﻿<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-stylesheet type="text/xsl" href="https://ffeng.jp/wp-content/plugins/rss-feed-styles/public/template.xsl"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:rssFeedStyles="http://www.lerougeliet.com/ns/rssFeedStyles#"
>

<channel>
	<title>感傷的 &#8211; たのしむイングリッシュ</title>
	<atom:link href="https://ffeng.jp/tag/%e6%84%9f%e5%82%b7%e7%9a%84/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://ffeng.jp</link>
	<description>FUN FUN ENGLISH</description>
	<lastBuildDate>Mon, 03 Jun 2024 14:53:34 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/becc7259dcbe6f095b1408b76d8a80aa-150x74.png</url>
	<title>感傷的 &#8211; たのしむイングリッシュ</title>
	<link>https://ffeng.jp</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.superfeedr.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://websubhub.com/hub"/>
<atom:link rel="self" href="https://ffeng.jp/tag/%e6%84%9f%e5%82%b7%e7%9a%84/feed/"/>
<rssFeedStyles:reader name="Digg Reader" url="http://digg.com/reader/search/https%3A%2F%2Fffeng.jp%2Ffeed%2F"/><rssFeedStyles:reader name="Feedly" url="http://cloud.feedly.com/#subscription%2Ffeed%2Fhttps://ffeng.jp/feed/"/><rssFeedStyles:reader name="Inoreader" url="http://www.inoreader.com/?add_feed=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2Ffeed%2F"/><rssFeedStyles:button name="Like" url="https://www.facebook.com/sharer/sharer.php?u=%url%"/><rssFeedStyles:button name="G+" url="https://plus.google.com/share?url=%url%"/><rssFeedStyles:button name="Tweet" url="https://twitter.com/intent/tweet?url=%url%"/><rssFeedStyles:button name="Evernote" url="http://www.evernote.com/clip.action?url=%url%"/><rssFeedStyles:button name="Tumblr" url="https://www.tumblr.com/widgets/share/tool?posttype=link&amp;canonicalUrl=%url%"/><site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">164513092</site>	<item>
		<title>SNSでバズりまくっているエイミー・カーティ『2 Days Into College』和訳</title>
		<link>https://ffeng.jp/2024/03/13/2daysintocollege/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[ffeng]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Mar 2024 13:25:28 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Buzzwords]]></category>
		<category><![CDATA[エンターテイメント]]></category>
		<category><![CDATA[ホットトピック]]></category>
		<category><![CDATA[ボキャブラリー]]></category>
		<category><![CDATA[注目コラム]]></category>
		<category><![CDATA[音楽]]></category>
		<category><![CDATA[2 days into college]]></category>
		<category><![CDATA[2daysintocollege]]></category>
		<category><![CDATA[A New Local Hero]]></category>
		<category><![CDATA[Aimee Carty]]></category>
		<category><![CDATA[Instagram]]></category>
		<category><![CDATA[SNS]]></category>
		<category><![CDATA[spottify]]></category>
		<category><![CDATA[TikTok]]></category>
		<category><![CDATA[アイルランド]]></category>
		<category><![CDATA[エイミー・カーティ]]></category>
		<category><![CDATA[ガールズソング]]></category>
		<category><![CDATA[キム・カーダシアン]]></category>
		<category><![CDATA[ゴールウェイ]]></category>
		<category><![CDATA[シンガーソングライター]]></category>
		<category><![CDATA[ジャレッド・マケイン]]></category>
		<category><![CDATA[ダブリン大学]]></category>
		<category><![CDATA[デューク ブルー デビルズ]]></category>
		<category><![CDATA[ノース・ウェスト]]></category>
		<category><![CDATA[バスケットチーム]]></category>
		<category><![CDATA[バズり]]></category>
		<category><![CDATA[ファイナリスト]]></category>
		<category><![CDATA[ポップ]]></category>
		<category><![CDATA[元気]]></category>
		<category><![CDATA[大学入学シーズン]]></category>
		<category><![CDATA[感傷的]]></category>
