﻿<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-stylesheet type="text/xsl" href="https://ffeng.jp/wp-content/plugins/rss-feed-styles/public/template.xsl"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:rssFeedStyles="http://www.lerougeliet.com/ns/rssFeedStyles#"
>

<channel>
	<title>as American as apple pie | たのしむイングリッシュ</title>
	<atom:link href="https://ffeng.jp/tag/as-american-as-apple-pie/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://ffeng.jp</link>
	<description>FUN FUN ENGLISH</description>
	<lastBuildDate>Mon, 02 Feb 2026 18:32:22 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/becc7259dcbe6f095b1408b76d8a80aa.png?fit=32%2C15&#038;ssl=1</url>
	<title>as American as apple pie | たのしむイングリッシュ</title>
	<link>https://ffeng.jp</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.superfeedr.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://websubhub.com/hub"/>
<atom:link rel="self" href="https://ffeng.jp/tag/as-american-as-apple-pie/feed/"/>
<rssFeedStyles:reader name="Digg Reader" url="http://digg.com/reader/search/https%3A%2F%2Fffeng.jp%2Ffeed%2F"/><rssFeedStyles:reader name="Feedly" url="http://cloud.feedly.com/#subscription%2Ffeed%2Fhttps://ffeng.jp/feed/"/><rssFeedStyles:reader name="Inoreader" url="http://www.inoreader.com/?add_feed=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2Ffeed%2F"/><rssFeedStyles:button name="Like" url="https://www.facebook.com/sharer/sharer.php?u=%url%"/><rssFeedStyles:button name="G+" url="https://plus.google.com/share?url=%url%"/><rssFeedStyles:button name="Tweet" url="https://twitter.com/intent/tweet?url=%url%"/><rssFeedStyles:button name="Evernote" url="http://www.evernote.com/clip.action?url=%url%"/><rssFeedStyles:button name="Tumblr" url="https://www.tumblr.com/widgets/share/tool?posttype=link&amp;canonicalUrl=%url%"/><site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">164513092</site>	<item>
		<title>りんごを使ったイディオム</title>
		<link>https://ffeng.jp/2019/10/09/apple/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[ffeng]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Oct 2019 13:38:47 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[〜を使ったおもしろ表現]]></category>
		<category><![CDATA[こんな時、どういうの？]]></category>
		<category><![CDATA[使える英会話・イディオム]]></category>
		<category><![CDATA[Adam’s apple]]></category>
		<category><![CDATA[apple]]></category>
		<category><![CDATA[apple of dicord]]></category>
		<category><![CDATA[apple pie]]></category>
		<category><![CDATA[apple-polisher]]></category>
		<category><![CDATA[appleイディオム]]></category>
		<category><![CDATA[as American as apple pie]]></category>
		<category><![CDATA[bad apple]]></category>
		<category><![CDATA[compare apples and oranges]]></category>
		<category><![CDATA[compare apples to apples]]></category>
		<category><![CDATA[eye]]></category>
		<category><![CDATA[in apple pie order]]></category>
		<category><![CDATA[love apple]]></category>
		<category><![CDATA[polish the apple]]></category>
		<category><![CDATA[rotten apple]]></category>
		<category><![CDATA[rotten apple（腐ったりんご、悪影響を及す人]]></category>
		<category><![CDATA[the apple never falls far from the tree]]></category>
		<category><![CDATA[the apple of my eye]]></category>
		<category><![CDATA[the apple of someone’s eye]]></category>
		<category><![CDATA[きっちり整っている]]></category>
		<category><![CDATA[ごますり]]></category>
		<category><![CDATA[ごまをする人]]></category>
		<category><![CDATA[ご機嫌とり]]></category>
		<category><![CDATA[なくてはならないもの]]></category>
		<category><![CDATA[りんご]]></category>
		<category><![CDATA[りんごとみかんを比べる]]></category>
		<category><![CDATA[りんごの子はりんご]]></category>
		<category><![CDATA[りんごは木から離れた所に落ちない]]></category>
		<category><![CDATA[りんごを磨く]]></category>
		<category><![CDATA[アダムのりんご]]></category>
		<category><![CDATA[アップルパイ]]></category>
		<category><![CDATA[イディオム]]></category>
		<category><![CDATA[ギリシャ神話]]></category>
		<category><![CDATA[デザート]]></category>
		<category><![CDATA[トマト]]></category>
		<category><![CDATA[争いの火種]]></category>
		<category><![CDATA[内輪揉め]]></category>
		<category><![CDATA[喉仏]]></category>
		<category><![CDATA[子供が親とかけ離れることはない]]></category>
		<category><![CDATA[完璧]]></category>
		<category><![CDATA[愛のりんご]]></category>
		<category><![CDATA[極めてアメリカ的な]]></category>
		<category><![CDATA[水と油のように全く違う性質のものを比べても仕方がない]]></category>
		<category><![CDATA[目]]></category>
		<category><![CDATA[目に入れても痛くない]]></category>
		<category><![CDATA[瞳]]></category>
		<category><![CDATA[禁断の果実]]></category>
		<category><![CDATA[聖書]]></category>
		<category><![CDATA[腐ったみかん]]></category>
		<category><![CDATA[英会話]]></category>
		<category><![CDATA[蛙の子は蛙]]></category>
		<category><![CDATA[違うもの同士を比較しても意味がない]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://ffeng.jp/?p=650</guid>

