednesday Hashtags（水曜日のハッシュタグ）</span></a>
</div>
</div>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2>Happy Thursday!</h2>
<p><strong>SNS</strong>ファンの間では、おなじみの「ハッシュタグ」。</p>
<p>「<strong>ハッシュタグ</strong>」とは、<strong>ブログ</strong>や<strong>Instagram</strong>、<strong>Twitter</strong>などの<strong>SNS</strong>で、投稿内のタグとして使われるハッシュマーク「<strong>#</strong>（半角のシャープ）」がついたキーワードのこと。</p>
<p>もっと海外のユーザーにリーチしたい、友達を増やしたいけど、どんなハッシュタグを使えばいいのだろう？と思ったことはありませんか？</p>
<p>同じキーワードのハッシュタグが付けられた投稿は、そのキーワードを検索するとまとめて表示されます。例えば、「<strong>#Thursday</strong>」というハッシュタグで検索すると、木曜日についての投稿をまとめて見ることができるようになります。</p>
<p>テーマに合わせたり、投稿する曜日に合わせてハッシュタグをつけたり、もっとグローバルに楽しんでみましょう！</p>
<p>と、いうことで今日は木曜日なので、木曜日によく使われているハッシュタグを紹介します。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>#ThrowbackThursday<br />
#tbt</h3>
<p>自分自身を振り返る、出来事のまとめのような、最近の話題で振り返る木曜日に。</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>#Thoughtfulthursday</h3>
<p>いいバイブを大切な友達や家族に送ってみませんか。日頃のお礼や、寄付、ボランティア活動のメッセージや写真をアップするのに最適なハッシュタグ。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a href="//blog.with2.net/link/?2011927:3421"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" title="英会話ランキング" src="https://i0.wp.com/blog.with2.net/img/banner/c/banner_1/br_c_3421_1.gif?w=678&#038;ssl=1" /></a><br />
<a style="font-size: 0.9em;" href="//blog.with2.net/link/?2011927:3421">英会話ランキング</a></p>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F12%2Fthursday-hashtags%2F&amp;linkname=Thursday%20Hashtags%EF%BC%88%E6%9C%A8%E6%9B%9C%E6%97%A5%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F12%2Fthursday-hashtags%2F&amp;linkname=Thursday%20Hashtags%EF%BC%88%E6%9C%A8%E6%9B%9C%E6%97%A5%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F12%2Fthursday-hashtags%2F&amp;linkname=Thursday%20Hashtags%EF%BC%88%E6%9C%A8%E6%9B%9C%E6%97%A5%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F12%2Fthursday-hashtags%2F&amp;linkname=Thursday%20Hashtags%EF%BC%88%E6%9C%A8%E6%9B%9C%E6%97%A5%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F12%2Fthursday-hashtags%2F&amp;linkname=Thursday%20Hashtags%EF%BC%88%E6%9C%A8%E6%9B%9C%E6%97%A5%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_pocket" href="https://www.addtoany.com/add_to/pocket?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F12%2Fthursday-hashtags%2F&amp;linkname=Thursday%20Hashtags%EF%BC%88%E6%9C%A8%E6%9B%9C%E6%97%A5%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" title="Pocket" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_flipboard" href="https://www.addtoany.com/add_to/flipboard?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F12%2Fthursday-hashtags%2F&amp;linkname=Thursday%20Hashtags%EF%BC%88%E6%9C%A8%E6%9B%9C%E6%97%A5%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" title="Flipboard" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_tumblr" href="https://www.addtoany.com/add_to/tumblr?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F12%2Fthursday-hashtags%2F&amp;linkname=Thursday%20Hashtags%EF%BC%88%E6%9C%A8%E6%9B%9C%E6%97%A5%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" title="Tumblr" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_dd addtoany_share_save addtoany_share" href="https://www.addtoany.com/share#url=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F12%2Fthursday-hashtags%2F&#038;title=Thursday%20Hashtags%EF%BC%88%E6%9C%A8%E6%9B%9C%E6%97%A5%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" data-a2a-url="https://ffeng.jp/2019/09/12/thursday-hashtags/" data-a2a-title="Thursday Hashtags（木曜日のハッシュタグ）"></a></p>The post <a href="https://ffeng.jp/2019/09/12/thursday-hashtags/">Thursday Hashtags（木曜日のハッシュタグ）</a> first appeared on <a href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/09/09/monday-hashtags/' title='Monday Hashtags （月曜日のハッシュタグ）'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/monday-desktop-wallpaper-64228-66395-hd-wallpapers-1.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/monday-desktop-wallpaper-64228-66395-hd-wallpapers-1.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/monday-desktop-wallpaper-64228-66395-hd-wallpapers-1.png?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/monday-desktop-wallpaper-64228-66395-hd-wallpapers-1.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/monday-desktop-wallpaper-64228-66395-hd-wallpapers-1.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Monday Hashtags （月曜日のハッシュタグ）</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/07/22/tuesday-hashtags/' title='Tuesday Hashtags （火曜日のハッシュタグ）'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/tuesda.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/tuesda.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/tuesda.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/tuesda.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Tuesday Hashtags （火曜日のハッシュタグ）</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/09/11/wednesday-hashtag/' title='Wednesday Hashtags（水曜日のハッシュタグ）'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/be-happy-its-wednesday.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/be-happy-its-wednesday.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/be-happy-its-wednesday.jpg?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/be-happy-its-wednesday.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/be-happy-its-wednesday.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Wednesday Hashtags（水曜日のハッシュタグ）</span></a>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">483</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Wednesday Hashtags（水曜日のハッシュタグ）</title>
		<link>https://ffeng.jp/2019/09/11/wednesday-hashtag/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[ffeng]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 11 Sep 2019 00:00:14 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[ボキャブラリー]]></category>
		<category><![CDATA[＃最新ハッシュタグ事情]]></category>
		<category><![CDATA[#]]></category>
		<category><![CDATA[cloud nine]]></category>
		<category><![CDATA[giveaways]]></category>
		<category><![CDATA[Happy Wednesday]]></category>
		<category><![CDATA[Hashtags]]></category>
		<category><![CDATA[Instagram]]></category>
		<category><![CDATA[SNS]]></category>
		<category><![CDATA[Twitter]]></category>
		<category><![CDATA[Weddingwednesday]]></category>
		<category><![CDATA[Wednesday]]></category>
		<category><![CDATA[Wednesdayworkout]]></category>
		<category><![CDATA[WelnessWednesday]]></category>
		<category><![CDATA[Whiskeywednesday]]></category>
		<category><![CDATA[Winitwednesday]]></category>
		<category><![CDATA[ウィスキー]]></category>
		<category><![CDATA[ウェディング]]></category>
		<category><![CDATA[キーワード]]></category>
		<category><![CDATA[ハッシュタグ]]></category>
		<category><![CDATA[ブログ]]></category>
		<category><![CDATA[ロマンチック]]></category>
		<category><![CDATA[ワークアウト]]></category>
		<category><![CDATA[半角のシャープ]]></category>
		<category><![CDATA[愛]]></category>
		<category><![CDATA[水曜日]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://ffeng.jp/?p=479</guid>