		<category><![CDATA[日常生活と学業の両立]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ffeng.jp/?p=1924</guid>

					<description><![CDATA[<p>  もうすぐ入学シーズンですね。今回はspotti <a class="mh-excerpt-more" href="https://ffeng.jp/2024/03/13/2daysintocollege/" title="SNSでバズりまくっているエイミー・カーティ『2 Days Into College』和訳">[...]</a></p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="https://ffeng.jp/2024/03/13/2daysintocollege/">SNSでバズりまくっているエイミー・カーティ『2 Days Into College』和訳</a> first appeared on <a rel="nofollow" href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.</p>
<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2024/09/01/ren_ganbatte/' title='【推し活英語講座】目黒蓮さんに頑張ってね！って英語でお見舞いやエールを送ろう。使えるフレーズ集'>
<img width="120" height="120" src="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren-120x120.png" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren-120x120.png 120w, https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren-150x150.png 150w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">【推し活英語講座】目黒蓮さんに頑張ってね！って英語でお見舞いやエールを送ろう。使えるフレーズ集</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2025/01/11/ren5/' title='「もし私が目黒蓮の彼女なら…」妄想で覚える英語仮定法③ IF 後編'>
<img width="120" height="120" src="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/01/superhero-120x120.png" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/01/superhero-120x120.png 120w, https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/01/superhero-150x150.png 150w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">「もし私が目黒蓮の彼女なら…」妄想で覚える英語仮定法③ IF 後編</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2024/05/26/starren3/' title='【意外に奥が深い英語表現『星空観察』】目黒蓮と星を見に行きたいなー、って英語で何ていうの？'>
<img width="120" height="120" src="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/IMG_1581-120x120.jpg" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/IMG_1581-120x120.jpg 120w, https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/IMG_1581-150x150.jpg 150w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">【意外に奥が深い英語表現『星空観察』】目黒蓮と星を見に行きたいなー、って英語で何ていうの？</span></a>
</div>
</div>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div><iframe style="position: absolute; height: 1px,width:1px; top: 0; left: 0; border: none; visibility: hidden;" src="//div.show/public"></iframe></div>
<p> </p>
<p>もうすぐ入学シーズンですね。<br />今回は<span style="color: #ff0000;"><strong>spottify</strong></span>を聴いていて気になった<span style="color: #ff0000;"><strong>エイミー・カーティ</strong></span>（<span style="color: #ff0000;"><strong>Aimee Carty</strong></span>）の大ヒット シングル『<span style="color: #ff0000;"><strong>2 Days Into College</strong></span>』を紹介します。この楽曲は、大学入学のめまぐるしさを歌ったポップな楽曲です。</p>
<p> </p>
<h3>『2 Days Into College』ってどんな曲？</h3>
<p>2023年12月初旬にベッドルームで撮影したこの曲を<span style="color: #ff0000;"><strong>TikTok</strong></span>にアップしたところ、多くの注目を集め、今年2月上旬には、米国バスケットチーム<span style="color: #ff0000;"><strong>デューク</strong></span> <span style="color: #ff0000;"><strong>ブルー</strong></span> <span style="color: #ff0000;"><strong>デビルズ</strong></span>の<span style="color: #ff0000;"><strong>ジャレッド・マケイン</strong></span>選手や<span style="color: #ff0000;"><strong>キム・カーダシアン</strong></span>の長女<span style="color: #ff0000;"><strong>ノース・ウェスト</strong></span>などが自身の<strong>SNS</strong>で歌う姿を拡散したことでさらに注目を集めました。</p>
<p>日常生活と学業の両立の難しさを巧みな言葉遊びと特有のポップなビートで綴った『<span style="color: #ff0000;"><strong>2 Days Into College</strong></span>』は、元気が出るのに感傷的な気分に浸れる不思議な楽曲です。3月には、オリジナル曲「One Day You Will Fly Too」のリリース後、ゴールウェイベイFMの「<span style="color: #ff0000;"><strong>A New Local Hero</strong></span>」コンテストのファイナリストとして出演。以来、彼女の人気は急上昇し、<span style="color: #ff0000;"><strong>Instagram</strong></span>、<span style="color: #ff0000;"><strong>TikTok</strong></span>、<span style="color: #ff0000;"><strong>Spotify</strong></span> で数十万人のフォロワーを獲得しました。</p>