					<description><![CDATA[<p>りんご（apple）は、西洋では昔から人々の生活に <a class="mh-excerpt-more" href="https://ffeng.jp/2019/10/09/apple/" title="りんごを使ったイディオム">[...]</a></p>
The post <a href="https://ffeng.jp/2019/10/09/apple/">りんごを使ったイディオム</a> first appeared on <a href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/11/25/hotel2/' title='ホリデーシーズン目前：旅先で使える英語フレーズ集〜チェックアウトまでホテルで快適に過ごす〜'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/11/o0678038113814000305.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/11/o0678038113814000305.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/11/o0678038113814000305.jpg?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/11/o0678038113814000305.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/11/o0678038113814000305.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">ホリデーシーズン目前：旅先で使える英語フレーズ集〜チェックアウトまでホテルで快適に過ごす〜</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2025/02/11/valentinesday/' title='英語でバレンタインのメッセージを伝えよう！スイーツにちなんだイディオムで愛の告白してみよう'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/02/0715dbdacdb35311c63a7bd91cd3e6fd.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/02/0715dbdacdb35311c63a7bd91cd3e6fd.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/02/0715dbdacdb35311c63a7bd91cd3e6fd.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/02/0715dbdacdb35311c63a7bd91cd3e6fd.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/02/0715dbdacdb35311c63a7bd91cd3e6fd.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">英語でバレンタインのメッセージを伝えよう！スイーツにちなんだイディオムで愛の告白してみよう</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2024/09/01/ren_ganbatte/' title='【推し活英語講座】目黒蓮さんに頑張ってね！って英語でお見舞いやエールを送ろう。使えるフレーズ集'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">【推し活英語講座】目黒蓮さんに頑張ってね！って英語でお見舞いやエールを送ろう。使えるフレーズ集</span></a>
</div>
</div>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><strong>りんご</strong>（<strong>apple</strong>）は、西洋では昔から人々の生活に深く親しまれている果物です。特に人気のある果物の一つで、そのまま丸かじりしたり、アップルパイにしたり、紅茶に入れて楽しんだり、家庭ごとに伝統的なレシピがあるそうです。諸説ありますが…古くは、旧約聖書にも登場するアダムが食べたとされる「禁断の果実」もりんごだったとも言われています。</p>



<p><strong>apple</strong>を使ったイディオムもたくさんあります。古くから親しまれている果物だからこそかもしれませんね。「お！こいつは面白いな」とネイティヴがうなるような会話のスパイスとして使える、代表的な<strong>apple</strong>を使ったイディオムを紹介します。</p>



<figure class="wp-block-image size-full"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading">polish the apple&nbsp;&nbsp;&nbsp; りんごを磨け？</h2>



