
2024年10月に発売されたSnow Manのアルバム『RAYS』に収録されている『リンディーララ』を勝手に訳してみました。切ない片思いと内に秘めた熱い思いが交差する男心を、哀愁漂うラテンのリズムにのせた名曲です。リンディー(Lindy)は女性の名前。ララ(Lala)は、ハワイで『輝くような愛しい人』という意味らしいのですが、なぜラテン調?という疑問が出てくるのですが、深く考えるのは野暮ですね。まだこの楽曲のMVがないので公式の音源でサビだけ視聴可能です。

リンディーララ ― Snow Man
I see you 君のことはいつもみてるから分かるよ
泣かないで My dear 君は愛しい人だから
I’ll take you
Driving after 10 pm
Just for you 遠くまで 君のためなら真夜中でも遠くまでドライブするよ
No need to care about tomorrow 明日なんて気にしなくてもいいから
想い隠して
Do you know? ねえ、知ってる?
Forever 切ない We are ずっと俺らって切ない関係だよね
彼の愚痴ならたまに聞くから
On your side でも いつでも君の味方だよ
Wonder why I feel 僕の気持ちなんて気づいてないよね
こんなに大事なんてさ All of you 君の全てが
‘Cause I love you… だって君を愛してるから
幸せになってほしい リンディーララ
Sorry ごめんね 嘘をついたこと
Love you… 本当に愛してるんだ
曖昧な言葉の奥は リンディーララ
君がほしい Keeping in my heart でもそれは僕だけの秘密
君がいる To right 時止まる Tonight 今夜君がそばにいるだけで時が止まる
プレイリストは Songs you may like 君の好きそうな曲
バレない程度に Love 俺の愛を知らせよう
Navigation ナビ は入れない主義
君のやりたい事を全てしよう
I’ll make you smile 笑顔になって欲しいから
It’s alright 心配しなくても大丈夫だよ
You and me counting star 空の星を数えよう
知らない方が良くても I’ll leave it to you 君の思うようにしたらいいよ
Don’t be worried でももう心配しないで
I found it 君に似てる星座眩しく Shine 君に似てる眩しく輝く星座を見つけたんだ
But I love you… でも愛してるんだ
余裕な素振りしても リンディーララ
Baby 溢れて止まらない
Love you… 愛してるよ
もし君に伝えたら リンディーララ
またね なんてさ I can’t say そんなこと言いいたくないよ
To your home 送る車内は Sudden silence 送り道の車内は突然無口になるね
徐々に俯いてく君
ごめんね Slow down, slow down, slow down さよなら言いたくないからゆっくり行こうか
やっぱ Stop, stop, stop, stop, stop the car 車停めようか
このまま帰したくないよ
‘Cause I love you… だって君のこと大好きだから
幸せになってほしい リンディーララ
Sorry ごめんね 嘘をついたこと
Love you… 愛してる
曖昧な言葉の奥は リンディーララ
君がほしい Keeping in my heart 君が欲しいってことは秘密だけどね

※日本の英語歌詞あるあるなのですが、意味のわからない英文が多発します。こんな感じかな?と意訳しております。今回は日本語と英語が混合する行があるため、和訳を赤くしております。