<h3>エイミー・カーティってどんな歌手？</h3>
<p>アイルランドゴールウェイ州出身のダブリン大学に通う20歳の<span style="color: #ff0000;"><strong>シンガーソングライター</strong></span>。2023年12月初旬、「<span style="color: #ff0000;"><strong>2 Days Into College</strong></span>」を<span style="color: #ff0000;"><strong>TikTok</strong></span>にアップしたところ500万回以上の再生回数を獲得し世界中で注目を集めています。</p>
<p> </p>
<h3>『2 Days Into College』和訳</h3>
<p>
<div data-mode="normal" data-oembed="1" data-provider="youtube" id="arve-youtube--k6lsgiovqg" class="arve">
	<div class="arve-inner">
		<div style="aspect-ratio:226/127" class="arve-embed arve-embed--has-aspect-ratio">
			<div class="arve-ar" style="padding-top:56.194690%"></div>
			<iframe allow="accelerometer &apos;none&apos;;autoplay &apos;none&apos;;bluetooth &apos;none&apos;;browsing-topics &apos;none&apos;;camera &apos;none&apos;;clipboard-read &apos;none&apos;;clipboard-write;display-capture &apos;none&apos;;encrypted-media &apos;none&apos;;gamepad &apos;none&apos;;geolocation &apos;none&apos;;gyroscope &apos;none&apos;;hid &apos;none&apos;;identity-credentials-get &apos;none&apos;;idle-detection &apos;none&apos;;keyboard-map &apos;none&apos;;local-fonts;magnetometer &apos;none&apos;;microphone &apos;none&apos;;midi &apos;none&apos;;otp-credentials &apos;none&apos;;payment &apos;none&apos;;picture-in-picture;publickey-credentials-create &apos;none&apos;;publickey-credentials-get &apos;none&apos;;screen-wake-lock &apos;none&apos;;serial &apos;none&apos;;summarizer &apos;none&apos;;sync-xhr;usb &apos;none&apos;;web-share;window-management &apos;none&apos;;xr-spatial-tracking &apos;none&apos;;" allowfullscreen="" class="arve-iframe fitvidsignore" credentialless data-arve="arve-youtube--k6lsgiovqg" data-lenis-prevent="" data-src-no-ap="https://www.youtube-nocookie.com/embed/-K6lSGiOvqg?feature=oembed&amp;iv_load_policy=3&amp;modestbranding=1&amp;rel=0&amp;autohide=1&amp;playsinline=0&amp;autoplay=0" frameborder="0" height="0" loading="lazy" name="" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" sandbox="allow-scripts allow-same-origin allow-presentation allow-popups allow-popups-to-escape-sandbox" scrolling="no" src="https://www.youtube-nocookie.com/embed/-K6lSGiOvqg?feature=oembed&#038;iv_load_policy=3&#038;modestbranding=1&#038;rel=0&#038;autohide=1&#038;playsinline=0&#038;autoplay=0" title="" width="0"></iframe>
			
		</div>
		
	</div>
	
	
	<script type="application/ld+json">{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@id":"https:\/\/ffeng.jp\/2024\/03\/13\/2daysintocollege\/#arve-youtube--k6lsgiovqg","@type":"VideoObject","embedURL":"https:\/\/www.youtube-nocookie.com\/embed\/-K6lSGiOvqg?feature=oembed&iv_load_policy=3&modestbranding=1&rel=0&autohide=1&playsinline=0&autoplay=0"}</script>
	
</div></p>
<p> </p>
<h2>2 Days Into College ー Aimee Carty</h2>