<figure class="wp-block-image size-large"><img data-recalc-dims="1" fetchpriority="high" decoding="async" width="678" height="356" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/img_6c81955f08b13619ae86b6dc4289bc8163264.jpg?resize=678%2C356&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6230" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/img_6c81955f08b13619ae86b6dc4289bc8163264.jpg?resize=1024%2C538&amp;ssl=1 1024w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/img_6c81955f08b13619ae86b6dc4289bc8163264.jpg?resize=300%2C158&amp;ssl=1 300w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/img_6c81955f08b13619ae86b6dc4289bc8163264.jpg?resize=768%2C403&amp;ssl=1 768w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/img_6c81955f08b13619ae86b6dc4289bc8163264.jpg?w=1300&amp;ssl=1 1300w" sizes="(max-width: 678px) 100vw, 678px" /></figure>



<p><strong>polish the apple</strong>（<strong>りんごを磨く</strong>）は、<strong>ごまをする</strong>、<strong>ご機嫌とりをする</strong>、というアメリカのイディオムです。ある小学生が教師に気にいられようとりんごをつやつやに磨いて贈った、ということに由来しています。<strong>ごまをする人</strong>は <strong>apple-polisher</strong> といいます。</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/ABE_L.jpg?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e3fff4"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #e3fff4 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Mr. Horita is <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">polishing the apple </mark>as usual.</strong><br>堀田さんてばまたゴマすりしてるよ</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="width:23px;height:auto"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading">rotten apple&nbsp;&nbsp;&nbsp; 腐ったみかんじゃないの？</h2>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="640" height="426" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/pixta_18985054_S.jpg?resize=640%2C426&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6229" style="aspect-ratio:1.5023594277182795;width:836px;height:auto" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/pixta_18985054_S.jpg?w=640&amp;ssl=1 640w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/pixta_18985054_S.jpg?resize=300%2C200&amp;ssl=1 300w" sizes="auto, (max-width: 640px) 100vw, 640px" /></figure>



<p><strong>rotten apple</strong>（<strong>腐ったりんご</strong>）は、善良なグループに悪影響を及ぼすような人をさすイディオムです。「<strong>お前は腐ったみかんじゃない！</strong>」とどこかの先生の決め台詞のようですね。<strong>bad apple</strong> でも通じます。</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/10/FUKKA_L.jpg?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#f6ebff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #f6ebff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Ken is real <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">rotten apple</mark> in this team.</strong><br>健はこのチームの腐ったみかんだ</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="width:23px;height:auto"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading">compare apples to oranges    りんごとみかんを比べてどうするの？</h2>



<figure class="wp-block-image size-large"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="678" height="381" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/apple-on-orange.jpg?resize=678%2C381&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6231" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/apple-on-orange.jpg?resize=1024%2C576&amp;ssl=1 1024w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/apple-on-orange.jpg?resize=300%2C169&amp;ssl=1 300w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/apple-on-orange.jpg?resize=768%2C432&amp;ssl=1 768w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/apple-on-orange.jpg?resize=678%2C381&amp;ssl=1 678w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/apple-on-orange.jpg?w=1200&amp;ssl=1 1200w" sizes="auto, (max-width: 678px) 100vw, 678px" /></figure>



<p><strong>compare apples to oranges</strong> （<strong>りんごとみかんを比べる</strong>）は、アメリカで用いられるイディオムです。比較の対象にならないものを比べる、という意味で用いられます。例えば、水と油のように全く違う性質のものを比べても仕方がない時などに使われます。</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/KOJI_L.jpg?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff1e8"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fff1e8 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Which should I buy, Ferrari or mountain bike? Tell me what you think.</strong><br>フェラーリにしようかマウンテンバイクにしようか悩んでるんだ。どう思う？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/10/FUKKA_R.jpg?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#f7eeff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #f7eeff"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>It&#8217;s like comparing apples to oranges.</strong><br>何、それ？意味ないじゃん</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="width:23px;height:auto"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading">compare apples to apples　りんごとりんごを比べてみ</h2>