					<description><![CDATA[<p>SNSファンの間では、おなじみの「ハッシュタグ」。 <a class="mh-excerpt-more" href="https://ffeng.jp/2019/09/11/wednesday-hashtag/" title="Wednesday Hashtags（水曜日のハッシュタグ）">[...]</a></p>
The post <a href="https://ffeng.jp/2019/09/11/wednesday-hashtag/">Wednesday Hashtags（水曜日のハッシュタグ）</a> first appeared on <a href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/07/22/tuesday-hashtags/' title='Tuesday Hashtags （火曜日のハッシュタグ）'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/tuesda.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/tuesda.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/tuesda.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/tuesda.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Tuesday Hashtags （火曜日のハッシュタグ）</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/09/09/monday-hashtags/' title='Monday Hashtags （月曜日のハッシュタグ）'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/monday-desktop-wallpaper-64228-66395-hd-wallpapers-1.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/monday-desktop-wallpaper-64228-66395-hd-wallpapers-1.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/monday-desktop-wallpaper-64228-66395-hd-wallpapers-1.png?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/monday-desktop-wallpaper-64228-66395-hd-wallpapers-1.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/monday-desktop-wallpaper-64228-66395-hd-wallpapers-1.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Monday Hashtags （月曜日のハッシュタグ）</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/09/12/thursday-hashtags/' title='Thursday Hashtags（木曜日のハッシュタグ）'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/thursday.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/thursday.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/thursday.png?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/thursday.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/thursday.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Thursday Hashtags（木曜日のハッシュタグ）</span></a>
</div>
</div>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>SNSファンの間では、おなじみの「ハッシュタグ」。「<strong>ハッシュタグ</strong>」とは、<strong>ブログ</strong>や<strong>Instagram</strong>、<strong>Twitter</strong>などの<strong>SNS</strong>で、投稿内のタグとして使われるハッシュマーク「<strong>#</strong>（半角のシャープ）」がついたキーワードのこと。</p>