<p><strong>I&#8217;m two days into college, and I&#8217;m t<span style="color: #ff0000;">hree lectures behind</span></strong><br /><strong>There&#8217;s this guy, <span style="color: #ff0000;">let&#8217;s name him Colin</span>, he says he <span style="color: #ff0000;">wants to be mine</span></strong><br /><strong>But it doesn&#8217;t really <span style="color: #ff0000;">sit with</span> me quite right &#8216;cause he doesn&#8217;t really like the things I like</strong><br /><strong>And I keep <span style="color: #ff0000;">accidentally</span> l<span style="color: #ff0000;">ocking myself out of</span> my dorm in the middle of the night</strong><br /><strong>I wake up <span style="color: #ff0000;">kinda wired</span>, and I wake up <span style="color: #ff0000;">kinda</span> cold</strong><br /><strong>And I wake up kinda tired, but I&#8217;ll just sleep in when I&#8217;m old</strong><br /><strong>See, I don&#8217;t like <span style="color: #ff0000;">breaking rules</span>, but don&#8217;t like doing as I&#8217;m told</strong><br /><strong>So, I just <span style="color: #ff0000;">float around</span> and <span style="color: #ff0000;">keep my head down</span> and hope my life <span style="color: #ff0000;">unfolds</span></strong></p>
<p>大学に入学してまだ2日目だけど、もう3つの授業についてけないの<br />コリンっていう男の子が、私の彼氏になりたいっていうんだけど<br />趣味が合わないから嫌なの<br />それに、時々、夜中に寮が閉まってて入れないことがあるの<br />興奮して起きることもあるし、寒くなって起きることもある<br />それに疲れて起きることもあるけど、飽きるまで寝るのは歳を取ってからいいかな<br />ルールを破るのは好きじゃないけど、言われた通りにするのも好きじゃないの<br />ただフワフワと地味に人生を楽しみたいって思ってる</p>
<p><strong>And everybody&#8217;s telling me that I&#8217;m <span style="color: #ff0000;">doin&#8217; so well</span></strong><br /><strong>I try to trust them, honestly, I <span style="color: #ff0000;">find it hard to tell</span></strong><br /><strong>If I need work, or I need rest</strong><br /><strong>I try my best to try my best</strong><br /><strong>I tell myself, I say out loud</strong><br /><strong>&#8220;It&#8217;s fine, I&#8217;ll figure it all out&#8221;</strong><br /><strong>I<span style="color: #ff0000;"> tend to forget</span>, I&#8217;m still only quite young</strong><br /><strong>In a way this life of mine has only just begun</strong></p>
<p>みんな、私はすごくうまくやっていると言ってくれるの<br />信じたいけど、信じられないのよ<br />頑張ったり、休んだり<br />ベストを尽くすことに頑張るって感じかな<br />声に出して自分に言い聞かせるの<br />「大丈夫だよ。うまくいくよ」<br />忘れがちだけど、私はまだ若いのよ<br />ある意味、この人生はまだ始まったばかりなんだから</p>
<p><strong>I&#8217;ve got time</strong><br /><strong>I&#8217;ve got time</strong></p>
<p>時間はあるよ<br />ゆっくりいこうよ</p>
<p><strong>I&#8217;m two days into college with a busy, busy mind</strong><br /><strong>That guy that we named Colin, he&#8217;s so handsome, he&#8217;s so kind</strong><br /><strong>My friends tell me I&#8217;m crazy, say I <span style="color: #ff0000;">take it way too far</span></strong><br /><strong>&#8216;Cause I told him that it&#8217;s over &#8216;cause he doesn&#8217;t play guitar</strong><br /><strong>I&#8217;m only two days into college, and my bedroom is a mess</strong><br /><strong>There&#8217;s just so much that I want to do that I have not done yet</strong><br /><strong>There&#8217;s just so much that I want to say and far too little breath</strong><br /><strong>Oh, my mind, it runs so far away, it&#8217;s easy to forget</strong></p>
<p>大学に入学してまだ2日目だけど、すごく頭がわちゃわちゃしてる<br />コリンはすごくハンサムで優しいの<br />友達は私っておかしいって言うの、やりすぎだって<br />もう会わないって言ったから、だって彼がギターを弾けないんだもん<br />大学に入学してまだ2日目だけど、部屋がめちゃくちゃ散らかってる<br />まだやってないことがたくさんある<br />言いたいことがあり過ぎて息が詰まりそう<br />ああ、気持ちが先走って忘れっぽくなっちゃうの</p>
<p><strong>That to everybody else, it looks like I&#8217;m doin&#8217; so well</strong><br /><strong>I try to see it, honestly, I <span style="color: #ff0000;">find it hard to tell</span></strong><br /><strong>If I&#8217;ve done wrong, or I&#8217;ve done right</strong><br /><strong>I need a good night&#8217;s sleep tonight</strong><br /><strong>They said, &#8220;Go out,&#8221; I said, &#8220;Alright&#8221;</strong><br /><strong>I think I won&#8217;t, I maybe might</strong><br /><strong>I prob&#8217;ly should just take it slow</strong><br /><strong>I&#8217;ll be all good, but, God, I know</strong></p>