<figure class="wp-block-image size-full"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="678" height="452" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/MG_7762.jpg?resize=678%2C452&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6228" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/MG_7762.jpg?w=1000&amp;ssl=1 1000w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/MG_7762.jpg?resize=300%2C200&amp;ssl=1 300w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/MG_7762.jpg?resize=768%2C512&amp;ssl=1 768w" sizes="auto, (max-width: 678px) 100vw, 678px" /></figure>



<p>一方、compare apples to apples（りんごとりんごを比べる）というイディオムもあります。上記の比較とは正反対の、同条件や性質のものを比べなければ、違うもの同士を比較しても意味がない、という意味です。</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/10/HI_R_128_SLIGHTLY_SMALLER_3.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff5d9"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fff5d9 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>You can’t compare premium service to entry level service. You have to <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">compare apples to apples</mark>.</strong><br>プレミアムサービスと普通のサービスを比べても意味がないよ。同じものを比べないといけないね</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1724723798256123;width:39px;height:auto"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading">Adam’s apple&nbsp;&nbsp;&nbsp; アダムのりんご？</h2>



<p><strong>Adam’s apple</strong> （<strong>アダムのりんご</strong>）とは男性の喉仏。旧約聖書においてアダムが「<strong>禁断の果実</strong>」を食べた時、欠片がつかえ喉仏として残った、という伝説からそう呼ばれています。</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-think vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal  has-text-color has-cyan-bluish-gray-color" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/10/RAU_L.jpg?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color has-white-background-color vk_balloon_content-border-true has-text-color has-cyan-bluish-gray-color"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color has-cyan-bluish-gray-color"></span><span class="vk_balloon_content_after  has-text-color has-cyan-bluish-gray-color"></span>
<p><strong>My dad&#8217;s has a large <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">Adam’s apple</mark>.</strong><br>パパの喉仏は大きいんだ</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="width:23px;height:auto"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading">the apple of someone’s eye&nbsp;&nbsp;&nbsp; 誰かの目の中のりんご？</h2>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="600" height="379" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/eigo1112.jpg?resize=600%2C379&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6224" style="aspect-ratio:1.5831024596174148;width:840px;height:auto" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/eigo1112.jpg?w=600&amp;ssl=1 600w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/eigo1112.jpg?resize=300%2C190&amp;ssl=1 300w" sizes="auto, (max-width: 600px) 100vw, 600px" /></figure>



<p>誰かの目の中のりんごって何？って思いますよね。大切なもの、可愛くてしかたない人、お気に入りの子、を意味するイディオムです。子供や孫について語る時に用いられますが、恋人に対して用いてもOKです。日本語の「<strong>目に入れても痛くない</strong>」の英語的表現です。</p>



<p>t<strong>he apple of someone’s eye</strong>は聖書に出てくる古い表現で、この<strong> apple</strong> はりんごそのものではなく、「<strong>瞳</strong>」（目の中心の黒い部分）を指します。瞳の形が丸いりんごのような形に見えるということに由来し、<strong>目</strong>(<strong>eye</strong>) にとって<strong>瞳</strong>(<strong>apple</strong>)は必要不可欠なもので、転じて「<strong>なくてはならないもの</strong>」を指すようになったと言われています。</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/SAKUMA_PINK_128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffe6fa"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ffe6fa transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>My niece is<mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0);color:#ffccf0" class="has-inline-color"></mark><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color"> the apple of my eye.</mark></strong><br>目に入れても痛くないほど姪が可愛くて仕方ないんだ</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="width:28px;height:auto"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading">the apple never falls far from the tree&nbsp;&nbsp;&nbsp; りんごは木から離れた所に落ちない？</h2>



<figure class="wp-block-image size-large"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="678" height="446" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/ee00933118d026e2a2bcc4e187857b7e.png?resize=678%2C446&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6233" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/ee00933118d026e2a2bcc4e187857b7e.png?resize=1024%2C674&amp;ssl=1 1024w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/ee00933118d026e2a2bcc4e187857b7e.png?resize=300%2C197&amp;ssl=1 300w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/ee00933118d026e2a2bcc4e187857b7e.png?resize=768%2C505&amp;ssl=1 768w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/ee00933118d026e2a2bcc4e187857b7e.png?w=1462&amp;ssl=1 1462w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/ee00933118d026e2a2bcc4e187857b7e.png?w=1356&amp;ssl=1 1356w" sizes="auto, (max-width: 678px) 100vw, 678px" /></figure>