<p>もっと海外のユーザーにリーチしたい、友達を増やしたいけど、どんなハッシュタグを使えばいいのだろう？と思ったことはありませんか？</p>



<p>同じキーワードのハッシュタグが付けられた投稿は、そのキーワードを検索するとまとめて表示されます。例えば、「<strong>#Wednesday</strong>」というハッシュタグで検索すると、水曜日についての投稿をまとめて見ることができるようになります。</p>



<p>テーマに合わせたり、投稿する曜日に合わせてハッシュタグをつけたり、もっとグローバルに楽しんでみましょう！</p>



<p>と、いうことで今日は水曜日なので、水曜日によく使われているハッシュタグを紹介します。</p>



<p>&nbsp;</p>



<h2 class="wp-block-heading">#Wednesdayworkout<br>#WelnessWednesday</h2>



<p>週の中日に健康面に気をつけて。ワークアウトや瞑想など体にいいことや食べ物でいたわって。</p>



<h2 class="wp-block-heading">#Weddingwednesday</h2>



<p>理想のウェディングやロマンチックな惚気をシェアする愛のハッシュタグ。<br>Money can’t buy you love, love is in the air, everyone feels like they’re <a href="http://ffeng.jp/2019/08/13/cloud9/">on cloud nine</a>（愛を買うことはできない。恋の予感。最高に幸せ！）などのフレーズと一緒に。</p>



<p>&nbsp;</p>



<h2 class="wp-block-heading">#Winitwednesday</h2>



<p>ちょっとダレてきた週の中日に、#Winitwednesdayを使ってgiveaways（ただの商品）が当たる写真やメッセージを呟いてフォロワーにちょっとしたサプライズで喜ばせたい時に。</p>