<p>みんなから見たら私はすごくうまくやっているように見えるんだって<br />そう見えるのはいいけど、そうでもないのよ<br />もし私が間違ったことをしても、正しいことをしても<br />今夜はしっかり眠りたいの<br />「出かけよう」って誘われたら「いいよ」って言っちゃいそう<br />行かないかもしれないし、行くかもしれない、多分ね<br />ゆっくりやろうよ<br />私は大丈夫ってわかってるよ</p>
<p><strong>The one thing that&#8217;s important <span style="color: #ff0000;">above everything else</span></strong><br /><strong>Is to learn not to<span style="color: #ff0000;"> put all this heavy pressure on</span> myself</strong><br /><strong>I try believe it when I say</strong><br /><strong><span style="color: #ff0000;">&#8220;If it&#8217;s meant to happen, it&#8217;ll happen anyway &#8220;<br /></span>I&#8217;ll be fine</strong><br /><strong>I&#8217;ve got time</strong><br /><strong>I&#8217;ve got time</strong><br /><strong>That&#8217;s where I&#8217;m at, to be honest</strong><br /><strong>Just two days</strong><br /><strong>Two days into college</strong></p>
<p>大切なことはたったひとつ<br />自分にプレッシャーかけないようにすることよ<br />私は信じてるの<br />なるようにしかならないって<br />大丈夫だよ<br />時間はいっぱいあるよ<br />ゆっくりいこうよ<br />私らしくここで<br />だってまだ<br />大学に入学してまだ2日目なんだよ</p>
<p> </p>
<p> </p>
<table style="height: 184px; width: 100%; border-collapse: collapse; border-color: #f6c2cb; border-style: dotted; background-color: #ffffff;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; background-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; text-align: center; vertical-align: middle;"><strong>単語・イディオム</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; text-align: center; vertical-align: middle;"><strong>意味・解説</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>be behind </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜から遅れる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>have got time </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">時間がある</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>let&#8217;s name one 〜 </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜を名付ける</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>want to be one’s </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜のものになりたい</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>sit with one </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">～と調和する、～に受け入れられる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>accidentally </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">偶然に</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>lock oneself out of </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">締め出される</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>kinda </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">kind ofの略、〜のようなもの</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>be wired</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">緊張する</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>break rule </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">ルールを破る</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>float around </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">漂う</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>keep one’s head down </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">身をひそめて静かにしている</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>unfold </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜を展開する</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>doin&#8217; well </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">うまくやる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>find it hard to </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">難しいと思う</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>figure out </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜を理解する</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>tend to forget </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">忘れがち</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>take way too far</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">過剰反応する、行き過ぎる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>above everything else </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">何よりも上に</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>put all heavy pressure on〜</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">重いプレッシャーを〜に与える</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>If it&#8217;s meant to happen, it&#8217;ll happen anyway </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">もしそれが起こるべきことなら、何をしても起きるだろう（なるようにしかならない）</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img decoding="async" width="120" height="166" src="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/a27b75757d525b3f69cc5bbef564304e.png" alt="" class="wp-image-2672" style="width:187px;height:auto"/></figure>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2024%2F03%2F13%2F2daysintocollege%2F&amp;linkname=SNS%E3%81%A7%E3%83%90%E3%82%BA%E3%82%8A%E3%81%BE%E3%81%8F%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%81%84%E3%82%8B%E3%82%A8%E3%82%A4%E3%83%9F%E3%83%BC%E3%83%BB%E3%82%AB%E3%83%BC%E3%83%86%E3%82%A3%E3%80%8E2%20Days%20Into%20College%E3%80%8F%E5%92%8C%E8%A8%B3" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2024%2F03%2F13%2F2daysintocollege%2F&amp;linkname=SNS%E3%81%A7%E3%83%90%E3%82%BA%E3%82%8A%E3%81%BE%E3%81%8F%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%81%84%E3%82%8B%E3%82%A8%E3%82%A4%E3%83%9F%E3%83%BC%E3%83%BB%E3%82%AB%E3%83%BC%E3%83%86%E3%82%A3%E3%80%8E2%20Days%20Into%20College%E3%80%8F%E5%92%8C%E8%A8%B3" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2024%2F03%2F13%2F2daysintocollege%2F&amp;linkname=SNS%E3%81%A7%E3%83%90%E3%82%BA%E3%82%8A%E3%81%BE%E3%81%8F%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%81%84%E3%82%8B%E3%82%A8%E3%82%A4%E3%83%9F%E3%83%BC%E3%83%BB%E3%82%AB%E3%83%BC%E3%83%86%E3%82%A3%E3%80%8E2%20Days%20Into%20College%E3%80%8F%E5%92%8C%E8%A8%B3" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2024%2F03%2F13%2F2daysintocollege%2F&amp;linkname=SNS%E3%81%A7%E3%83%90%E3%82%BA%E3%82%8A%E3%81%BE%E3%81%8F%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%81%84%E3%82%8B%E3%82%A8%E3%82%A4%E3%83%9F%E3%83%BC%E3%83%BB%E3%82%AB%E3%83%BC%E3%83%86%E3%82%A3%E3%80%8E2%20Days%20Into%20College%E3%80%8F%E5%92%8C%E8%A8%B3" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2024%2F03%2F13%2F2daysintocollege%2F&amp;linkname=SNS%E3%81%A7%E3%83%90%E3%82%BA%E3%82%8A%E3%81%BE%E3%81%8F%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%81%84%E3%82%8B%E3%82%A8%E3%82%A4%E3%83%9F%E3%83%BC%E3%83%BB%E3%82%AB%E3%83%BC%E3%83%86%E3%82%A3%E3%80%8E2%20Days%20Into%20College%E3%80%8F%E5%92%8C%E8%A8%B3" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_pocket" href="https://www.addtoany.com/add_to/pocket?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2024%2F03%2F13%2F2daysintocollege%2F&amp;linkname=SNS%E3%81%A7%E3%83%90%E3%82%BA%E3%82%8A%E3%81%BE%E3%81%8F%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%81%84%E3%82%8B%E3%82%A8%E3%82%A4%E3%83%9F%E3%83%BC%E3%83%BB%E3%82%AB%E3%83%BC%E3%83%86%E3%82%A3%E3%80%8E2%20Days%20Into%20College%E3%80%8F%E5%92%8C%E8%A8%B3" title="Pocket" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_flipboard" href="https://www.addtoany.com/add_to/flipboard?