<p><strong>the apple never falls far from the tree</strong>は、直訳すると「<strong>りんごは木から離れた所に落ちない</strong>」という意味ですが、転じて「子<strong>供が親とかけ離れることはない</strong>」つまりは「<strong>りんごの子はりんご</strong>」という諺で使われます。日本語風に訳すると「<strong>蛙の子は蛙</strong>」です。</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/10/DATE-L.jpg?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffcccc"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ffcccc transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>My son is not good at singing.</strong><br>俺の息子って歌が下手なんだ</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal  has-text-color has-cyan-bluish-gray-color" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/10/RAU_R.jpg?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color has-white-background-color vk_balloon_content-border-true has-text-color has-cyan-bluish-gray-color"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color has-white-color"></span><span class="vk_balloon_content_after  has-text-color has-cyan-bluish-gray-color"></span>
<p><strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">The apple never falls far from the tree.</mark></strong><br>蛙の子は蛙だね</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="width:23px;height:auto"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading">as American as apple pie&nbsp;&nbsp;&nbsp; アップルパイのようにアメリカ？</h2>



<figure class="wp-block-image size-full"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="678" height="452" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/dreamstime_s_112531616.jpg?resize=678%2C452&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6221" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/dreamstime_s_112531616.jpg?w=800&amp;ssl=1 800w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/dreamstime_s_112531616.jpg?resize=300%2C200&amp;ssl=1 300w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/dreamstime_s_112531616.jpg?resize=768%2C512&amp;ssl=1 768w" sizes="auto, (max-width: 678px) 100vw, 678px" /></figure>



<p>アメリカ人はみんな大好きと言われるほど人気の<strong>アップルパイ</strong>(<strong>apple pie</strong>)。アメリカを代表するデザートの一つです。各家庭にレシピがあるとも言われ、おふくろの味といった感じです。アップルパイを使ったイディオムもあります。</p>



<p>アップルパイのように「<strong>極めてアメリカ的な</strong>」という時に<strong>as American as apple pie</strong>を使います。最近、以下のようなニュースのヘッドラインを見かけました。</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/10/ABE_L.jpg?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e0fff3"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #e0fff3 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Trump&#8217;s immigration plan is <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">as American as apple pie if you </mark><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-black-color">agree or not.</mark></strong><br>賛成しようがしまいが、トランプの移民政策まさしくアメリカ的な考え方だね</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="width:23px;height:auto"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading">in apple pie order&nbsp;&nbsp;&nbsp; アップルパイの順番？！</h2>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="640" height="427" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/0.jpg?resize=640%2C427&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6220" style="width:840px;height:auto" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/0.jpg?w=640&amp;ssl=1 640w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/0.jpg?resize=300%2C200&amp;ssl=1 300w" sizes="auto, (max-width: 640px) 100vw, 640px" /></figure>



<p>その昔、東海岸に住む主婦の多くがアップルパイを作る際、りんごを均等な厚さに切ってきれいにパイ皿に並べる習慣があったことから、きっちり整っている様子を表すイディオムとして<strong>in apple pie order</strong>が使われるようになったと言われています。</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/10/SHOTA_L.jpg?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e9f7ff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #e9f7ff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>How is preparation for tomorrow’s presentation going?</strong><br>明日のプレゼンの準備はどうだい？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/10/FUKKA_R.jpg?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#f7eeff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #f7eeff"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Everything’s <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">in apple pie order</mark>.</strong><br>完璧よ！</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1726384073403222;width:28px;height:auto"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading">apple of discord&nbsp;&nbsp;&nbsp; 内輪揉めのりんご？！</h2>