<p>&nbsp;</p>



<h2 class="wp-block-heading">#Whiskeywednesday</h2>



<p>ちょっとダレてきた週の中日、水曜日は仕事の生産性が落ちる日でもあります。ウィスキーでも飲んで景気付けをしてみては？</p>



<p>&nbsp;</p>



<p>&nbsp;</p>



<p>&nbsp;</p>



<p>&nbsp;</p>



<p><a href="//blog.with2.net/link/?2011927:3421"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" title="英会話ランキング" src="https://i0.wp.com/blog.with2.net/img/banner/c/banner_1/br_c_3421_1.gif?w=678&#038;ssl=1"></a><br><a style="font-size: 0.9em;" href="//blog.with2.net/link/?2011927:3421">英会話ランキング</a></p>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F11%2Fwednesday-hashtag%2F&amp;linkname=Wednesday%20Hashtags%EF%BC%88%E6%B0%B4%E6%9B%9C%E6%97%A5%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F11%2Fwednesday-hashtag%2F&amp;linkname=Wednesday%20Hashtags%EF%BC%88%E6%B0%B4%E6%9B%9C%E6%97%A5%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F11%2Fwednesday-hashtag%2F&amp;linkname=Wednesday%20Hashtags%EF%BC%88%E6%B0%B4%E6%9B%9C%E6%97%A5%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F11%2Fwednesday-hashtag%2F&amp;linkname=Wednesday%20Hashtags%EF%BC%88%E6%B0%B4%E6%9B%9C%E6%97%A5%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F11%2Fwednesday-hashtag%2F&amp;linkname=Wednesday%20Hashtags%EF%BC%88%E6%B0%B4%E6%9B%9C%E6%97%A5%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_pocket" href="https://www.addtoany.com/add_to/pocket?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F11%2Fwednesday-hashtag%2F&amp;linkname=Wednesday%20Hashtags%EF%BC%88%E6%B0%B4%E6%9B%9C%E6%97%A5%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" title="Pocket" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_flipboard" href="https://www.addtoany.com/add_to/flipboard?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F11%2Fwednesday-hashtag%2F&amp;linkname=Wednesday%20Hashtags%EF%BC%88%E6%B0%B4%E6%9B%9C%E6%97%A5%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" title="Flipboard" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_tumblr" href="https://www.addtoany.com/add_to/tumblr?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F11%2Fwednesday-hashtag%2F&amp;linkname=Wednesday%20Hashtags%EF%BC%88%E6%B0%B4%E6%9B%9C%E6%97%A5%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" title="Tumblr" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_dd addtoany_share_save addtoany_share" href="https://www.addtoany.com/share#url=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F11%2Fwednesday-hashtag%2F&#038;title=Wednesday%20Hashtags%EF%BC%88%E6%B0%B4%E6%9B%9C%E6%97%A5%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" data-a2a-url="https://ffeng.jp/2019/09/11/wednesday-hashtag/" data-a2a-title="Wednesday Hashtags（水曜日のハッシュタグ）"></a></p>The post <a href="https://ffeng.jp/2019/09/11/wednesday-hashtag/">Wednesday Hashtags（水曜日のハッシュタグ）</a> first appeared on <a href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/07/22/tuesday-hashtags/' title='Tuesday Hashtags （火曜日のハッシュタグ）'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/tuesda.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/tuesda.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/tuesda.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/tuesda.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Tuesday Hashtags （火曜日のハッシュタグ）</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/09/09/monday-hashtags/' title='Monday Hashtags （月曜日のハッシュタグ）'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/monday-desktop-wallpaper-64228-66395-hd-wallpapers-1.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/monday-desktop-wallpaper-64228-66395-hd-wallpapers-1.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/monday-desktop-wallpaper-64228-66395-hd-wallpapers-1.png?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/monday-desktop-wallpaper-64228-66395-hd-wallpapers-1.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/monday-desktop-wallpaper-64228-66395-hd-wallpapers-1.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Monday Hashtags （月曜日のハッシュタグ）</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/09/12/thursday-hashtags/' title='Thursday Hashtags（木曜日のハッシュタグ）'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/thursday.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/thursday.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/thursday.png?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/thursday.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/thursday.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Thursday Hashtags（木曜日のハッシュタグ）</span></a>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">479</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Monday Hashtags （月曜日のハッシュタグ）</title>
		<link>https://ffeng.jp/2019/09/09/monday-hashtags/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[ffeng]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 09 Sep 2019 00:00:29 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[ボキャブラリー]]></category>
		<category><![CDATA[＃最新ハッシュタグ事情]]></category>
		<category><![CDATA[#]]></category>
		<category><![CDATA[Flashbackfrida]]></category>
		<category><![CDATA[Happy Monday]]></category>
		<category><![CDATA[Hashtags]]></category>
		<category><![CDATA[Instagram]]></category>
		<category><![CDATA[Manicmonday]]></category>
		<category><![CDATA[Marketingmonday]]></category>
		<category><![CDATA[Monday]]></category>
		<category><![CDATA[Mondayblues]]></category>
		<category><![CDATA[Mondayfunday]]></category>
		<category><![CDATA[Mondaymantra]]></category>
		<category><![CDATA[Mondaymemories]]></category>
		<category><![CDATA[Mondaymood]]></category>
		<category><![CDATA[MondayMorning]]></category>
		<category><![CDATA[MondayMotivation]]></category>
		<category><![CDATA[Musicmonday]]></category>
		<category><![CDATA[SNS]]></category>
		<category><![CDATA[Throwbackthursday]]></category>
		<category><![CDATA[Twitter]]></category>
		<category><![CDATA[キーワード]]></category>
		<category><![CDATA[ハッシュタグ]]></category>
		<category><![CDATA[ブルー]]></category>
		<category><![CDATA[ブログ]]></category>
		<category><![CDATA[半角のシャープ]]></category>
		<category><![CDATA[月曜日]]></category>
		<category><![CDATA[検索]]></category>
		<category><![CDATA[音楽]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://ffeng.jp/?p=475</guid>