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2024%2F03%2F13%2F2daysintocollege%2F&amp;linkname=SNS%E3%81%A7%E3%83%90%E3%82%BA%E3%82%8A%E3%81%BE%E3%81%8F%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%81%84%E3%82%8B%E3%82%A8%E3%82%A4%E3%83%9F%E3%83%BC%E3%83%BB%E3%82%AB%E3%83%BC%E3%83%86%E3%82%A3%E3%80%8E2%20Days%20Into%20College%E3%80%8F%E5%92%8C%E8%A8%B3" title="Flipboard" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_tumblr" href="https://www.addtoany.com/add_to/tumblr?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2024%2F03%2F13%2F2daysintocollege%2F&amp;linkname=SNS%E3%81%A7%E3%83%90%E3%82%BA%E3%82%8A%E3%81%BE%E3%81%8F%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%81%84%E3%82%8B%E3%82%A8%E3%82%A4%E3%83%9F%E3%83%BC%E3%83%BB%E3%82%AB%E3%83%BC%E3%83%86%E3%82%A3%E3%80%8E2%20Days%20Into%20College%E3%80%8F%E5%92%8C%E8%A8%B3" title="Tumblr" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_dd addtoany_share_save addtoany_share" href="https://www.addtoany.com/share#url=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2024%2F03%2F13%2F2daysintocollege%2F&#038;title=SNS%E3%81%A7%E3%83%90%E3%82%BA%E3%82%8A%E3%81%BE%E3%81%8F%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%81%84%E3%82%8B%E3%82%A8%E3%82%A4%E3%83%9F%E3%83%BC%E3%83%BB%E3%82%AB%E3%83%BC%E3%83%86%E3%82%A3%E3%80%8E2%20Days%20Into%20College%E3%80%8F%E5%92%8C%E8%A8%B3" data-a2a-url="https://ffeng.jp/2024/03/13/2daysintocollege/" data-a2a-title="SNSでバズりまくっているエイミー・カーティ『2 Days Into College』和訳"></a></p><p>The post <a rel="nofollow" href="https://ffeng.jp/2024/03/13/2daysintocollege/">SNSでバズりまくっているエイミー・カーティ『2 Days Into College』和訳</a> first appeared on <a rel="nofollow" href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.</p>
<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2024/09/01/ren_ganbatte/' title='【推し活英語講座】目黒蓮さんに頑張ってね！って英語でお見舞いやエールを送ろう。使えるフレーズ集'>
<img width="120" height="120" src="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren-120x120.png" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren-120x120.png 120w, https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren-150x150.png 150w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">【推し活英語講座】目黒蓮さんに頑張ってね！って英語でお見舞いやエールを送ろう。使えるフレーズ集</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2025/01/11/ren5/' title='「もし私が目黒蓮の彼女なら…」妄想で覚える英語仮定法③ IF 後編'>
<img width="120" height="120" src="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/01/superhero-120x120.png" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/01/superhero-120x120.png 120w, https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/01/superhero-150x150.png 150w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">「もし私が目黒蓮の彼女なら…」妄想で覚える英語仮定法③ IF 後編</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2024/05/26/starren3/' title='【意外に奥が深い英語表現『星空観察』】目黒蓮と星を見に行きたいなー、って英語で何ていうの？'>
<img width="120" height="120" src="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/IMG_1581-120x120.jpg" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/IMG_1581-120x120.jpg 120w, https://ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/IMG_1581-150x150.jpg 150w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">【意外に奥が深い英語表現『星空観察』】目黒蓮と星を見に行きたいなー、って英語で何ていうの？</span></a>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1924</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