<figure class="wp-block-image size-large"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="678" height="430" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/Golden_Apple_of_Discord_by_Jacob_Jordaens.jpg?resize=678%2C430&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6219" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/Golden_Apple_of_Discord_by_Jacob_Jordaens-scaled.jpg?resize=1024%2C649&amp;ssl=1 1024w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/Golden_Apple_of_Discord_by_Jacob_Jordaens-scaled.jpg?resize=300%2C190&amp;ssl=1 300w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/Golden_Apple_of_Discord_by_Jacob_Jordaens-scaled.jpg?resize=768%2C487&amp;ssl=1 768w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/Golden_Apple_of_Discord_by_Jacob_Jordaens-scaled.jpg?resize=1536%2C974&amp;ssl=1 1536w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/Golden_Apple_of_Discord_by_Jacob_Jordaens-scaled.jpg?resize=2048%2C1299&amp;ssl=1 2048w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/Golden_Apple_of_Discord_by_Jacob_Jordaens-scaled.jpg?w=1356&amp;ssl=1 1356w" sizes="auto, (max-width: 678px) 100vw, 678px" /></figure>



<p><strong>apple of discord</strong>は争いの火種という意味で使われるイディオムです。</p>



<p>ギリシャ神話の一幕で、ペレウスとテティスの婚礼の席にたった一人招かれなかった争いの女神エリスは怒りに狂い宴会の席にのりこみ「いちばん美しい女神に与える」といい黄金のリンゴを投げた。それを巡って3人の女神ヘラ、アフロディーテ、アテナが争ったが、パリスがそのりんごをアフロディーテに渡したことからトロイア戦争が起きたと記されています。</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/10/DATE-L.jpg?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffefef"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ffefef transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Mr. Shinozuka could be the <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">apple of dicord</mark>.</strong><br>篠塚さんは争いの火種になりかねないね</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="width:30px;height:auto"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading">love apple&nbsp;&nbsp;&nbsp; 愛のりんご？！</h2>



<figure class="wp-block-image size-large"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="678" height="452" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/missouri_pink_love_apple_25-novembre-2009-2.jpg?resize=678%2C452&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6218" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/missouri_pink_love_apple_25-novembre-2009-2.jpg?resize=1024%2C683&amp;ssl=1 1024w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/missouri_pink_love_apple_25-novembre-2009-2.jpg?resize=300%2C200&amp;ssl=1 300w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/missouri_pink_love_apple_25-novembre-2009-2.jpg?resize=768%2C512&amp;ssl=1 768w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/missouri_pink_love_apple_25-novembre-2009-2.jpg?resize=1536%2C1024&amp;ssl=1 1536w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/missouri_pink_love_apple_25-novembre-2009-2.jpg?w=2048&amp;ssl=1 2048w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/missouri_pink_love_apple_25-novembre-2009-2.jpg?w=1356&amp;ssl=1 1356w" sizes="auto, (max-width: 678px) 100vw, 678px" /></figure>



<p><strong>love apple</strong>とはトマトの古い呼び名です。トマトは、17世紀ごろ中南米からヨーロッパ各地に持ち込まれたと言われいます。りんごに似た珍しい赤い実は人と人を結ぶ愛の実とされ<strong>love apple</strong>と呼ばれ珍重されたそうです。</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/10/meme_L.jpg?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Moco is my<mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color"> love apple</mark>.</strong><br>モコちゃんは俺の愛おしい彼女だよ</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="width:327px;height:auto"/></figure>