					<description><![CDATA[<p>Happy Monday! SNSファンの間では、 <a class="mh-excerpt-more" href="https://ffeng.jp/2019/09/09/monday-hashtags/" title="Monday Hashtags （月曜日のハッシュタグ）">[...]</a></p>
The post <a href="https://ffeng.jp/2019/09/09/monday-hashtags/">Monday Hashtags （月曜日のハッシュタグ）</a> first appeared on <a href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/09/12/thursday-hashtags/' title='Thursday Hashtags（木曜日のハッシュタグ）'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/thursday.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/thursday.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/thursday.png?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/thursday.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/thursday.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Thursday Hashtags（木曜日のハッシュタグ）</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/09/11/wednesday-hashtag/' title='Wednesday Hashtags（水曜日のハッシュタグ）'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/be-happy-its-wednesday.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/be-happy-its-wednesday.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/be-happy-its-wednesday.jpg?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/be-happy-its-wednesday.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/be-happy-its-wednesday.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Wednesday Hashtags（水曜日のハッシュタグ）</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/10/27/weekend-hashtag/' title='Weekend Hashtags（週末のハッシュタグ）'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/weekend.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/weekend.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/weekend.jpg?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/weekend.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/weekend.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Weekend Hashtags（週末のハッシュタグ）</span></a>
</div>
</div>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2>Happy Monday!</h2>
<p><strong>SNS</strong>ファンの間では、おなじみの「ハッシュタグ」。</p>
<p>「<strong>ハッシュタグ</strong>」とは、<strong>ブログ</strong>や<strong>Instagram</strong>、<strong>Twitter</strong>などの<strong>SNS</strong>で、投稿内のタグとして使われるハッシュマーク「<strong>#</strong>（半角のシャープ）」がついたキーワードのこと。</p>
<p>もっと海外のユーザーにリーチしたい、友達を増やしたいけど、どんなハッシュタグを使えばいいのだろう？と思ったことはありませんか？</p>
<p>同じキーワードのハッシュタグが付けられた投稿は、そのキーワードを検索するとまとめて表示されます。例えば、「<strong>#Monday</strong>」というハッシュタグで検索すると、月曜日についての投稿をまとめて見ることができるようになります。</p>
<p>テーマに合わせたり、投稿する曜日に合わせてハッシュタグをつけたり、もっとグローバルに楽しんでみましょう！</p>
<p>と、いうことで今日は月曜日なので、月曜日によく使われているハッシュタグを紹介します。</p>
<h3>#Mondaymantra<br />
#Mondayblues<br />
#Mondaymood</h3>
<p>満員電車に揺られて仕事や学校に戻らなきゃけない、ブルーな月曜日の朝によく使われるハッシュダグです。</p>
<h3>#Mondayfunday<br />
#MondayMorning<br />
#MondayMotivation</h3>
<p>上記のブルーな月曜日を吹き飛ばすような楽しい1日なればいいな、今週も頑張ろう！<br />
あえて元気の出るハッシュタグで新たな１週間を始めてみましょう！</p>
<h3>#Marketingmonday</h3>
<p>もしマーケティングの仕事をしているなら、このハッシュタグを。マーケティングのアイデアやいち早くトレンドををシェアしたりするのに最適です。</p>
<h3>#Manicmonday</h3>
<p>忙しい月曜に。忙しいからこそ、呟いちゃえ！写真アップしちゃえ！って時に。</p>
<h3>#Mondaymemories</h3>
<p>その週にあったことを思い出して#Throwbackthursday、#Flashbackfridaが使われますが、そんなに待てない！っていう時は月曜から#Mondaymemoriesを使っちゃいましょう。以前に担当した仕事や古き良き昔を思い出した時に会話の切り口として。</p>
<h3>#Musicmonday</h3>
<p>ノリノリの音楽で月曜日を始めましょう！音楽業界でも人気のハッスタグです。プレイリストや最新トラックを紹介したい時に。</p>
<p><a href="//blog.with2.net/link/?2011927:3421"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" title="英会話ランキング" src="https://i0.wp.com/blog.with2.net/img/banner/c/banner_1/br_c_3421_1.gif?w=678&#038;ssl=1" /></a><br />