<p><a href="//blog.with2.net/link/?2011927:3421"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" title="英会話ランキング" src="https://i0.wp.com/blog.with2.net/img/banner/c/banner_1/br_c_3421_1.gif?w=678&#038;ssl=1"></a><br><a style="font-size: 0.9em;" href="//blog.with2.net/link/?2011927:3421">英会話ランキング</a></p>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F10%2F09%2Fapple%2F&amp;linkname=%E3%82%8A%E3%82%93%E3%81%94%E3%82%92%E4%BD%BF%E3%81%A3%E3%81%9F%E3%82%A4%E3%83%87%E3%82%A3%E3%82%AA%E3%83%A0" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F10%2F09%2Fapple%2F&amp;linkname=%E3%82%8A%E3%82%93%E3%81%94%E3%82%92%E4%BD%BF%E3%81%A3%E3%81%9F%E3%82%A4%E3%83%87%E3%82%A3%E3%82%AA%E3%83%A0" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F10%2F09%2Fapple%2F&amp;linkname=%E3%82%8A%E3%82%93%E3%81%94%E3%82%92%E4%BD%BF%E3%81%A3%E3%81%9F%E3%82%A4%E3%83%87%E3%82%A3%E3%82%AA%E3%83%A0" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F10%2F09%2Fapple%2F&amp;linkname=%E3%82%8A%E3%82%93%E3%81%94%E3%82%92%E4%BD%BF%E3%81%A3%E3%81%9F%E3%82%A4%E3%83%87%E3%82%A3%E3%82%AA%E3%83%A0" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F10%2F09%2Fapple%2F&amp;linkname=%E3%82%8A%E3%82%93%E3%81%94%E3%82%92%E4%BD%BF%E3%81%A3%E3%81%9F%E3%82%A4%E3%83%87%E3%82%A3%E3%82%AA%E3%83%A0" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_pocket" href="https://www.addtoany.com/add_to/pocket?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F10%2F09%2Fapple%2F&amp;linkname=%E3%82%8A%E3%82%93%E3%81%94%E3%82%92%E4%BD%BF%E3%81%A3%E3%81%9F%E3%82%A4%E3%83%87%E3%82%A3%E3%82%AA%E3%83%A0" title="Pocket" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_flipboard" href="https://www.addtoany.com/add_to/flipboard?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F10%2F09%2Fapple%2F&amp;linkname=%E3%82%8A%E3%82%93%E3%81%94%E3%82%92%E4%BD%BF%E3%81%A3%E3%81%9F%E3%82%A4%E3%83%87%E3%82%A3%E3%82%AA%E3%83%A0" title="Flipboard" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_tumblr" href="https://www.addtoany.com/add_to/tumblr?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F10%2F09%2Fapple%2F&amp;linkname=%E3%82%8A%E3%82%93%E3%81%94%E3%82%92%E4%BD%BF%E3%81%A3%E3%81%9F%E3%82%A4%E3%83%87%E3%82%A3%E3%82%AA%E3%83%A0" title="Tumblr" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_dd addtoany_share_save addtoany_share" href="https://www.addtoany.com/share#url=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2019%2F10%2F09%2Fapple%2F&#038;title=%E3%82%8A%E3%82%93%E3%81%94%E3%82%92%E4%BD%BF%E3%81%A3%E3%81%9F%E3%82%A4%E3%83%87%E3%82%A3%E3%82%AA%E3%83%A0" data-a2a-url="https://ffeng.jp/2019/10/09/apple/" data-a2a-title="りんごを使ったイディオム"></a></p>The post <a href="https://ffeng.jp/2019/10/09/apple/">りんごを使ったイディオム</a> first appeared on <a href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/11/25/hotel2/' title='ホリデーシーズン目前：旅先で使える英語フレーズ集〜チェックアウトまでホテルで快適に過ごす〜'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/11/o0678038113814000305.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/11/o0678038113814000305.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/11/o0678038113814000305.jpg?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/11/o0678038113814000305.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/11/o0678038113814000305.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">ホリデーシーズン目前：旅先で使える英語フレーズ集〜チェックアウトまでホテルで快適に過ごす〜</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2025/02/11/valentinesday/' title='英語でバレンタインのメッセージを伝えよう！スイーツにちなんだイディオムで愛の告白してみよう'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/02/0715dbdacdb35311c63a7bd91cd3e6fd.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/02/0715dbdacdb35311c63a7bd91cd3e6fd.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/02/0715dbdacdb35311c63a7bd91cd3e6fd.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/02/0715dbdacdb35311c63a7bd91cd3e6fd.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/02/0715dbdacdb35311c63a7bd91cd3e6fd.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">英語でバレンタインのメッセージを伝えよう！スイーツにちなんだイディオムで愛の告白してみよう</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2024/09/01/ren_ganbatte/' title='【推し活英語講座】目黒蓮さんに頑張ってね！って英語でお見舞いやエールを送ろう。使えるフレーズ集'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">【推し活英語講座】目黒蓮さんに頑張ってね！って英語でお見舞いやエールを送ろう。使えるフレーズ集</span></a>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">650</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