<a style="font-size: 0.9em;" href="//blog.with2.net/link/?2011927:3421">英会話ランキング</a></p>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F09%2Fmonday-hashtags%2F&amp;linkname=Monday%20Hashtags%20%EF%BC%88%E6%9C%88%E6%9B%9C%E6%97%A5%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F09%2Fmonday-hashtags%2F&amp;linkname=Monday%20Hashtags%20%EF%BC%88%E6%9C%88%E6%9B%9C%E6%97%A5%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F09%2Fmonday-hashtags%2F&amp;linkname=Monday%20Hashtags%20%EF%BC%88%E6%9C%88%E6%9B%9C%E6%97%A5%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F09%2Fmonday-hashtags%2F&amp;linkname=Monday%20Hashtags%20%EF%BC%88%E6%9C%88%E6%9B%9C%E6%97%A5%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F09%2Fmonday-hashtags%2F&amp;linkname=Monday%20Hashtags%20%EF%BC%88%E6%9C%88%E6%9B%9C%E6%97%A5%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_pocket" href="https://www.addtoany.com/add_to/pocket?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F09%2Fmonday-hashtags%2F&amp;linkname=Monday%20Hashtags%20%EF%BC%88%E6%9C%88%E6%9B%9C%E6%97%A5%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" title="Pocket" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_flipboard" href="https://www.addtoany.com/add_to/flipboard?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F09%2Fmonday-hashtags%2F&amp;linkname=Monday%20Hashtags%20%EF%BC%88%E6%9C%88%E6%9B%9C%E6%97%A5%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" title="Flipboard" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_tumblr" href="https://www.addtoany.com/add_to/tumblr?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F09%2Fmonday-hashtags%2F&amp;linkname=Monday%20Hashtags%20%EF%BC%88%E6%9C%88%E6%9B%9C%E6%97%A5%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" title="Tumblr" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_dd addtoany_share_save addtoany_share" href="https://www.addtoany.com/share#url=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F09%2F09%2Fmonday-hashtags%2F&#038;title=Monday%20Hashtags%20%EF%BC%88%E6%9C%88%E6%9B%9C%E6%97%A5%E3%81%AE%E3%83%8F%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%82%BF%E3%82%B0%EF%BC%89" data-a2a-url="https://ffeng.jp/2019/09/09/monday-hashtags/" data-a2a-title="Monday Hashtags （月曜日のハッシュタグ）"></a></p>The post <a href="https://ffeng.jp/2019/09/09/monday-hashtags/">Monday Hashtags （月曜日のハッシュタグ）</a> first appeared on <a href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/09/12/thursday-hashtags/' title='Thursday Hashtags（木曜日のハッシュタグ）'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/thursday.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/thursday.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/thursday.png?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/thursday.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/thursday.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Thursday Hashtags（木曜日のハッシュタグ）</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/09/11/wednesday-hashtag/' title='Wednesday Hashtags（水曜日のハッシュタグ）'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/be-happy-its-wednesday.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/be-happy-its-wednesday.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/be-happy-its-wednesday.jpg?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/be-happy-its-wednesday.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/be-happy-its-wednesday.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Wednesday Hashtags（水曜日のハッシュタグ）</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/10/27/weekend-hashtag/' title='Weekend Hashtags（週末のハッシュタグ）'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/weekend.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/weekend.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/weekend.jpg?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/weekend.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/09/weekend.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Weekend Hashtags（週末のハッシュタグ）</span></a>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">475</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
